Waliszew, Bielawy, Piątek, Zduny, Strzegocin, Łęki i inne
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Prosba o odczytanie informacji z aktu urodzenia
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o odczytanie imion i wieku rodziców urodzonego dziecka Antoniego Goska z poniższego aktu
http://www.fotosik.pl/zdjecie/3caed36ab591655c
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z prośbą o odczytanie imion i wieku rodziców urodzonego dziecka Antoniego Goska z poniższego aktu
http://www.fotosik.pl/zdjecie/3caed36ab591655c
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Prosba o odczytanie informacji z aktu zaślubin
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o odczytanie wieku, miejsca urodzenia i imion rodziców małżonków Józefa i Katarzyny z poniższego aktu:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/7237cf04f4f8df82
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o odczytanie wieku, miejsca urodzenia i imion rodziców małżonków Józefa i Katarzyny z poniższego aktu:
http://www.fotosik.pl/zdjecie/7237cf04f4f8df82
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
-
ryszard_1463

- Posty: 201
- Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56
Prosba o odczytanie informacji z aktu urodzenia
Ojciec - Józef Gosk lat 23 ; matka - Katarzyna z Dąbrowskich lat 21.
Pozdrawiam, Ryszard
-
ryszard_1463

- Posty: 201
- Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56
Prosba o odczytanie informacji z aktu zaślubin
Józef Gosk, kawaler lat 20 syn nieżyjącego Bartłomieja i żyjącej Józefy ur. w Krzyżanowie
Katarzyna Dąbrowska, panna lat 16 i 8 miesięcy, córka nieżyjących Franciszka i Agnieszki (autor aktu napisał dosłownie: Agnieki) ur. w Krzyżanowie.
Katarzyna Dąbrowska, panna lat 16 i 8 miesięcy, córka nieżyjących Franciszka i Agnieszki (autor aktu napisał dosłownie: Agnieki) ur. w Krzyżanowie.
Pozdrawiam, Ryszard
Milejów: nr 71 (wieś Krzyżanów)
3 / 16 IV 1902 r. o godz. 4 po południu.
Dziecko: Józef, urodzony w Krzyżanowie 1 / 14 IV 1902 r. o godz. 9 wieczorem.
Rodzice: Antoni Goska, 22 l., włościanin rolnik z Krzyżanowa, i jego ślubna małżonka Józefa z Szewczyków, 22 l.
Świadkowie: Józef Dudek, 40 l.; Józef Goska, 50 l.; włościanie rolnicy z Krzyżanowa.
Chrzestni: Józef Daleszczyk; Katarzyna Kopeć.
3 / 16 IV 1902 r. o godz. 4 po południu.
Dziecko: Józef, urodzony w Krzyżanowie 1 / 14 IV 1902 r. o godz. 9 wieczorem.
Rodzice: Antoni Goska, 22 l., włościanin rolnik z Krzyżanowa, i jego ślubna małżonka Józefa z Szewczyków, 22 l.
Świadkowie: Józef Dudek, 40 l.; Józef Goska, 50 l.; włościanie rolnicy z Krzyżanowa.
Chrzestni: Józef Daleszczyk; Katarzyna Kopeć.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu.
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Bartłomieja Goska
Milejów akt 7/1868
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=980&y=22
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Bartłomieja Goska
Milejów akt 7/1868
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=980&y=22
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
-
ryszard_1463

- Posty: 201
- Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu.
Nr 7 Kryżanowo
Działo się we wsi Milejów 3 lutego 1868 o godz. 10 rano. Stawił się Walenty Gala(?) lat 46 i Marcin Rycerz lat 47 rolnicy z Kryżanowa i oświadczyli, że 30 stycznia b.r. o godz. 9 wieczorem umarł w Kryżanowie Bartłomiej Goska lat 2 urodzony we wsi Kryżanowo syn Marcina i jego żony Franciszki Gosków, rolników z Kryżanowa. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Bartłomieja Goska akt niniejszy obecnym został przeczytany, przez nas tylko podpisany gdyż oni pisać nie umieją.
Ksiądz Jan Jakubowski Proboszcz utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Działo się we wsi Milejów 3 lutego 1868 o godz. 10 rano. Stawił się Walenty Gala(?) lat 46 i Marcin Rycerz lat 47 rolnicy z Kryżanowa i oświadczyli, że 30 stycznia b.r. o godz. 9 wieczorem umarł w Kryżanowie Bartłomiej Goska lat 2 urodzony we wsi Kryżanowo syn Marcina i jego żony Franciszki Gosków, rolników z Kryżanowa. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Bartłomieja Goska akt niniejszy obecnym został przeczytany, przez nas tylko podpisany gdyż oni pisać nie umieją.
Ksiądz Jan Jakubowski Proboszcz utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Pozdrawiam, Ryszard
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Józefy Goska
Milejów akt 91/1875
http://www.fotosik.pl/zdjecie/8f451fed929d80f4
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Józefy Goska
Milejów akt 91/1875
http://www.fotosik.pl/zdjecie/8f451fed929d80f4
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Katarzyny Goska
Milejów akt 48/1886
http://www.fotosik.pl/zdjecie/a2799fbec1d1d017
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Katarzyny Goska
Milejów akt 48/1886
http://www.fotosik.pl/zdjecie/a2799fbec1d1d017
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Milejów: nr 91 (wieś Krzyżanów)
1 / 13 X 1875 r. o godz. 10 rano.
Zgon: 29 IX / 11 X 1875 r. o godz. 10 rano zmarł w Krzyżanowie Józef Goska, syn Józefa i Katarzyny, rolników, 3 tygodnie.
Świadkowie (zgłaszający zgon): Jan Kowal, 45 l.; Walenty Gała, 46 l.; rolnicy z Krzyżanowa.
1 / 13 X 1875 r. o godz. 10 rano.
Zgon: 29 IX / 11 X 1875 r. o godz. 10 rano zmarł w Krzyżanowie Józef Goska, syn Józefa i Katarzyny, rolników, 3 tygodnie.
Świadkowie (zgłaszający zgon): Jan Kowal, 45 l.; Walenty Gała, 46 l.; rolnicy z Krzyżanowa.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Milejów: nr 48 (wieś Krzyżanów)
19 / 31 VII 1886 r. o godz. 9 rano.
Zgon: 17 / 29 VII 1886 r. o godz. 10 wieczorem zmarła w Krzyżanowie Katarzyna Goska, 29 l., córka zmarłych Franciszka i Agnieszki z Cecotków (Cecotka) Dąbrowskich, ślubnych małżonków, urodzona i zamieszkała w Krzyżanowie, zostawiła po sobie owdowiałego męża Józefa Goskę.
Świadkowie (zgłaszający zgon): Marcin Goska, 39 l.; Stanisław Cejnog, 38 l.; obaj rolnicy zamieszkali w Krzyżanowie.
19 / 31 VII 1886 r. o godz. 9 rano.
Zgon: 17 / 29 VII 1886 r. o godz. 10 wieczorem zmarła w Krzyżanowie Katarzyna Goska, 29 l., córka zmarłych Franciszka i Agnieszki z Cecotków (Cecotka) Dąbrowskich, ślubnych małżonków, urodzona i zamieszkała w Krzyżanowie, zostawiła po sobie owdowiałego męża Józefa Goskę.
Świadkowie (zgłaszający zgon): Marcin Goska, 39 l.; Stanisław Cejnog, 38 l.; obaj rolnicy zamieszkali w Krzyżanowie.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Prośba o przetłumaczenie aktu zaślubin
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zaślubin Jakuba Szewczyka z Rozalią Adamiak
Parafia Milejów
http://www.fotosik.pl/zdjecie/8ac7b12108651e12
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zaślubin Jakuba Szewczyka z Rozalią Adamiak
Parafia Milejów
http://www.fotosik.pl/zdjecie/8ac7b12108651e12
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
-
ryszard_1463

- Posty: 201
- Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56
15. Milejów
Działo się we wsi Milejów 23 lutego 1873 roku o godz. 2 po południu. Ogłaszamy, że w obecności świadków: Franciszka Tesk lat 56 i Kazimierza Idzik lat 42, rolników zamieszkałych w Milejowie w dniu dzisiejszym zawarty został religijny związek małżeński między Jakubem Szewczyk kawalerem synem Wojciecha Szewczyk i nieżyjącej jego żony Marianny z domu Kopeć małżonków Szewczyków rolników urodzonym i zamieszkałym z ojcem we wsi Milejów lat 22 i Rozalią Adamek panną córką Antoniego Adamek i jego żony Urszuli z domu Cecotka małżonków Adamków rolników urodzoną i zamieszkałą ze swoimi rodzicami w Milejowie lat 20. Ślub ten poprzedziły 3 zapowiedzi ogłoszone w kościele parafialnym milejowskim w dniach: 9, 16 i 23 lutego b.r. Nowożeńcy oświadczają, że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijnej ceremonii ślubnej udzielił ksiądz P….(?) Kolczyński(?) wikariusz milejowskiego kościoła. Akt niniejszy obecnym i świadkom został odczytany a z powodu nieznajomości pisma przez nas tylko podpisany.
Ks. Jakubowski Proboszcz Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Działo się we wsi Milejów 23 lutego 1873 roku o godz. 2 po południu. Ogłaszamy, że w obecności świadków: Franciszka Tesk lat 56 i Kazimierza Idzik lat 42, rolników zamieszkałych w Milejowie w dniu dzisiejszym zawarty został religijny związek małżeński między Jakubem Szewczyk kawalerem synem Wojciecha Szewczyk i nieżyjącej jego żony Marianny z domu Kopeć małżonków Szewczyków rolników urodzonym i zamieszkałym z ojcem we wsi Milejów lat 22 i Rozalią Adamek panną córką Antoniego Adamek i jego żony Urszuli z domu Cecotka małżonków Adamków rolników urodzoną i zamieszkałą ze swoimi rodzicami w Milejowie lat 20. Ślub ten poprzedziły 3 zapowiedzi ogłoszone w kościele parafialnym milejowskim w dniach: 9, 16 i 23 lutego b.r. Nowożeńcy oświadczają, że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijnej ceremonii ślubnej udzielił ksiądz P….(?) Kolczyński(?) wikariusz milejowskiego kościoła. Akt niniejszy obecnym i świadkom został odczytany a z powodu nieznajomości pisma przez nas tylko podpisany.
Ks. Jakubowski Proboszcz Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego.
Pozdrawiam, Ryszard
Prośba o odczytanie imion rodziców
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o odczytanie imion rodziców urodzonych dzieci z poniższych aktów:
Akt 92/1881
http://www.fotosik.pl/zdjecie/025711fbce1c5426
Akt 35/1881
http://www.fotosik.pl/zdjecie/20753ffe75944071
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
Zwracam się z uprzejmą prośbą o odczytanie imion rodziców urodzonych dzieci z poniższych aktów:
Akt 92/1881
http://www.fotosik.pl/zdjecie/025711fbce1c5426
Akt 35/1881
http://www.fotosik.pl/zdjecie/20753ffe75944071
Będę wdzięczny za pomoc.
Seweryn
- kwroblewska

- Posty: 3346
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
Prośba o odczytanie imion rodziców
92- Antoni Józefa
35 - Jan Katarzyna
Jakośc foto jako bezpośredni link lepsza jest od wstawiania do fotosika.
____
Krystyna
35 - Jan Katarzyna
Jakośc foto jako bezpośredni link lepsza jest od wstawiania do fotosika.
____
Krystyna