Strona 8 z 39
Co to za nazwisko? :)
: wt 18 gru 2012, 23:06
autor: gabiqq
Próbuję odczytać ale nic mi nie pasuje. Proszę o pomoc
Pozdrawiam
http://img525.imageshack.us/img525/8817/nazwiskol.png
Co to za nazwisko? :)
: wt 18 gru 2012, 23:10
autor: Skrzypczak_Bogumiła
Może Płachta Plachta
Co to za nazwisko? :)
: wt 18 gru 2012, 23:15
autor: gabiqq
A takie nazwisko pasuje w okolicy, sprawdzę

Mnie Piazda, Piachda wychodziło, uczę się dopiero rosyjskiego. Dziękuję!
Co to za nazwisko? :)
: śr 19 gru 2012, 00:43
autor: vonklinkoff
Podrzuc caly akt, porownanie krzeselek i bedzie lepiej.
Klinkoff
Co to za nazwisko? :)
: śr 19 gru 2012, 00:48
autor: ofski
też odczytałem jako - Płachta
Prośba o pomoc, nazwisko
: pt 25 sty 2013, 11:52
autor: ewabe
Witam
bardzo prosze o pomoc w odszyfrowaniu nazwiska
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e66 ... 064e8.html
Od góry mamy Wincenty Lebiecki
wpis nr 25 zona Marta?? Bolin?? Józef??
Nie mam pewności.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... d4b76.html
wpis nr 986 Scholastyka córka Piotra Gawryłkiew.
więc możę byc Gawryłkiewicz czy Hawryłkiewicz
nie jestem pewna.
Pozdrawiam
Ewa
Prośba o pomoc
: pt 25 sty 2013, 12:17
autor: MonikaMaru
Witam,
Ja to tak odczytuję:
25.
Wincenty Lebiecki
żona Marta z Bołądziów
syn Piotr
(syn) Cyprian
córka Józefa
(córka) Izabela
(córka) Petronela
986.
Lebiecki Cyprian Win.(-centy)
ż. (żona) Scholastyka Petr.(-onela?) Gowryłkiew.(-icz?)
s.(syn) Piotr
Jeżeli nazywała się Hawryłkiewicz, to po rosyjsku mogła zostać zapisana przez "G" (tak jak imię Herman = German). Najlepiej jest znaleźć akt, w którym w nawiasie podana jest pisownia łacińska.
Pozdrawiam ,
Monika
Prośba o pomoc
: pt 25 sty 2013, 12:21
autor: jurek49
Nie jestem znawcą j.rosyjskiego , ale ja to odczytuję jako:
Wincenty Lebiecki, żona Marta z Bolondzów
syn Piotr, Cyp[rian
córkaJózefa, Izabela , Petronela
Prośba o pomoc
: pt 25 sty 2013, 12:35
autor: Małgorzata_Kulwieć
Witaj Ewo,
Wg mnie wpis nr 25 - żona Marta z Bolindziów lub Bołondziów, ale raczej Bołądź bo takie nazwisko istnieje, a Bolindzia nie znalazłam

Po wpisaniu w googla hasła - Bołądź dlibra pokazuje się sporo wyników z dawnej prasy.
A wpis nr 986 może być tak i tak. Wpisane jest wg mnie przez G, ale teraz zależy co pleban miał w danej chwili na myśli. Zauważ, że imię Cyprian jest wpisane raz: Кипрiянъ a raz Ципрiянъ.
Pozdrawiam
Małgorzata
: pt 25 sty 2013, 16:43
autor: ewabe
Bardzo dziękuje za pomoc.
Przyjmę, że Scholastyka może miec drugie imię Petronela lub byc córka Piotra, nazwisko Howryłkiewicz lub Gowryłkiewicz ewentualnie Ha- lub Ga-
W drugim przypadku zakładam Marta Bolądź.
Ciekawe jak to sie wyjaśni w poszukiwaniach
Jeszcze raz dziękuje i pozdrawiam
Ewa
: pt 25 sty 2013, 16:52
autor: MonikaMaru
Ewo, czego dotyczą te spisy rodzinne? Wydaje mi się , że Scholastyka nie była córką Piotra, ale miała z Cyprianem syna Piotra. A Cyprian był synem Wincentego i Marty z aktu 25. Chyba, że się mylę.
Monika
: pt 25 sty 2013, 17:07
autor: ewabe
MonikaMaru pisze:Ewo, czego dotyczą te spisy rodzinne? Wydaje mi się , że Scholastyka nie była córką Piotra, ale miała z Cyprianem syna Piotra. A Cyprian był synem Wincentego i Marty z aktu 25. Chyba, że się mylę.
Monika
Tak Moniko. Masz zupelna rację. Scholastyka miala z Cyprianem syna Piotra ale gdzieś w odczytywaniu księgi to Pietr. - mam zanotowane, że istnieje możliwość iż oznacz to , że jest córka Piotra. Równie dobrze może to oznaczac jej drugie imie Petronela. Chcialabym wszystkie możliwości brać pod uwagę.
Jestem początkującym poszukiwaczem i zapewne nie obejdzie się bez wpadek i błędów. Czy mam wykluczyć to podejrzenie, że mogła byc córka Piotra?
Cyprian był synem Wincentego i Marty- tak. To moi pra i prapradziadkowie.
Załączone wycinki są częściami spisów parafian.
Pozdrawiam
Ewa
: pt 25 sty 2013, 18:03
autor: MonikaMaru
To "c" przed Piotrem, to nie znaczy"c." czyli "córka", tylko ros."es", czyli "syn", a po Scholastyce jest "Pietr." z kropką, więc sadzę, że to skrót imienia, być może Petroneli. Co nie wyklucza, że Scholastyki ojciec miał na imię Piotr.To okaże się w akcie ślubu lub zgonu.
Podejrzewałam, że to jakieś spisy i wymienieni są członkowie rodzin.
Pozdrawiam Cię i życzę powodzenia,
Monika
rosyjski- nazwisko do tlumaczenia
: pn 28 sty 2013, 21:00
autor: daniel.buczkiewicz
witam czy ktos pomoglby mi roszyfrowac nazwisko panienskie matki zmarlego bernarda buczka, dolaczam link do genbazy polaniec 1868 akt. 66 smierci bernarda buczkiewicz, imie ojca jozef , matki marianna tylko nie moge roszyfrowac nazwiska panienskiego matki
link:
http://metryki.genbaza.pl/index/index/p ... offset/100
dziekuje i pozdrawiam
rosyjski- nazwisko do tlumaczenia
: pn 28 sty 2013, 22:32
autor: ofski
syn nieżyjących Józefa i Marianny z Żylińskich