Strona 95 z 227
: sob 09 maja 2020, 16:35
autor: maciej.grabowski
Dzień dobry,
bardzo proszę o odczytanie danych zmarłej Krystyny Sik (data zgonu, wiek, miejsce urodzenia, dane małżonka).
Akt 203/1877 Parafia Piotrków:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=213462
Dziękuję.
: sob 09 maja 2020, 18:39
autor: Kamiński_Janusz
umarła 22 lipca/3 sierpnia 1877 roku o północy, wdowa w wieku lat 55, urodzona … nie podano miejsca urodzenia, brak danych o mężu
Re: i.d. kaznaczeja
: ndz 10 maja 2020, 16:09
autor: looke
Mam prośbę o przetłumaczenie tylko data urodzenia Stefana Molenda nr. 1368
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Re: i.d. kaznaczeja
: pn 11 maja 2020, 15:22
autor: Marek70
Stefan Molęda 23/10 05/11 1901 o 18:00.
: śr 13 maja 2020, 20:45
autor: elgra
Akt ślubu 1881 n°4, parafia Miechów
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,87370,64
Pan młody jest urlopowanym podoficerem. Otrzymał zgodę na ślub.
Nie potrafię odczytać trzech slow po "N°1"
Moze to wyjaśni kto udzielił tej zgody...?
: śr 13 maja 2020, 20:54
autor: Sroczyński_Włodzimierz
: śr 13 maja 2020, 20:59
autor: elgra
Super!
Dziękuję.
: śr 13 maja 2020, 21:00
autor: Sroczyński_Włodzimierz
ale to niekoniecznie tylko to zezwolenie, może i inne
: czw 14 maja 2020, 10:33
autor: Jawoszek_Elzbieta
Akt zgonu nr 44. Rok 1886. To parafia Wojkowice Kościelne. Bardzo proszę o odczytanie/przetłumaczenie jednego słowa, które jest po imieniu i nazwisku zmarłej a przed jej wiekiem. To jakiś zawód?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1963644
Elżbieta
: czw 14 maja 2020, 18:51
autor: KrystynaZadworna
Karczmarka.
Pozdrawiam.
Krystyna
: pt 15 maja 2020, 08:47
autor: Jawoszek_Elzbieta
Dziękuję i również pozdrawiam
Elżbieta
KrystynaZadworna pisze:Karczmarka.
Pozdrawiam.
Krystyna
: sob 23 maja 2020, 22:46
autor: KasiaKP
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu imion rodziców pana młodego (Józefa Pasternaka) w akcie ślubu nr 3, par. Wawrzeńczyce:
https://szukajwarchiwach.pl/29/1200/0/- ... JtMmHTe6lA
Pozdrawiam
Kasia
: sob 23 maja 2020, 22:56
autor: Sroka_Stanisław
Jakub i Marianna zd. Grodowska
сыномъ Якуба и Марiянны урожденной Гродовска
: pn 25 maja 2020, 22:56
autor: Bąk_Urszula
Dzień dobry.
Mam problem z jednym słowem - завчера (piąty wers w akcie). Czy oznacza ono "wczoraj" czy "przedwczoraj"? Czy może jeszcze coś innego?
dot. aktu nr 82
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1932&y=492
: pn 25 maja 2020, 23:34
autor: Irena_Powiśle