Strona 2 z 2
Prośba o przetłumaczenie z łaciny
: pn 31 paź 2011, 18:41
autor: Sawicki_Julian
Witam , odczytałem ta metrykę tak ; Magnuszewo Duże , dnia 25 kwietnia roku 1811 ? , ten sam co wyżej ( ksiądz ) ochrzciłem niemowlę ( noworodka ) dwoma imionami Wojciech Józef ur w dniu 23 marca ? syna Urodzonych Franciszka i Marianny Pietrzakówny - Kluczyńskich prawnych małżonków . Chrzestnymi byli ; Honestus ( rzemielśnik ) Roch Górka i Marianna Kuchcicka , asystowali ; Honesti Józef Ciesielski i Marianna Machowska ; pozdrawiam - Julian
Prośba o przetłumaczenie z łaciny
: pn 31 paź 2011, 19:27
autor: kwroblewska
Raczej odczytuję ...Marianna Pietrzakowna-Kluczewskich...
_____
Krystyna
Prośba o przetłumaczenie z łaciny
: pn 31 paź 2011, 19:43
autor: szczesna
Julian bardzo dziękuję za pomoc, to cud - tyle się dało odczytać
Co do nazwiska, to rzeczywiście powinno być Kluczewski, ale już przyzwyczaiłam się do błędnej pisowni w aktach.
A czy da radę jeszcze jeden akt odczytać - tym razem chodzi o Franciszka Józefa - to mój pradziad. Już więcej łaciny nie mam (na razie

)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/397 ... 3ff44.html
Dziękuję i pozdrawiam
Joanna
Prośba o przetłumaczenie z łaciny
: pn 31 paź 2011, 20:17
autor: Sawicki_Julian
W tej metryce pisz podobnie ; Magnuszewo Duże , dn. 1 stycznia 1815 r. ? ten sam co wyżej ochrzciłem noworodka dwojga imion - Franciszek Józef ur. dnia 29 listopad ? syn Urodzonych Franciszka i Marianny Pietrzakówny - Kluczewskich prawnych małżonków . Chrzestnymi byli ; Urodzeni Leon i Ewa Wojciechowscy - małżeństwo ; pozdrawiam - Julian
: pn 31 paź 2011, 20:38
autor: szczesna
Czyli bracia
Dziękuję za pomoc, znowu mam co robić przez następne tygodnie.
pozdrawiam
Joanna
Łacina - proszę o pomoc - akt urodzenia z Ciechanowa!
: wt 15 lis 2011, 15:08
autor: 2ala030450
T: ŁACINA -Gorąco proszę o pomoc - akt urodzenia z Ciechanowa!
Bardzo proszę o przetłumaczenie w całości tego aktu.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/597 ... 3ded3.html
Jest to akt urodzenia naszego sławnego Dyrektora Teatru Wileńskiego.
Jego przodek z Litwy prosił mnie o pomoc co niniejszym czynię.
Wlasnie byłam dzisiaj w AD w Płocku.
Pozdrawiam i z gory bardzo serdecznie dziekuję.
Ala
ŁACINA -Gorąco proszę o pomoc - akt urodzenia z Ciechanowa!
: wt 15 lis 2011, 16:26
autor: Marynicz_Marcin
Witam!
Data chrztu : 22 lutego 1767
Dane księdza : Grzegorz Grabowski
Dane dziecka : Maciej Kulikowski
Dane rodziców : Albert [?] i Rozalia
Dane rodziców chrzestnych : Albert i Marljanna [?] (chyba Marianna) Pokrzywnikcy (Pokrzywniccy)
ŁACINA -Gorąco proszę o pomoc - akt urodzenia z Ciechanowa!
: wt 15 lis 2011, 16:43
autor: Bartek_M
Rodzice Sławetni, chrzestni - Urodzeni. Chrzestna być może Marcjanna (Martyanna).
ŁACINA -Gorąco proszę o pomoc - akt urodzenia z Ciechanowa!
: wt 15 lis 2011, 19:45
autor: 2ala030450
Bardzo dziękuję za błyskawiczną pomoc.
Pozdrawiam - Ala
Prośba - chrzest
: ndz 20 lis 2011, 16:28
autor: Oskarkrawczyk
Proszę o pomoc w rubrykach Ojciec i Matka
http://tinypic.pl/hn9nrqydiwww
Prośba
: ndz 20 lis 2011, 17:13
autor: Jol_Kla
Chrzest:Adama Leopolda
Matka: Maria Helena Pietrzkiewicz córka Tomasza i Julii z d. Stępińska
Ojciec: Jan (wprawdzie nieczytelne ale końcówka ...nes -Joannes ?)Szymański syn Filipa i Małgorzaty (?) z d. Woźniak
pozdrawiam
Jola
Prośba
: śr 23 lis 2011, 14:05
autor: 2ala030450
Witam Kochani!
Kolejny raz bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia pisanego łaciną:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/24f ... 7dc16.html
Pozdrawiam serdecznie i z góry bardzo dziekuję - Ala z Płocka
Prośba
: śr 23 lis 2011, 23:57
autor: MalgorzataKurek
14. stycznia 1800 - Feliks Paweł, syn Tadeusza Żbikowskiego i Agaty z Pokrzywnickich. Rodzice chrzestni - Piotr Borako i Marianna Bobińska, obeje z parafii.
Pozdrawiam