Jakie to nazwisko? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4196
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 10 times

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: Grazyna_Gabi »

Zofia zmarla w grudniu 1855 r. w gub. Sankt Petersburg, ujezd carskosielski,
wies Kolpino, niestety mam problem z jej nazwiskiem rodowym.
Na akcie podkreslilam na zielono.
Moze komus sie uda.

Obrazek

Pozdrawiam
Grazyna
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: MonikaNJ »

Witam,
Grażynko według mnie to będzie Bergiewicz.
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
MariaRągowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35
Rejestracja: wt 15 kwie 2008, 11:04

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: MariaRągowska »

Berkwicz ? Bierkwicz? Tak na początek - pewnie inni poradzą sobie lepiej.
Pozdrawiam
Majka
Awatar użytkownika
amordal

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: śr 16 maja 2012, 14:15
Lokalizacja: Stargard

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: amordal »

Dla mnie to brzmi Bergewicz. Pozdrawiam Andrzej
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Grażynko, też odczytuję Bergiewicz.

Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4196
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 10 times

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: Grazyna_Gabi »

Tez wydaje mi sie, ze Bergiewicz ale literka "w" zupelnie inaczej pisana w innych wyrazach.
Poza tym nie ma takiego nazwiska ani w Polsce ani w Petersburgu.
W kazdym badz razie cos od BERG.

Dziekuje Monikom, Majce i Andrzejowi
Grazyna
danisha

Nieaktywny
Tytan
Posty: 1136
Rejestracja: wt 01 maja 2007, 21:32

Post autor: danisha »

Berkwicz. Po k nie ma e tylko od razu w.
Dana
Doniec_Henry

Sympatyk
Posty: 785
Rejestracja: sob 11 paź 2014, 10:56

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: Doniec_Henry »

witam,

pierwsza litera

https://codepoints.net/U+0452
patrz tutaj
Related Characters


natomiast akta Kolpino tutaj
http://baza.vgdru.com/11/56951/
Ostatnio zmieniony pt 01 maja 2015, 20:13 przez Doniec_Henry, łącznie zmieniany 3 razy.
Doniec_Henry
pozdrawiam
Awatar użytkownika
Krzysztof_Wasyluk

Sympatyk
Posty: 766
Rejestracja: śr 02 kwie 2008, 22:51

Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: Krzysztof_Wasyluk »

Grażynko, zdecydowanie Berkwicz, tak jak to podała Dana.

Krzysztof

P.S. Oczywiście rodowe, gdyż nie istnieje taki twór, jak nazwisko panieńskie. Skąd to się wzięło? Ostatnio nawet na urzędowym, zusowskim druku to zauważyłem.

klw
Krzysztof Wasyluk
Greg40

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: wt 03 cze 2008, 17:39

Re: Jak brzmi nazwisko panienskie Zofii - j.rosyjski

Post autor: Greg40 »

Krzysztof_Wasyluk pisze: P.S. Oczywiście rodowe, gdyż nie istnieje taki twór, jak nazwisko panieńskie. Skąd to się wzięło? Ostatnio nawet na urzędowym, zusowskim druku to zauważyłem.
Słownik języka polskiego PWN przewiduje jednak taki twór.
Grzegorz
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4196
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 10 times

Post autor: Grazyna_Gabi »

Krzysztof, skad sie wzielo?, akurat naczytalam sie dokumentow zusowskich :lol:

Oczywiscie chodzilo mi o rodowe, no i taraz mam problem :shock: , Franciszek byl emerytem wojennym, ozenil sie chyba gdzies w Rosji, brak slubu jak
i narodzin dzieci w jego jak i pobliskich parafiach. Na starosc powrocil w rodzinne strony ale chyba sam.

Nad tym nazwiskiem glowie sie juz dlugi czas :mrgreen:
i wlasciwie nie wiem jakie ono jest moze Berkwicz :?: tez pasuje.

Dziekuje Wam bardzo :k: :k: :k:

Grazyna
ahavita

Sympatyk
Posty: 208
Rejestracja: sob 14 lut 2015, 14:52

Post autor: ahavita »

Berkwicz. Nie ma tam zadnego "g" w srodku. :)
Poszukuje metryk ewanelikow Kribbe,Kripp,Kriep,ewent.Krübbe.
mlszw

Sympatyk
Posty: 887
Rejestracja: śr 01 paź 2014, 19:30
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: mlszw »

Wydaje mi się, że to jednak jest Бергевичъ - Bergiewicz. Nazwisko utworzone od korzenia Berg.

Pozdrawiam
mlszw
Awatar użytkownika
Krzysztof_Wasyluk

Sympatyk
Posty: 766
Rejestracja: śr 02 kwie 2008, 22:51

Post autor: Krzysztof_Wasyluk »

Grażynko, niżej pod Berkwicz jest nazwisko Złoczewska, w którym widać identyczne k.

Oczywiście masz pewnie więcej informacji dla weryfikacji poprawności tego brzmienia. Ja nie mam żadnych wątpliwości.

Grzegorzu, nie chcę się bawić w dyskusje. Dla mnie jest oczywiste, że istnieje forma panieńska nazwiska, czyli te końcówki -ówna, -ianka. Ale to nie jest nazwińsko panieńskie, lecz tylko forma nazwiska.

Jednak, ponieważ jak zwykle masz zawsze zdanie odmienne od mojego, to zwrócę Tobie uwagę, że Słownik języka polskiego PWN na stronie 308 w II tomie (wydanie z 1988 r.) w haśle nazwisko podaje m.in. "nazwa rodowa, wspólne dla całej rodziny miano, które dzieci biorą zazwyczj po ojcu, a żona po mężu" i w dodatku w całym opisie nie jest użyte słowo panna, ani panieńskie. Natomiast w haśle panieństwo i sąsiednich związanych z panną, nie pada ani razu słowo nazwisko (SJP PWN t. II str.592-593).

Pozdrawiam serdecznie
Krzysztof Wasyluk

P.S. Nie mam zamiaru rozpętywać dyskusji, a jeśli temat jest interesujący, to możemy wywołać go w oddzielnym wątku.

klw
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4196
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 10 times

Post autor: Grazyna_Gabi »

nizej jest : ... urodzony Zloczewska-Wies .....

K niby podobne ale ja mam tez watpliwosc co do literki w.
Niestety nie mam wiecej informacji do weryfikacji brzmienia owego nazwiska, wyglada na to, ze dzieci jesli byly urodzily sie gdzie w Rosji i tam zalozyly rodziny. Raczej w chwili smierci matki byly juz dorosle.

Dziekuje
Grazyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”