par. Kazimierz Dolny, Włostowice, Wąwolnica-ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżenstwa-Szychowski Franciszek-Kazimierz D. 1897

Post autor: szyszan »

Bardzo dziękuję Pani Moniko

pozdrawiam
Michał
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżenstwa-Szychowski-Kazimierz D. 1888

Post autor: szyszan »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1-79830-62

akt małżeństwa Szychowskiego Ignacy i Katarzyna Szczerba
akt 22
rok 1888

mogą występować miejscowości - Kazimierz Dolny, Jeziorszczyzna, Zbędowice, Cholewianka, Bochotnica

z góry dziękuję za tłumaczenie
pozdrawiam
Michał
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt małżenstwa-Szychowski-Kazimierz D. 1888

Post autor: MonikaMaru »

22. Rzeczyca i Bochotnica
1. Kazimierz Dolny 30.V./11.VI.1888 o 5-ej po poł.
2. Franciszek Ścibor 50 lat i Wojciech Rodzik? 42 lata mający, rolnicy z Bochotnicy
3. IGNACY SYCHOWSKI, kawaler, 21 lat mający, s. Tomasza i Marianny z Oroniów małż. Sychowskich, urodzony i zamieszkały w Rzeczycy przy rodzicach rolnikach
4. KATARZYNA SZCZERBA, panna, 19 lat mająca, c. zmarłego Wawrzyńca i Małgorzaty z Kocotów, urodzona i zamieszkała w Bochotnicy przy matce rolniczce
5. trzy zapowiedzi
6. pozwolenie ustne matki panny młodej
7. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił ks. Leon Kaszewski proboszcz

Pozdrawiam,
Monika
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżenstwa-Szychowski-Kazimierz D. 1888

Post autor: szyszan »

Bardzo dziękuję za tłumaczenie

pozdrawiam,
Michał
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżeństwa - Szychowski Ignacy-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: szyszan »

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu i składam podziękowania za pomoc w dotychczasowym tłumaczeniu. Szczególne podziękowania składam na ręce Pani Moniki:) Dokopałem się do takich korzeni rodziny, o których Ja ani nikt z mojej rodziny nie miał zielonego pojęcia:)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1-31182-41

akt małżeństwa Szychowskiego Ignacy i Franciszka Grzegorczyk
akt 34
rok 1907

mogą występować miejscowości - Kazimierz Dolny, Jeziorszczyzna, Zbędowice, Cholewianka, Bochotnica

z góry dziękuję za tłumaczenie
pozdrawiam
Michał
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt małżeństwa - Szychowski Ignacy-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: MonikaMaru »

34. Bochotnica
1. Kazimierz Dolny 28.VIII./10.IX.1907 o 3-ej po poł.
2. Stanisław Czechowicz 38 lat i Karol Markowski 38 lat mający, rolnicy z Rzeczycy
3. IGNACY SZYCHOWSKI, wdowiec, rolnik, 38 lat mający, urodzony i zamieszkały w Rzeczycy, s. Tomasza i Marianny z Oroniów żyjących małż. Szychowskich
4. FRANCISZKA GRZEGORCZYK, panna, 20 lat mająca, urodzona i zamieszkała w Bochotnicy przy rodzicach rolnikach, c. Filipa i Zofii z Mazurów żyjących małż. Grzegorczyków
5. trzy zapowiedzi
6. przeszkód nie było
7. pozwolenie ustne ojca panny młodej
Ślubu udzielił niżej podpisany ksiądz (-)

Pozdrawiam,
Monika
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżeństwa - Szychowski Ignacy-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: szyszan »

Bardzo dziękuję i pozdrawiam:)
Michał
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt zgonu-Szychowski Michał-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: szyszan »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 61-77240-6

akt zgonu Szychowskiego Michała
akt 16
rok 1907

mogą występować miejscowości - Kazimierz Dolny, Jeziorszczyzna, Zbędowice, Cholewianka, Bochotnica

z góry dziękuję za tłumaczenie
pozdrawiam
Michał
achajter

Sympatyk
Posty: 80
Rejestracja: pt 02 lis 2007, 19:28
Lokalizacja: Bielawa

Akt zgonu-Szychowski Michał-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: achajter »

16 Zbędowice
Kazimierz Dolny 13/26.01.1907 o 11 rano
Stawili się:Michał Grzyb i Ludwik Sychowski obaj rolnicy z Zbędowic po 40 lat mający
Zmarły: Franciszek (Michał) Sychowski,2 lata 6 miesięcy mający,zmarł o 1 rano,urodzony w Zbędowicach,przy rodzicach,
Rodzice:Franciszek i Ewa z Grzybów małżonków Sychowskich
Pozdrawiam
Andrzej
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt zgonu-Szychowski Michał-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: szyszan »

Bardzo dziękuję za przetłumaczenie:) Jeszcze dopytam. Pierwsze imię to Franciszek czy Michał? Bo odnośnie Michała jest coś napisane na marginesie
Pozdrawiam,
Michał
achajter

Sympatyk
Posty: 80
Rejestracja: pt 02 lis 2007, 19:28
Lokalizacja: Bielawa

Akt zgonu-Szychowski Michał-Kazimierz Dolny-1907

Post autor: achajter »

Na marginesie jest w nawiasie Michał Szychowski,co oznaczałoby,że Franciszek(ojciec) wpisany został omyłkowo zamiast Michała.
Pozdrawiam
Andrzej
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt zgonu-Szychowski Andrzej-Kazimierz Dolny-1879

Post autor: szyszan »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1-76831-55

akt zgonu Andrzeja Szychowskiego
Akt nr 2
Rok 1879
Mogą występować: Jeziorszczyzna, Zbędowice, Bochotnica

z góry dziękuję,
Michał
Sz_Joanna

Sympatyk
Adept
Posty: 21
Rejestracja: pt 14 mar 2008, 12:43

Akt zgonu-Szychowski Andrzej-Kazimierz Dolny-1879

Post autor: Sz_Joanna »

szyszan pisze:Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu:

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1-76831-55

akt zgonu Andrzeja Szychowskiego
Akt nr 2
Rok 1879
Mogą występować: Jeziorszczyzna, Zbędowice, Bochotnica

z góry dziękuję,
Michał
Witam

syn Stanisawa i Agnieszki z Krawczyków
Sychowski Andrzej akt ur 129 rok1878 Zbędowice ?

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1-76507-14 akt 6

Pozdrawiam
Ostatnio zmieniony sob 17 sty 2015, 15:11 przez Sz_Joanna, łącznie zmieniany 2 razy.
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt zgonu-Szychowski Andrzej-Kazimierz Dolny-1879

Post autor: szyszan »

A mógłbym prosić o przetłumaczenie kiedy dokładnie zmarł? gdzie? kto potwierdził zgon, ile zmarły miał lat?

z góry dziękuję,
Michał
szyszan

Sympatyk
Posty: 353
Rejestracja: sob 10 sty 2015, 13:52

Akt małżeństwa-Andrzej Walczak i Jadwiga Lenart-Tarłów-1891

Post autor: szyszan »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:

https://drive.google.com/file/d/0B-fyas ... xKbWs/view

akt małżeństwa: Andrzej Walczak i Jadwiga Lenart
akt nr 29

z góry dziękuję,
pozdrawiam,
Michał
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”