Strona 12 z 15

prosze o tłumaczenie krótkiego aktu zgonu 1895

: czw 14 sty 2016, 16:53
autor: niedomnie
Dorota Styczeń, Śladków winno byc.

http://s29.postimg.org/oc70ewe2f/1895_Z ... jowice.jpg

Niestety zdaje sie ze nie ma tam nikogo z rodziny. Ale przynajmniej daty może.

Z góry dziekuje

prosze o tłumaczenie krótkiego aktu zgonu 1895

: czw 14 sty 2016, 20:11
autor: MonikaMaru
48. Śladków
1. Sędziejowice 21.VII./2.VIII.1895 o 8-ej rano
2. Szymon Kułaga, 55 lat i Jakub Kowalski, 45 lat mający, włościanie ze Śladkowa
3. przedwczoraj (31.VII.br) o 10-ej wieczorem zmarła w Śladkowie DOROTA STYCZEŃ, 49 lat mająca.

i tyle o zmarłej :(

Pozdrawiam,
Monika

prosze o tłumaczenie krótkiego aktu zgonu 1895

: ndz 17 sty 2016, 00:28
autor: niedomnie
Dziekuje (właśnie trudno się do tej gałezi rodziny dobrac bo ciagle akty z błędami albo zgony tylko z nazwiskiem)

3 akty urodzenia - czy rodzeństwa? 187x-1880

: ndz 17 sty 2016, 00:44
autor: niedomnie
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia (nr w nazwach linkow) ze wsi Śladków, prawdopodobnie rodzeństwa.
Ojciec Michał Styczeń. Matka Dorota ze Styczniów (prawdopodobnie 1846-1895).

http://s7.postimg.org/6os5heavf/1877_U5 ... jowice.jpg
http://s7.postimg.org/bdcqqbpfv/1885_U9 ... jowice.jpg
http://s7.postimg.org/a9o10mfez/1889_U8 ... jowice.jpg

Najbardziej interesuja mnie dane o rodzicach.

z gory dziekuje za pomoc

Artur

proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - Śladków 1877.

: sob 23 sty 2016, 19:08
autor: niedomnie
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia (nr w linku) ze wsi Śladków.
Ojciec Michał Styczeń. Matka Dorota ze Styczniów (prawdopodobnie 1846-1895).

http://s7.postimg.org/6os5heavf/1877_U5 ... jowice.jpg
lepszy link
http://postimg.org/image/6os5heavf/

z gory dziekuje za pomoc

Artur

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - Śladków 1885.

: ndz 24 sty 2016, 00:23
autor: niedomnie
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia nr 94 ze wsi Śladków.
Ojciec Michał Styczeń. Matka Dorota ze Styczniów (prawdopodobnie 1846-1895).

http://s7.postimg.org/bdcqqbpfv/1885_U9 ... jowice.jpg

z gory dziekuje za pomoc

Artur

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - 1889.

: pn 25 sty 2016, 15:53
autor: niedomnie
Prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia nr 8 ze wsi Śladków.
Ojciec Michał Styczeń. Matka Dorota ze Styczniów (prawdopodobnie 1846-1895).

http://s7.postimg.org/a9o10mfez/1889_U8 ... jowice.jpg

z gory dziekuje za pomoc

Artur

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - Śladków 1885.

: pn 25 sty 2016, 16:13
autor: MonikaMaru
94. Śladków
1. Sędziejewice 12.X./1.XI.1885 o 2-ej po poł.
2. Michał Styczeń ze Śladkowa, 38 lat mający
3. Błażej Stachurski, 59 lat i Jakub Kmiecik, 45 lat mający, włościanie ze Śladkowa
4. płci żeńskiej urodzone w Śladkowie wczoraj (31.X.br) o 2-ej po poł.
5. prawowita małż. Dorota ze Styczniów 30 lat
6. KATARZYNA
7. Walenty Styczeń i Katarzyna Kuc.

Pozdrawiam,
Monika

Prosze o tłumaczenie aktu zgonu 1890.

: sob 30 sty 2016, 22:55
autor: niedomnie
Prosze o tłumaczenie aktu zgonu Ewy Stępień 1890 akt 17. Córka Michała i Doroty. Miejscowość Śladków.

http://postimg.org/image/vziaibjq3/

Z gory dziekuje

Artur

Prosze o tłumaczenie aktu zgonu 1885.

: sob 30 sty 2016, 22:56
autor: niedomnie
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu nr 66 Katarzyny Styczeń. Córki Michała i Doroty ze Śladkowa.

http://postimg.org/image/aq2k6m591/

Z góry dziekuje.

Artur

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - Śladków 1885.

: sob 30 sty 2016, 22:57
autor: niedomnie
Dziekuje P. Monice.

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - 1889.

: sob 06 lut 2016, 18:32
autor: niedomnie
ponawiam prośbę

proszę o tłumaczenie aktu urodzenia - Śladków 1877.

: sob 06 lut 2016, 18:33
autor: niedomnie
ponawiam prośbę

Prosze o tłumaczenie aktu zgonu 1890.

: sob 06 lut 2016, 18:33
autor: niedomnie
ponawiam prośbę

Prosze o tłumaczenie aktu zgonu 1885.

: sob 06 lut 2016, 18:34
autor: niedomnie
ponawiam prośbę