par. Chamsk, Zieluń .....

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt zgonu - Franciszek Lawrec - Zielun - 1905

Post autor: el_za »

Franciszek Lawręc (Lawrenc), lat 74, deputatnik, urodzony w Sugajenku w Prusach, mieszkający w Psocie, syn nieżyjących Adama i Agnieszki z Wiśniewskich, zmarł w Psocie, 01/ 14.I, tego roku, o 4 po południu, pozostawił żonę Ewą z Wiśniewskich.
Zgłosili - Jan Lawrenc, lat 30, morgownik z Psoty i Antoni Żychliński, lat 53, morgownik z Synogóry.

Ela
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt urodzenia - Stanislaw Kaszewski - 1886 - Lubowidz

Post autor: el_za »

Lubowidz, 10/ 22.VIII.1886
Ojciec - Jan Kaszewski, robotnik z Będzemina, lat 38;
Matka - Katarzyna z Żółtowskich, lat 34
Dziecko - ur. w Będzeminie, 03/ 15.VIII, tego roku, o 8 rano, nadane imię - Stanisław;
Świadkowie - Michał Cyrankowski, lat 30 i Wojciech Lemański, lat 40, włościanie z Będzemina;
Chrzestni - Michał Zakrzewski i Ewa Zakrzewska.

Ela
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt zgonu - Franciszek Lawrec - Zielun - 1905

Post autor: magdagould »

Dziekuje bardzo
Ostatnio zmieniony czw 08 lis 2018, 22:47 przez magdagould, łącznie zmieniany 1 raz.
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt chrztu - Andrzej Lukaszewski - Lubowidz - 1888

Post autor: magdagould »

To znowu ja :)

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu chrztu mojego przodka Andrzeja Lukaszewskiego, ur. 1888 w gminie Lubowidz z Jana Lukaszewskiego i Katarzyny Zoltowskiej.

Numer aktu: 363

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191970,62

Dziekuje za pomoc
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - 1894 - Lubowidz

Post autor: magdagould »

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich przodkow:

Marianna Lukasiak / Wladyslaw Suchoparski
Lubowidz rok 1894
Numer aktu: 56

Szczegolnie zalezy mi na rozszyfrowaniu miejsca urodzenia panny mlodej.

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191999,118

Z gory dziekuje za pomoc
Magda
Ostatnio zmieniony pt 09 lis 2018, 21:05 przez magdagould, łącznie zmieniany 1 raz.
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt zgonu - Marianna Suchoparska - Chamsk 1911

Post autor: magdagould »

Bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu zgonu Marianny Suchoparskiej, corki Jana i Katarzyny, zmarlej w 1911 w parafii Chamsk
Numer aktu: 165

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2013&y=766

Dziekuje
Magda
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt zgonu - Marianna Suchoparska - Chamsk 1911

Post autor: el_za »

Poniatowo, 11/ 24.XI.1911
Marianna Suchoparska, żona służącego, lat 36, ur. w Będzeminie, zam. w Chamsku, córka Jana i Katarzyny z Ziołkowskich, zmarła w Chamsku, 09/ 22.XI, tego roku o 6 wieczorem, pozostawiła męża Władysława.
Zgłosili Jan Kosek l.63 i Antoni Stańczak l.65, gospodarze z Olszewa

Ela
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - rok 1894

Post autor: magdagould »

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich przodkow:

Marianna Lukasiak / Wladyslaw Suchoparski
Lubowidz rok 1894
Numer aktu: 56

Szczegolnie zalezy mi na rozszyfrowaniu miejsca urodzenia panny mlodej.

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191999,118

Z gory dziekuje za pomoc
Magda
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt slubu - Suchoparski & Lukasiak - rok 1894

Post autor: el_za »

Marianna Łukasiak, panna, urodzona we wsi Kowaliki w Kraju Pruskim, córka Jana i Katarzyny z Żułtowskich (Żółtowskich), lat 18, mieszkająca w Będzeminie.

Ela
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt urodzenia - 1909 - Baginska

Post autor: magdagould »

Prosze o pomoc w tlumaczeniu aktu chrztu Franciszki Baginskiej

Sygnatura numer 200:

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/43 ... 5_0051.htm

Szczegolnie zalezy mi na informacji o matce dziecka
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Akt urodzenia - 1909 - Baginska

Post autor: magdagould »

Prosze o pomoc w tlumaczeniu aktu chrztu Franciszki Baginskiej

Sygnatura numer 200:

http://agadd2.home.net.pl/metrykalia/43 ... 5_0051.htm

Szczegolnie zalezy mi na informacji o matce dziecka
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Post autor: elgra »

Zgodnie z Regulaminem proszę zamieszczać posty w Twoim, istniejącym już temacie (ikonka "Odpowiedz" zamiast "Nowy temat")

Unikać jak ognia dublowania próśb o tłumaczenie tego samego dokumentu!
Szanujmy pracę naszych Tłumaczy-wolontariuszy :!:
Bywało, ze ten sam dokument był tłumaczony przez dwie, a nawet trzy osoby. :evil:

Zapotrzebowanie na tłumaczenia z języka rosyjskiego jest większe niż możliwości kilku tłumaczy-wolontariuszy.

Zawsze masz możliwość przypomnieć się (w Twoim głównym temacie).

Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać / przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
http://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
https://zofiafederowicz.com/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83

Samodzielne tłumaczenie z rosyjskiego jest równie interesujące jak układanie genealogicznego puzzla.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Dane ze strony http://www.wolyn-metryki.pl (które powinny być podane przy prośbie o tłumaczenie):

7 12 1909 Niewirków Franciszka Bagińska Medwedówka Ludwik Aniela Żygadło 1015 48V-49R 200

Informacje z aktu:

nr 200 / słoboda Medwedówka / ur. 7 XII 1909; chrz. 8 XII 1909 / Franciszka / włościanie gminy Sieliszcze Ludwik i Aniela z Żygadłów Bagińscy, ślubni małżonkowie / chrzestni: Antoni Milewski, Michalina Bagińska
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
magdagould

Sympatyk
Posty: 51
Rejestracja: śr 23 mar 2016, 15:58

Re: Akt chrztu - Andrzej Lukaszewski - Lubowidz - 1888 - OK

Post autor: magdagould »

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu chrztu mojego przodka Andrzeja Lukaszewskiego, ur. 1888 w gminie Lubowidz z Jana Lukaszewskiego i Katarzyny Zoltowskiej.

Numer aktu: 363

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,191970,62

Dziekuje za pomoc
Ostatnio zmieniony pn 01 lip 2019, 17:19 przez magdagould, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Lubowidz: nr 363 (wieś Będziemin)
4/16 XII 1888 r. o godz. 1 po południu
dziecko: Andrzej, urodzony w Będzieminie 18/30 XI 1888 r. o godz. 10 wieczorem
rodzice: Jan Łukaszewski, włościanin z Będziemina, 40 l., i jego ślubna żona Katarzyna z Żółtowskich, 36 l.
świadkowie: Wojciech Lemański, 46 l.; Michał Cyrankowski, 36 l.; obaj włościanie z Będziemina
chrzestni: wyżej wspomniany Wojciech Lemański; Rozalia Brek
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”