par. Kurzeszyn, Rawa Maz., Warszawa, Wawrzyszew, Zuzela ...
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Niestety tak i na skutek tego okazało się, że niepotrzebna jest znajomość języka rosyjskiego by dowiedzieć się o rodzicach młodego - czyli i pytanie i pretensje są nie na miesjcu
czy niestety nie - znalazłeś czas na strzelenie focha, ale nie na poszukanie?
czy niestety nie - znalazłeś czas na strzelenie focha, ale nie na poszukanie?
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
nie wymagam wiedzy
tylko sprawdzenia podanych informacji ->pracy własnej
i nie odsyłam do materiałów wymagających doświadczenia czy wiedzy
dałem linka (choć wystarczyłoby napisać "aneksy"), więc nawet doświadczenia czy znajomości poczekalni - części serwis, w którym piszemy
nie odwoływałem się nigdzie do jakiś tajemnych, za zasłoną rejestracji, logowań czy obcojęzycznych
wystarczyło sprawdzić PRZED - czyli "wymagam" pracy własnej w zakresie dostępnym
zgodnie zgłoszeniem:) pisz co wiesz lub możesz sam prosto się dowiedzieć:)
aneksy to też ASC:)
tylko sprawdzenia podanych informacji ->pracy własnej
i nie odsyłam do materiałów wymagających doświadczenia czy wiedzy
dałem linka (choć wystarczyłoby napisać "aneksy"), więc nawet doświadczenia czy znajomości poczekalni - części serwis, w którym piszemy
nie odwoływałem się nigdzie do jakiś tajemnych, za zasłoną rejestracji, logowań czy obcojęzycznych
wystarczyło sprawdzić PRZED - czyli "wymagam" pracy własnej w zakresie dostępnym
zgodnie zgłoszeniem:) pisz co wiesz lub możesz sam prosto się dowiedzieć:)
aneksy to też ASC:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
elgra

- Posty: 5217
- Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
- Podziękował: 3 times
- Otrzymał podziękowania: 9 times
No to ja tylko uprzejmie dorzucę
co następuje:
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem. Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
OK Stanisław Dombrowski x Justyna Nowak Ś 2/1882/Mniszew
Witam serdecznie.
Czy ktoś może rozszyfrować nazwiska matek młodego i młodej? W metrykach podane są jako Przyczka (?) i Ostrowska, ale prosiłbym o potwierdzenie.
Z góry dziękuję.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407441
Pozdrawiam, Irek
Czy ktoś może rozszyfrować nazwiska matek młodego i młodej? W metrykach podane są jako Przyczka (?) i Ostrowska, ale prosiłbym o potwierdzenie.
Z góry dziękuję.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407441
Pozdrawiam, Irek
Ostatnio zmieniony śr 02 gru 2020, 14:09 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
Stanisław Dombrowski x Justyna Nowak Ś 2/1882/Mniszew
Odczytałem: matka młodego - Elżbieta Przetkowa; matka młodej Elżbieta Ostrobartowa
Pozdrowienia, Karol
Pozdrowienia, Karol
OK Bronisława Janiszewska U
Dzień dobry.
W aneksach znalazłem akt (urodzenia) Bronisławy Janiszewskiej. Wydaje mi się, że miejscowość to Zaróże/Zagórze?
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 4_0665.jpg
Prosiłbym o pomoc w odszyfrowaniu faktycznego miejsca, roku i imion / nazwisk rodziców.
Z góry bardzo dziękuję, Irek
Edit: Dziękuję!
W aneksach znalazłem akt (urodzenia) Bronisławy Janiszewskiej. Wydaje mi się, że miejscowość to Zaróże/Zagórze?
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 4_0665.jpg
Prosiłbym o pomoc w odszyfrowaniu faktycznego miejsca, roku i imion / nazwisk rodziców.
Z góry bardzo dziękuję, Irek
Edit: Dziękuję!
Ostatnio zmieniony czw 04 lut 2021, 12:24 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 14034
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Bronisława Janiszewska U
Miastkowo 02/02/1870 o 13:00,
Zgłaszający: Marianna Sawicka, akuszerka, lat 70, zam. w Miastkowie,
Świadkowie: Józef Ciecierski 60, Piotr Ciecierski 50, robotnicy z Zaruzia,
Dziecko: dziewczynka, ur. 30/01/1870 o 12:00 w Zaruziu,
Ojciec: Walenty Janiszewski, zostający w wojsku,
Matka: Barbara zd. Barańska, lat 24, robotnica,
Imię na chrzcie: Bronisława Janiszewska,
Chrzestni: Stanisława Klimaszewski i Józefa Chmielewska.
Zgłaszający: Marianna Sawicka, akuszerka, lat 70, zam. w Miastkowie,
Świadkowie: Józef Ciecierski 60, Piotr Ciecierski 50, robotnicy z Zaruzia,
Dziecko: dziewczynka, ur. 30/01/1870 o 12:00 w Zaruziu,
Ojciec: Walenty Janiszewski, zostający w wojsku,
Matka: Barbara zd. Barańska, lat 24, robotnica,
Imię na chrzcie: Bronisława Janiszewska,
Chrzestni: Stanisława Klimaszewski i Józefa Chmielewska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marianna Urbańska 67/1892 Akt zgonu OK Dziękuję!
Witam serdecznie.
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Urbańskiej:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =197&y=159
Wydaje mi się, że jest wdową, zgłasza Antoni, ale kim jest dla zmarłej nie wiem. Potrzebuję ustalić, czy była żoną Jana, lub ewentualnie miała córkę Antoninę.
Miejscowość i data są mniej istotne.
Z góry pięknie dziękuję, Irek
Edit: Bardzo pięknie dziękuję!
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Urbańskiej:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =197&y=159
Wydaje mi się, że jest wdową, zgłasza Antoni, ale kim jest dla zmarłej nie wiem. Potrzebuję ustalić, czy była żoną Jana, lub ewentualnie miała córkę Antoninę.
Miejscowość i data są mniej istotne.
Z góry pięknie dziękuję, Irek
Edit: Bardzo pięknie dziękuję!
Ostatnio zmieniony śr 17 lut 2021, 15:01 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
Dorota Urbaniak 63/1869 Akt zgonu Kurzeszyn OK Dziękuję
Witam.
Poszukuję informacji, czy Dorota była żoną Józefa/Antoniego, matką Jana?
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 582&y=1758
Jeżeli tak, to miałaby tutaj 66 lat. Czy z tego aktu coś takiego wynika?
Z góry dziękuję za pomoc, Irek
Edit:
Bardzo dziękuję, ta wiedza jest dla mnie jak najbardziej wystarczająca.
Pozdrawiam, Irek
Poszukuję informacji, czy Dorota była żoną Józefa/Antoniego, matką Jana?
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 582&y=1758
Jeżeli tak, to miałaby tutaj 66 lat. Czy z tego aktu coś takiego wynika?
Z góry dziękuję za pomoc, Irek
Edit:
Bardzo dziękuję, ta wiedza jest dla mnie jak najbardziej wystarczająca.
Pozdrawiam, Irek
Ostatnio zmieniony śr 17 lut 2021, 15:13 przez choirek, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 14034
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Marianna Urbańska 67/1892 Z
Kurzeszyn 30/11/1892 o 9:00,
Zgłaszający: Antoni Urbański 21, Walenty Urbański 31, obaj służący zam. we wsi Rossocha,
Zmarły: Marianna Urbańska, zm. 29/11/1892 o 21:00 we wsi Rossocha, wdowa, robotnica, córka nieznanych z imienia świadkom rodziców, zam. we wsi Rossocha, lat 53.
Wydaje mi się na 99%, że to ta Marianna której szukasz
Zgłaszający Antoni pasowałby na jej syna z 1871.
Zgłaszający: Antoni Urbański 21, Walenty Urbański 31, obaj służący zam. we wsi Rossocha,
Zmarły: Marianna Urbańska, zm. 29/11/1892 o 21:00 we wsi Rossocha, wdowa, robotnica, córka nieznanych z imienia świadkom rodziców, zam. we wsi Rossocha, lat 53.
Wydaje mi się na 99%, że to ta Marianna której szukasz
Zgłaszający Antoni pasowałby na jej syna z 1871.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 14034
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Dorota Urbaniak 63/1869 Akt zgonu Kurzeszyn
Kurzeszyn 24/07/1869 o 15:00,
Zgłaszający: Antoni Papierz 45, Paweł Wiśniewski 35, obaj rolnicy ze wsi Kurzeszyn,
Zmarły: Dorota Urbańska, zm. 23/07/1869 o 14:00 we wsi Kurzeszyn, wdowa, lat 70, ur. w Wołuczy, córka rodziców świadkom nieznanych.
Więcej "wycisnąć" się nie da
Zgłaszający: Antoni Papierz 45, Paweł Wiśniewski 35, obaj rolnicy ze wsi Kurzeszyn,
Zmarły: Dorota Urbańska, zm. 23/07/1869 o 14:00 we wsi Kurzeszyn, wdowa, lat 70, ur. w Wołuczy, córka rodziców świadkom nieznanych.
Więcej "wycisnąć" się nie da
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Ok dziękuję AŚ Jan Kozłowski x Julianna Skupiewska, Zuzela04
Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie aktu16:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=71&y=81
Dziękuję z góry, Irek
Proszę o przetłumaczenie aktu16:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... &x=71&y=81
Dziękuję z góry, Irek
Ostatnio zmieniony pt 05 mar 2021, 20:35 przez choirek, łącznie zmieniany 2 razy.