Jakie to imię? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
ofski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 651
Rejestracja: wt 15 lut 2011, 23:48

Post autor: ofski »

syn Jana i Marianny
z d.Wiśniewska
córka Tomasza i Katarzyny
z d.Chmielowa
Krzysztof
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 584
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Jakie to imię? rosyjski

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Proszę o przetłumaczenie pierwszego imienia /drugie Feliks/, bo nie mogę go dopasować do znanego mi polskiego.
Dziękuję.

Obrazek
Pozdrawiam AlbinKoz.
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Jakie to imię? rosyjski

Post autor: RoRo500 »

Афимъ prawdopodobnie wariant of Ефим = Eutemiusz

Pozdrawiam,
Roman
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 584
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Nawiązując do tego imienia Афимъ myślę, że chodziło o inne imię. Bo nie sądzę, że rolnicy jak i ksiądz z zapadłych wsi w guberni grodzieńskiej znali takie imię jak Eutemiusz. Raczej powinno to być imię bardziej znane i używane wśród miejscowej ludności. Bo ten Афимъ to chyba jakiś skrót.
Pozdrawiam AlbinKoz.
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Post autor: RoRo500 »

Jeśli chodzi Ci nie o odczytanie tekstu ale o "co miał autor na myśli" to powinieneś podać więcej kontekstu. Czas i miejsce zapisu byłyby przydatne, jak i skan całości, żeby zobaczyć dane rodziców i chrzestnych. Inaczej trudno skomentować Twoje założenie, że byli to Polacy chrzczący podniosłego Eufemiusza a nie Rosjanie/Białorusini chrzczący prostego Fimę.

Pozdrawiam,
Roman
Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

W internecie:
Афим греческое (eutimios) – благочестнивый, священный, благодушный, благожеланный = Afim – greckie (eutimios) pobożny, święty , życzliwy, współczujący

W moim archiwum:
W Wilnie polscy księża na przełomie XIX / XX wieku w metrykach pisali: Eufemiusz – Ефимий

8)
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 584
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Poniżej załączam link do metryk z omawianym imieniem. Są to metryki nr 68, 69 i 70. Zdjęcie nie jest najlepszej jakości, ale innego nie posiadam. No i charakter pisma również jest dość trudny do odczytania.
Moje wątpliwośći spowodowane są tym, że w późniejszych metrykach /również w ślubach i zgonach/ nigdy nie spotkałem już tego imienia.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 8063a.html
Pozdrawiam AlbinKoz.
Awatar użytkownika
RoRo500

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: wt 09 cze 2009, 08:35
Lokalizacja: SF Bay Area, USA

Post autor: RoRo500 »

Skan faktycznie bardzo niewyraźny. Czy odczytuję poprawnie, że to metryki z parafii Odelsk? Wydaje mi się, że w tym przypadku kontekst wiele wyjaśnia. Trzy imiona nadane pod rząd (taśmowo) sugerują inspirację księdza a nie parafian. Chrzty odbyły się 9 września a 10 września (wg. rosyjskiej wikipedii) są imieniny Efima. Jednorazowe natchnienie proboszcza Odelskiego, może również wyjaśnić brak tego imienia w późniejszych wpisach. Ciekawym byłoby zerknąć jak ta grupka dzieci była odnotowywana w ich późniejszych wpisach (Afim, Efim, czy jeszcze inaczej).
Bałagan było ponoć odwieczną cechą Odelska - SGKP przytacza popularne wówczas ironiczne powiedzenie "ład jak w Odelsku"

Pozdrawiam,
Roman
Albin_Kożuchowski

Sympatyk
Mistrz
Posty: 584
Rejestracja: czw 13 lis 2008, 18:04

Post autor: Albin_Kożuchowski »

Tak, to są "kwiatki" z parafii Odelsk. Imę Афим mocno mnie zaintrygowało, więc przeszukałem sporo mikrofilmów ze zgonami i ślubami w poszukiwaniu wymienionych osób. I nic. Dopiero trafiłem na dwie takie osoby w spisach parafian z 1876 roku. Tam mają wpisane imiona Joachim.
A co do powiedzenia "ład jak w Odelsku"
:lol: to myślę, że w wielu miejscach tak było. Osobiście tam /jeszcze/ nie byłem, więc nie zaprzeczam i nie potwierdzam.
Natomiast w księgach metrykalnych w tej parafii do 1872 roku jest tyle "kwiatków", że trzeba kilku lat żeby to wszystko poskładać do kupy. Najgorzej wyglądała sytuacja z nazwiskami. W pewnym okresie ksiądz zaczął pisać nazwiska skrótami, np. Makarewicz-Makar, Woronowicz-Worona, Kożuchowski-Kożuch, Baniukiewicz-Baniuk, Czjkowski-Czajka itd. A te skrócone formy nazwiska również występowały i bez skracania, powstał istny galimatias, kto jest kto. Można by długo pisać o innych "kwiatkach", ale nie sądzę żeby to kogoś interesowało. Każdy ma swoje problemy. Dziękuję za zainteresowanie tematem.
Kto z forumowiczów miałby pytania odnośnie parafii Odelsk /dekanat sokólski/ lub parafii Usnarz /dekanat grodzieński/ służę pomocą.
Pozdrawiam AlbinKoz.
DorotaP

Sympatyk
Ekspert
Posty: 327
Rejestracja: czw 24 lis 2011, 15:05
Lokalizacja: Dziechciniec

proszę o pomoc ros jakie to imię

Post autor: DorotaP »

Witam serdecznie
ponownie muszę prosić Was o pomoc w odczytaniu z aktu zgonu imienia dziecka i miejsca jego urodzenia. Akt nr 16
serdecznie pozdrawiam Dorota
http://metryki.genbaza.pl/index/index/p ... /offset/92
Awatar użytkownika
PiotrGerasch

Sympatyk
Posty: 331
Rejestracja: pn 01 sty 2007, 11:50
Lokalizacja: Szczecin/Częstochowa
Kontakt:

proszę o pomoc ros jakie to imię

Post autor: PiotrGerasch »

Myślę, że chodzi o Szarlotę, a miejscowość Skrzynki w cesarstwie pruskim
DorotaP

Sympatyk
Ekspert
Posty: 327
Rejestracja: czw 24 lis 2011, 15:05
Lokalizacja: Dziechciniec

Post autor: DorotaP »

No sama bym nie wymyśliła
Wielkie ukłony
Dorota
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

jakie to imię - rosyjski

Post autor: Komorowski_Longin »

Witam
Indeksując parafię Mogielnica natrafiłem na akt zgonu nr 11/1869r. Benigny Zielińskiej. Jaki to imię БЕНИГНА <BENIGNA> ma odpowiednik w brzmieniu polskim?. http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0cf ... 6de91.html

Pozdrawiam Longin
Awatar użytkownika
jakozak

Sympatyk
Adept
Posty: 1394
Rejestracja: wt 14 lip 2009, 11:15
Lokalizacja: gmina Mykanów

jakie to imię - rosyjski

Post autor: jakozak »

Pozdrowienia. Jola Kozak
Szukam aktów: - zgonu Macieja Podczaskiego ok. 1782 Sandomierz, - chrztu Marianna Opacka c.Stanisława ok.1670, - chrztu Jan Pakielewicz (Panfilowicz) łódzkie ok.1817, - ślubu Podczaskiego z Hadziewiczówną ok. 1720
Awatar użytkownika
Komorowski_Longin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 824
Rejestracja: czw 14 kwie 2011, 13:47
Lokalizacja: Parafia Tarczyn

jakie to imię - rosyjski

Post autor: Komorowski_Longin »

Dziękuję i pozdrawiam Longin.
Pozdrawiam Longin
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”