Strona 117 z 227
Re: i.d. kaznaczeja
: pt 22 sty 2021, 11:50
autor: Tomasz_Mierzejek
Witam. Bardzo proszę o odczytanie wieku zmarłego oraz informacji o małżonce. Z góry dziękuję.

1900 31 Aleksander Lajzer Jan Katarzyna Kobus Myszyniec Antonia Kolnieńska
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 29-036.jpg
Re: i.d. kaznaczeja
: pt 22 sty 2021, 11:53
autor: Sroczyński_Włodzimierz
55
Marianna dd Nietupska
Re: i.d. kaznaczeja
: pt 22 sty 2021, 20:22
autor: poszukiwaczMajka
Witam, mam uprzejma prośbę o odczytanie danych rodziców zmarłej Małgorzaty Rupińskiej, jej wieku oraz ew. daty i miejsca urodzenia.
Akt nr 12:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=234302
Z góry dziękuję,
Majka
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 10:25
autor: el_za
Małgorzata, lat 46, mieszkająca przy mężu Adamie, cieśli w Rypinie, ur. w Cesarstwie Pruskim, miejsce urodzenia i rodzice nieznani oświadczającym
Ela
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 13:43
autor: Różyczka_246
Witam mam prośbę o pomoc w odczytaniu danych rodziców i wieku zmarłego Szymona Betlemskiego. Jest to akt numer 32.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 328&y=1350
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 13:48
autor: el_za
lat 31, rodziców nieznanych
Ela
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 19:15
autor: Ciech1993
Dzień dobry!
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie wieku, miejsca urodzenia i danych rodziców Józefa Gąsiorowskiego z poniższego AM 20/1887 z parafii w Lutkówce
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =514&y=576
próbowałem na własną rękę litera po literze rozszyfrować i wyszło mi, że rodzice to Szczepan i Franciszka (nazwiska nie rozszyfrowałem), a miejscowość urodzenia to Warszawa, ale kompletnie nie znam rosyjskiego i nie jestem pewien czy są to poprawne dane.
Pozdrawiam
Łukasz
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 19:46
autor: el_za
syn nieznanych rodziców, ze Szpitala Dzieciątka Jezus w Warszawie, na wychowaniu u w/wym. małż. Błaszczaków, lat 22
Ela
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 21:11
autor: stevebr
Prośba o przetłumaczenie dosłownie jednego słowa, imienia, w akcie nr 95/1878 par. Pawłów (chełmskie)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... stka_cur=6
Jest to akt zgonu mojego przodka i jest podane, że zmarły to "syn Antona i ....? z Petrykowskich" - no właśnie nie mogę tego imienia na polski przełożyć jakoś sensownie
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Sławek
Re: i.d. kaznaczeja
: sob 23 sty 2021, 21:20
autor: el_za
coś nie tak z linkiem (przynajmniej u mnie)
Ela
Re: i.d. kaznaczeja
: ndz 24 sty 2021, 10:53
autor: stevebr
Nie wiem dlaczego ale jak go zamieściłem to sprawdziłem, że zadziałał - dziś już nie. Zedytowałem treść i zamieściłem jeszcze raz nowy link i na razie zadziałał - tu dam go znów:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... stka_cur=6
Re: i.d. kaznaczeja
: ndz 24 sty 2021, 11:08
autor: el_za
Czy chodziło Ci o:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4ad25f158e
jeżeli tak to imię matki brzmi Pałacha/ Pełachia, wg mnie chodzi o Pelagię
Ela
Re: i.d. kaznaczeja
: ndz 24 sty 2021, 11:34
autor: stevebr
Nie wiem co z tym linkiem było, działał tylko chwilę, później już nie, ale faktycznie o to mi chodziło. Dziękuję bardzo

też miałem takie podejrzenia ale biegły w rosyjskim nie jestem i potrzebowałem potwierdzenia od kogoś pewniejszego. Czytam bo jestem ten rocznik, którego jeszcze kiedyś uczono i w podstawówce i w liceum...
Dzięki i pozdrawiam
Sławek
Wiktoria Chałas
: pn 25 sty 2021, 17:32
autor: Ciech1993
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie tylko miejscowości w której urodził się Pan młody Jakub Woźniak.
AM 38/1868 parafia Rawa Mazowiecka
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =508&y=217
/Łukasz
Wiktoria Chałas
: pn 25 sty 2021, 17:46
autor: Koluszkowski_Henryk
Wiktoria Chałas ur. 5/17.12.1880 o 5 rano w Orzycu
Rodzice: Jan Chałas, 45 l., rolnik z Orzyca, Katarzyna Switkowska, 30 l.
Świadkowie: Paweł Kopczyński, 33 l., Franciszek Rzepiński, 40 l., rolnicy z Orzyca
Chrzestmi: Paweł Kopczyński, Franciszka Switkowska
Odpowiedź dla Ciech:
Urodzony gdzie nie wiadomo - tak zapisano
Henryk