Strona 116 z 230

: wt 14 mar 2017, 18:54
autor: Robert1
kujawa_cezary pisze:Majcher = Melchior
Dziękuję, pierwszy raz się spotykam z tym zdrobnieniem.

Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 07:11
autor: jan_ula
Dzień dobry,

Bardzo serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu jednego zdania (Znajdującego się między czerwonymi punktami.) z tego aktu zgonu.

https://images81.fotosik.pl/435/4afa9a24f0c2e522.jpg

Z góry bardzo dziękuję.

Pozdrawiam,

Janek

Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 09:20
autor: Kasia_Marchlińska
Niezła zabawa, choć to nie ma sensu, ja tam widzę:
"Rodem była zwolniona od słowa Płockiego"

to jak kalambury...

Kaśka

Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 10:12
autor: Sochers
rodząca raczej.

Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 10:12
autor: Szczepaniak_Tomasz
Wydaje mi się, że tam jest coś w rodzaju:

"Rodzina była zwolniona od z... Płockiego".

Możliwe że chodzi o nie pobranie jakiejś opłaty z tytułu śmierci (żona, matka 4 dzieci).

Pozdrawiam
Tomasz Szczepaniak

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 10:28
autor: kwroblewska
Rodząca była ... ale co dalej z sensem?

Z jakiej ksiegi pochodzi ten akt z koscielnej czy ASC, może "w tej drugiej", jeśli się zachowała zapis byłby łatwiejszy do interpretacji.
_______
Krystyna

Re: Prośba o pomoc w odczytaniu jednego zdania

: czw 16 mar 2017, 10:39
autor: jan_ula
Bardzo dziękuję wszystkim za zainteresowanie się sprawą.
To jest akt zgonu nr 1140, 1827 r. - Warszawa Nawiedzenie NMP.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 666&y=2630
Pozdrawiam,
Janek

: czw 16 mar 2017, 13:51
autor: Al_Mia
Moim zdaniem jest tam napisane

..Rodem była z województwa Płockiego; .......

:)

pozdrawiam

Ala

: czw 16 mar 2017, 14:41
autor: jan_ula
Alu, to chyba jest najsensowniejsza odpowiedź.

Rzeczywiście w tamtych czasach istniało województwo płockie, a rodzice zmarłej najprawdopodobniej mieszkali jakiś czas w Wyszogrodzie, więc wszystko pasuje. :)

Pozdrawiam wszystkich serdecznie i jeszcze raz dziękuję,

Janek

Problem z odczytaniem aktów

: czw 16 mar 2017, 15:00
autor: Grabie
Potrzebuję pomocy w odczytaniu najważniejszych informacji (daty, miejscowości, nazwiska itd) z aktu chrztu Michała Franciszka Wacława Lipskiego i aktu zgonu Stanisława Lipskiego burmistrza miasta Józefów. Niestety nie posiadam lepszej jakości bo skany nie są dostępne w internecie a w takiej jakości dostałem od parafii Niepokalanego Poczęcia NMP w Józefowie.

http://imagizer.imageshack.us/a/img921/8748/7pQBHL.jpg

Bardzo będę wdzięczny za pomoc.

Pozdrawiam

Problem z odczytaniem aktów

: czw 16 mar 2017, 16:42
autor: Janina_Tomczyk
Witaj Janie

Oto odczytana treść aktów:

Działo sie w Mieście Józefowie dnia trzeciego Marca tysiąc osiemset pięćdziesiątego piątego roku o godzinie piątej wieczór. Stawili się Wojciech
Kasperowski lat trzydzieści cztery i Piotr Rogalski lat dwadzieścia sześć mający obadwa Officjaliści Ordynacji we Wsi Majdanie Nepsyskim zamieszkali
i oświadczyli, że w dniu pierwszym bieżącego miesiąca i roku o godzinie piątej rano umarł Stanisław Lipski Burmistrz Miasta Józefowa lat trzydzieści
pięć mający syn Ignacego i Anny Małżonków Lipskich Dziedziców Wsi Skorszowa w Powiecie Krasnystawskim, Zostawiwszy po sobie owdowiałą żonę Antoninę
z Bojarskich w Józefowie. Po przekonaniu się naocznie o zejściu Lipskiego Akt ten stawającym przeczytany przez Nas i Stawających podpisany został.-

150. Działo się w Mieście Józefowie dnia czwartego Października tysiąc osiemset pięćdziesiątego pierwszego roku o godzinie szóstej wieczór. Stawił
się Stanisław Lipski Burmistrz w Józefowie zamieszkały lat trzydzieści jeden mający w obecności Piotra Sendyka Dzierżawcy Majdanu Nepsyskiego
lat osiemdziesiąt sześć i Felixa Żukowskiego Dzierżawcy z Huciska lat czterdzieści trzy mających i okazał Nam Dziecię płci Męskiej Urodzone w
Józefowie dnia dwódziestego dziewiątego września bieżącego roku o godzinie drugiej z połnocy z Jego małżonki Antoniny z Bojarskich lat dwadzieścia
dwa mającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym w dniu dzisiejszym nadane zostały Imiona Michał Franciszek Wacław a Rodzicami Chrzestnymi
byli wyżej wspomniany Piotr Sendyk i Marianna Żukowska tudzież Felix Żukowski i Elżbieta Sendyk.- Akt ten Stawającemu Ojcu i Świadkom przeczytany,
przez Nas Ojca i Świadków podpisany został.-

Tak na marginesie jeśli poważnie zajmiesz się zbieraniem i czytaniem aktów z różnych źródeł to absolutnie konieczne będzie zakupienie dobrego programu poprawiającego jakość zdjęć, bo bez tego będziesz jak bez oczu lub okularów.

: czw 16 mar 2017, 17:25
autor: Krystyna.waw
Janino, jestem pełna podziwu!
Dopowiem drobiazg: Majdan Nepryski
Skorszowa też "podejrzana", znajdziesz Janie może coś lepszego w spisie parafii
http://pomoce.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=5

: czw 16 mar 2017, 18:00
autor: Grabie
Bardzo dziękuję!!!

: czw 16 mar 2017, 18:18
autor: Janina_Tomczyk
Krystyna.waw pisze:Janino, jestem pełna podziwu!
Dopowiem drobiazg: Majdan Nepryski
Skorszowa też "podejrzana", znajdziesz Janie może coś lepszego w spisie parafii
http://pomoce.lubgens.eu/viewpage.php?page_id=5
Dziękuję Krystyno!

Starałam się odczytać tylko tekst bez zaglądania do mapy. Faktycznie jest to Majdan Nepryski i Skorszowej nie widzę w powiecie Krasnystaw, ale to już zadanie Jana. Czasami wsie znikały lub zmieniały nazwy, albo w akcie inaczej to zapisano. Trzeba szukać i coś dopasować z tego powiatu.

: czw 16 mar 2017, 21:32
autor: Martyna77
Witam

Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu ślubu Antoniego Kołaczyńskiego
i Julianny 1841/10 jest w j. polskim ale nie mogę odczytać szczegółów

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,61810,34

Pozdrawiam
Martyna