Strona 2 z 7

: śr 03 cze 2020, 14:53
autor: domislaw
Ale cóż, nie od dziś wiadomo, że Litwini są zafiksowani na punkcie lituanizacji.
A Polacy jak zwykle są zafiksowani na swoim punkcie. Wciąż coś nie tak, wiecznie ciemiężeni, poniżani i dyskredytowani. Zamiast się cieszyć, że sąsiedzi zrobili fajny projekt, kibicować im, wspierać, to nie - muszą narzekać i czepiać się.

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 15:01
autor: Marcin.Rybicki
Krzysio, jeśli uważasz, że łatwo odnajdzie nazwiska w tej litewskiej wyszukiwarce, to proszę podaj do wiadomości dla szerszego grona. Przed chwilą jedna osoba wypowiedziała się jak przekręcono nazwisko jej przodka.

: śr 03 cze 2020, 15:05
autor: domislaw
Marcinie,

dobrze wiesz, że w tej "dyskusji" nie chodzi tylko o łatwość znalezienia nazwiska w wyszukiwarce i nie o tym pisałem.

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 15:06
autor: Jan.k_c
asd

: śr 03 cze 2020, 15:10
autor: domislaw
Dumny Czarku,
ale to nie temat na forum genealogiczne.
Zgadzam się w 100%.

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 15:13
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Jak najbardziej i na genealogiczne też. Zbliża dzisiejszym, wczorajszym dniem do czasów przodków i sytuacji mocno przedwczorajszej - z konsekwencjami ówczesnych zapisów też.
I na omawianym terytorium i szerzej.
Także w stronę "w łaciński ustandaryzowany zapis" z brzmień trudno poddających się łacinie:)
Na bieżącym przykładzie oddaje konflikt (także czysto techniczny) zapis a poprawność i troszkę może daje argumentów przeciwko myśleniu "a tam dwieście trzysta la temu to właściwie nazwisk nie było, bo ciągłość niezachowana w metrykalnych...nie to co teraz nowoczesne STAŁE formy zapisów":)

: śr 03 cze 2020, 15:14
autor: Jan.k_c
asd

: śr 03 cze 2020, 15:21
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Tj udało Ci się przekonać indeksujących by wpisywali umlauty, a "u" "ii" "oe" jako vele zawsze indeksowali gdy umlaut w treści?
Mi - nie:) Na ogół przy weryfikacji sam uzupełniałem...przez jakiś czas, potem też dałem spokój:)
Co nie oznacza, że trzeba być w 100% w porządku samemu, by zauważać grube "błędy' (systemowe przeinaczenia, nie omyłki) w otoczeniu, ale...

: śr 03 cze 2020, 15:24
autor: domislaw
Czarku,

jeszcze raz - nie chodzi mi o kwestie techniczne. Larum, które się podniosło dotyczy też innej sfery, o czym zresztą sam pisałeś, a ja zgodziłem się z Tobą, że nie jest to temat na forum genealogiczne.

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 15:34
autor: Sroczyński_Włodzimierz
to przy okazji, jako pokrewny temat
http://lietuviaisibire.lt/lt/represuotieji

: śr 03 cze 2020, 15:38
autor: MonikaNJ
To jest strona litewska i mają prawo tłumaczyć na swój język , tak jak my tłumaczymy z rosyjskiego , niemieckiego czy łaciny . Nie zawsze przepisujemy wiernie - uwspółcześniamy nazwiska , nie zapisujemy cyrylicą nazwisk Rosjan ani tak jak napisał Włodek umlautów w nazwiskach niemieckich. Nie rozumiem po co wyjeżdżać z polską dumą lub faszyzmem Litwinów- a może jest odwrotnie ?
pozdrawiam monika
ps. przepraszam , zbyt szybko pisałam i pojawiły się błędy

: śr 03 cze 2020, 15:41
autor: domislaw
To jest strona litewska i mają prawo tłumaczyć na swój język
Ufff...wreszcie głos rozsądku. I wszystko w temacie.

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 15:43
autor: Jan.k_c
asd

: śr 03 cze 2020, 15:54
autor: domislaw
To jak zapiszecie moje nazwisko w tym serwisie?
Tego nie wiem, ale...Kujawy po litewsku to: Kujavija - też ładnie brzmi... ;)

Krzysio

: śr 03 cze 2020, 16:01
autor: Małgorzata_Kulwieć
Całkowicie zgadzam sie z Moniką.

Zwłaszcza, że moje nazwisko zostało "spolonizowane", bo oryginalnie miało litewskie brzmienie Kulvietis ( a właściwie dla mnie - Kulvietyte).
Kto, kiedy i dlaczego spolonizował, nie wiem, ale wiem, że nie wadzi mi ono ani w brzmieniu litewskim, ani w polskim. A w starych metrykach zapisywane było "po uważaniu" księdza. Dlatego nie dziwi mnie żadna wersja.

A dla zainteresowanych proponuję zapoznać się z artukułem z 1937 https://drive.google.com/file/d/1FCL1Cd ... sp=sharing