Jakie to imię? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

o! Kaliopa może być!
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
OlaH

Członek Honorowy
Adept
Posty: 320
Rejestracja: sob 27 mar 2010, 04:12
Lokalizacja: North Aurora, IL, USA

Post autor: OlaH »

Do Kaliopy to chyba zbyt dużo liter. Bo wydaje mi się, że między ewentualnym "i" i "o" jest jedna literka, "n" lub "p".

Włodku, a jeśli spojrzymy na następujące po tym imieniu "urożdionnej", to obie literki "n" zupełnie niepodobne do tego z "żony"....

Elu, akt jest z parafii Najświętszej Marii Panny w Łodzi, rok 1893.

Ola
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Kalliopy dwa l jedno i jedno o
ale wiem, naciągane:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Pawłowska_Ledke_Elżbieta

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 340
Rejestracja: ndz 11 kwie 2010, 09:53

Post autor: Pawłowska_Ledke_Elżbieta »

Witaj Olu!

Tak, doczytałam miejsce idatę: Łódź Bałuty. Może twoja pra... miała takie oryginalne imię, może w tamtym regionie nie było czymś niezwykłym.

Jeżeli imię Kalipa, to zapisane jest "Kalliopy". Imieniny 8 czerwca.

Pozdrawiam.

Elżbieta
Poszukuję akt śl. z Mazowsza:
Jan Krajewski i Wiktoria Skalińska przed 1813, Roman Morawski/Murawski i Salomea p.1804, z Podkarpacia, Galicji: Paweł Pawłowski i Marianna p. 1813, rodzice Aleksandra ur. 1813 Sieniawa
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

pra.. Oli pewnie ma z tym niewiele wspólnego
no cóż, jeśli nie na cito to chyba pozostaje czekać na zdjęcia i ślubu szukać, ew. inne urodzenia z tej pary pomóc mogą
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3336
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

Post autor: kwroblewska »

Jesli jeszcze można, niewiele to zmieni ale bym odczytała Kaliiopy.

___
Krystyna
Awatar użytkownika
OlaH

Członek Honorowy
Adept
Posty: 320
Rejestracja: sob 27 mar 2010, 04:12
Lokalizacja: North Aurora, IL, USA

Post autor: OlaH »

Hmmm, może rzeczywiście "Kalliopa" - z greckiego z dwoma "l".

To tak raczej na cito, bo to nie moja pra.... ale indeksuję ten rocznik dość długo i chciałabym się wreszcie go pozbyć :)

Dziękuję bardzo za pomoc.

Ola
Lina

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: sob 09 sie 2008, 21:16

Post autor: Lina »

Odczytuję Камилюны lub Kамилоны - Камилля Камиля - Kamila , Kamilia ?

Pozdrawiam. Lina
Pawłowska_Ledke_Elżbieta

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 340
Rejestracja: ndz 11 kwie 2010, 09:53

Post autor: Pawłowska_Ledke_Elżbieta »

Witajcie!

W zindeksowanych aktach ślubów z woj. łódzkiego jest akt z parafii Główno 1891/11 Tomasz Czarnecki i Karolina Wierzbicka:

http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... 05ld&op=gt

To chyba oni. Natomiast w prezentowanym akcie Karoliny trudno się doszukać...

Elżbieta
Poszukuję akt śl. z Mazowsza:
Jan Krajewski i Wiktoria Skalińska przed 1813, Roman Morawski/Murawski i Salomea p.1804, z Podkarpacia, Galicji: Paweł Pawłowski i Marianna p. 1813, rodzice Aleksandra ur. 1813 Sieniawa
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

o!
to już tylko pozostaje uśmiech do Elizy o kopie aktu (chyba, że spisywała z mikrofilmu lub skorowidza) i sprawa zamknięta z punktu widzenia szukającego

ale Karolina..jak? może w ślubnym też nie wiadomo było do końca co to
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Sawicki_Julian

Sympatyk
Posty: 3423
Rejestracja: czw 05 lis 2009, 19:32
Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski

Post autor: Sawicki_Julian »

Witam, ja tam widzę wyraźnie ; jego żony Kalinomy, od literki ,, o " zaczyna się pochylone nieco literka ,, m " czyli imię polskie ; Kalina - pozdrawiam ; Julian
Rutar

Sympatyk
Ekspert
Posty: 764
Rejestracja: pt 13 lip 2012, 11:18

Imiona rodziców panny młodej

Post autor: Rutar »

Witam
Mam prośbę o podanie imion rodziców panny młodej w akcie:
MB Loretańskiej Praga 1892 r Władysław teofil Bańkowski i Rozalia godlewska akt.nr88
http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/1 ... oACaxHJwxQ
Z góry dziękuje za pomoc
Rutar
Marynicz_Marcin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2313
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
Lokalizacja: Międzyrzecz

Imiona rodziców panny młodej

Post autor: Marynicz_Marcin »

Ojciec Stanisław, a matka coś na W..
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz

Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
Awatar użytkownika
aniemirka

Sympatyk
Posty: 205
Rejestracja: pt 16 lip 2010, 19:29
Lokalizacja: Warszawa

Imiona rodziców panny młodej

Post autor: aniemirka »

już zmarła Wincenta Kunicka
Pozdrawiam
- Ania

W kręgu moich zainteresowań są przede wszystkim nazwiska z XVIII wieku i wcześniej: Dmowski (gniazdo rodowe Dmochy, Świnary), Kisieliński (Kisielany Żmichy), Lewociuk (Czeremcha), Niemirka (Niemirki), Skolimowski (Skolimów Roguziec).
Rutar

Sympatyk
Ekspert
Posty: 764
Rejestracja: pt 13 lip 2012, 11:18

Post autor: Rutar »

Dziękuje bardzo mam jeszcze taki akt z Loretańskiej
r.1893 akt.370 Aleksander Jan Kaczmarczyk i Magdalena Godlewska
http://szukajwarchiwach.pl/72/163/0/-/1 ... zIA4KAfpmQ

Rutarr
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”