Strona 12 z 15
: pt 06 sty 2012, 21:21
autor: Ewa_Szczodruch
Witam
Pronobis 1473 - od łacińskiego wyrażenia
pro nobis (= módl zię za nami) z modlitwy kościelnej.
Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
: pt 06 sty 2012, 21:57
autor: Szczerbiński
Witam!
Bardziej precyzyjnie należało by przeanalizować to nazwisko tak, gdy już usilnie próbujemy go przetłumaczyć na język polski (tylko po co, nazwisk się raczej nie tłumaczy):
- polski zwrot 'módl się z nami' to po łacinie 'ora pro nobis' (a nie samo 'pro nobis'), więc jeśli słowo 'módl się' (łac. ora) odrzucimy, to pozostaje nam 'pro nobis' czyli 'za nami' lub 'za nas'. Pytanie jednak jest - czy jest pochodzenie włoskiego?. Jest to wielce możliwe. W herbarzach jednak nie występuje (nie spotkałem). Pozdrawiam Jerzy
: pt 06 sty 2012, 22:07
autor: Pachliński_Paweł
Wiadomość wysłałem na prywatna pocztę... .
: pt 06 sty 2012, 22:36
autor: Krzyś
Panie Jerzy sensowna replika, zawsze jest mile widziana.
Nikt tutaj nie próbuje tłumaczyć to nazwisko na język polski.
Nazwisko i wyraz o takim samym brzmieniu nie musi oznaczać dokładnie to samo.
Rozpatrywane jest nazwisko pod kątem genezy - nie wyraz.
Pozdrawiam - Pasik Krzysztof
: pt 06 sty 2012, 22:51
autor: Szczerbiński
Witaj Krzysiu!
To skoro już jesteśmy tacy skrupulatni - to zgodzisz się chyba ze mną, że w poście Pani Ewy jest mały błąd:
pro nobis (= módl się za nami), bo powinno być raczej:
pro nobis (= za nami).
Po łacinie 'módl się z nami' jest 'ora pro nobis'
I nikt mnie nie przekona, że jest inaczej.
A kwestia tego, czy rozpatrujemy tu wyraz czy nazwisko (o czym piszesz) ma przy takim zapisie znaczenie drugorzędne.
Dla mnie to nazwisko brzmi nie 'Pro nobis' tylko 'Pronobis'
Pozdrawiam Jerzy
: pt 06 sty 2012, 23:26
autor: Sawicki_Wiktor
Etymologię tego nazwiska już znałem wcześniej, a chodzi mi w tym pytaniu bardziej o to, czy przodkowie Pronobisów pochodzili z Włoch, czy nie. Pronobisowie należący do mojej rodziny zamieszkują tereny wkoło Cmielowa niedaleko Ostrowca Świętokrzyskiego. Według legendy rodowej, pewien piekarz włoski przybył na te tereny i założył rodzinę, jednak nie wiem czy to może byc prawdziwe. Można by to połączyc z Włochami mieszkającymi w Szydłowcu w XVII wieku.
Wiktor
Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: śr 11 lip 2012, 21:45
autor: mkliber99
Poproszę o etymologię nazwiska - Pytliński . Z góry dziękuję.
Pozdrawiam. Marta.
Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: śr 11 lip 2012, 22:04
autor: MalgorzataKurek
Wg K. Rymuta "Nazwiska Polaków", t. 2, str. 326 - 327 Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001 - od staropolskiego pytel 'rodzaj sita', też 'młyn'.
Pozdrawiam
Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: śr 11 lip 2012, 23:53
autor: Sofeicz
Stąd np. "mąka pytlowa".
Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: pt 13 lip 2012, 15:07
autor: Aftanas_Jerzy
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=862 Ewa Szczodruch podaje nowszą kwalifikację tego nazwiska, jako
pochodzenia odmiejscowego.Cytuję:
Pytliński (?) - Wielkopolska: brak nazwy miejscowej.
Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: pt 13 lip 2012, 21:18
autor: MalgorzataKurek
Oj, na tej stronie też jest cytat pani Szczodruch z Rymuta z etymologią od "pytel".
Pozdrawiam
Re: Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: pt 13 lip 2012, 23:03
autor: Aftanas_Jerzy
MalgorzataKurek pisze:Oj, na tej stronie też jest cytat pani Szczodruch z Rymuta z etymologią od "pytel".
Pozdrawiam
Niby masz rację, ale tylko pozornie. Jest w
grupie nazwisk odapelatywych rzeczywiście
podobne nazwisko Pytlyński , ale to nie Pytliński wymienione w grupie nazwisk
odmiejscownych.
Różna etymologia:
Pytlyński - od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’, a nazwisko historyczne
Pytliński określone zostało jako pochodzące od miejscowości z terenu Wielkopolski bez (jak dotychczas) precyzyjnej lokalizacji nazwy w źródłach XV wieku.
Re: Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: sob 14 lip 2012, 01:14
autor: Kornelia_Major
Aftanas_Jerzy pisze:MalgorzataKurek pisze:Oj, na tej stronie też jest cytat pani Szczodruch z Rymuta z etymologią od "pytel".
Pozdrawiam
Niby masz rację, ale tylko pozornie. Jest w
grupie nazwisk odapelatywych rzeczywiście
podobne nazwisko Pytlyński , ale to nie Pytliński wymienione w grupie nazwisk
odmiejscownych.
Różna etymologia:
Pytlyński - od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’, a nazwisko historyczne
Pytliński określone zostało jako pochodzące od miejscowości z terenu Wielkopolski bez (jak dotychczas) precyzyjnej lokalizacji nazwy w źródłach XV wieku.
Witaj Jurku.
Prześledziłam dokładnie historię powstania nazwiska Pytlewski i obocznych Pytliński, Pytlowski, Pytlasiński i tp, a nawet przedyskutowałam z prof. Rymutem ( już po wydaniu jego dzieła )
i trochę się różnimy w spostrzeżeniach. W Wielkopolsce koło Strzyżewa Kościelnego istniała osada młynarska Pytlewo zamieszkała przez Pytlewskich. Dotarłam do dokumentów historycznych ,ale to już inny temat -nie w tym watku.
'Pozdrawiam, Kornelia z Pytlewskich Major
Re: Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: sob 14 lip 2012, 10:51
autor: Aftanas_Jerzy
Kornelia_Major pisze:Aftanas_Jerzy pisze:MalgorzataKurek pisze:Oj, na tej stronie też jest cytat pani Szczodruch z Rymuta z etymologią od "pytel".
Pozdrawiam
Niby masz rację, ale tylko pozornie. Jest w
grupie nazwisk odapelatywych rzeczywiście
podobne nazwisko Pytlyński , ale to nie Pytliński wymienione w grupie nazwisk
odmiejscownych.
Różna etymologia:
Pytlyński - od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’, a nazwisko historyczne
Pytliński określone zostało jako pochodzące od miejscowości z terenu Wielkopolski bez (jak dotychczas) precyzyjnej lokalizacji nazwy w źródłach XV wieku.
Witaj Jurku.
Prześledziłam dokładnie historię powstania nazwiska Pytlewski i obocznych Pytliński, Pytlowski, Pytlasiński i tp, a nawet przedyskutowałam z prof. Rymutem ( już po wydaniu jego dzieła )
i trochę się różnimy w spostrzeżeniach. W Wielkopolsce koło Strzyżewa Kościelnego istniała osada młynarska Pytlewo zamieszkała przez Pytlewskich. Dotarłam do dokumentów historycznych ,ale to już inny temat -nie w tym watku.
'Pozdrawiam, Kornelia z Pytlewskich Major
Kornelio,
moja wiedza w zakresie etymologii nazw osobowych jest skromna, ograniczona do informacji zasięgniętych z publikacji specjalistycznych. Widzę też luki w fundamentalnych opracowaniach i wiem, że tylko badania historii konkretnego nazwiska mogą ujawnić rzeczywistą jego etymologią, w wariancie nie uwzględnionym w opracowaniach ograniczających się przeważnie do jednego wariantu. Pisał o tym Kazimierz Rymut: "
Dla wielu nazwisk można podać dwie, a często nawet więcej różnych etymologii...i dalej..."jednoznaczne objaśnienia mogą zaciemniać prawdziwe pochodzenie konkretnego nazwiska".
Dociekliwość, taka jak Twoja, w badaniach historii kształtowania się i zmian swoich nazwisk, publikowanie wyników tych prac, to poważne zasilanie badań podstawowych prowadzonych nadal przez Instytut Języka Polskiego PAN. Najpoważniejsze z nich to zapowiedziana jeszcze w 2006 roku publikacja kilkutomowej pracy pod redakcją Aleksandry Cieślakowej pod tyt.
"Antroponimia Polski od XVI do końca XVIII wieku (wybór artykułów hasłowych oraz wykazy nazwisk wraz z chronologią i geografią)". Ukazały się i są do nabycia trzy pierwsze tomu:
Tom I (A-G) wyd. Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk.
Kraków : Wydawnictwo Lexis, 2007.
Tom II (H-Mą) - 2009.
Tom III (Mc-Pi) - 2011.
Tomy I do III są w sprzedaży w sklepie internetowym:
http://sklep.ijp-pan.krakow.pl/product_ ... cts_id=101
Tom IV powinien ukazać się w przyszłym roku.
Wydaje się, że znajdą się w nim nowe informacje dotyczące przedmiotowych nazwisk.
Re: Pochodzenie nazwiska Pytlińska
: sob 14 lip 2012, 23:53
autor: MalgorzataKurek
Sprawdź, proszę (ja sprawdziłam).
Pytliński - 1644 od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’.
Pytlyński - od staropolskiego pytel ‘rodzaj sita’, też ‘młyn’.
To "wklejka" z cytowanej przez Ciebie strony
www.stankiewicze.com. Nie wiem, gdzie tam widziałeś etymologię nazwiska Pytliński od nazwy miejscowej, gdyż na tej stronie www jej nie ma. Co nie podważa słów K. Rymuta na temat wielu możliwych etymologii nazwisk (jego słownik cytowany przeze mnie tez nie jest, niestety, doskonały, aczkolwiek chyba obecnie najlepszy).
Pozdrawiam