parafia Łęczna, Ostrów, Dratów, Kijany

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Akt urodzenia Eudokia Borysiewicz 1878 Mała Płotnica OK

Post autor: aka83 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ur. Eudokii ? Borysiewicz, par. Mała Płotnica

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... SM4-KQ9W-V

Z góry ogromnie dziękuję!
Ostatnio zmieniony pt 23 mar 2018, 17:21 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt urodzenia Eudokia Borysiewicz 1878 Mała Płotnica

Post autor: Kamiński_Janusz »

Jewdokia, urodzona 5 a ochrzczona 6 sierpnia 1878 roku.
Rodzice: włościanie z Małej Płotnicy
Roman Iwanow (czyli syn Jana) Borysewicz i ślubna jego małżonka Uliana Zachariewa (córka Zacharego), oboje wyznania prawosławnego.
Chrzestni: włościanie ze wsi Czamla Piotr Zachariew Sidoriewicz i Marina Wasiliewa Budikowa
Ochrzcił: kapłan Aleksander Mackiewicz z pomocnikiem Stefanem Żdanowiczem (psalomszczyk)
Ostatnio zmieniony ndz 25 mar 2018, 10:24 przez Kamiński_Janusz, łącznie zmieniany 1 raz.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Mała Płotnica OK

Post autor: aka83 »

Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia? nr 2. Chodzi mi o nazwisko Borysewicz, nie wiem czy dobrze udało mi się odszyfrować, że chodzi o dziecko Jana Borysewicza... Nie znam rosyjskiego... https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -CSM4-47LK 1860r., par. Mała Płotnica
Ostatnio zmieniony ndz 25 mar 2018, 11:35 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia? par. Mała Płotnica

Post autor: Kamiński_Janusz »

Ksenia, urodzona 25 i ochrzczona 25 stycznia 1850 roku.
Rodzice: chłopi z Małej Płotnicy
Iwan Onisimow Borysewicz i ślubna jego małżonka Agafia Grigoriewa, oboje wyznania prawosławnego.
Chrzestni: chłopi ze wsi Konotop: Grigorij Bar.... i Konstantyna Iwanowa Borysewicza żona Ewdokia Onisimowa
Ochrzcił: kapłan Jonasz? Kirczewicz z diakiem Michałem Sołowiewiczem
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia? par. Mała Płotnica

Post autor: aka83 »

Bardzo dziękuję za tłumaczenia! Czy dobrze rozumiem, że Ksenia miała dwie matki chrzestne? Konstantynę i Ewdokię?
Aneta
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

OK Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa M. Płotnica 1876

Post autor: aka83 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Romana Borysiewicza z Julią ? https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -CSM4-4ST1 par. Mała Płotnica 1876r.
Ostatnio zmieniony pn 02 kwie 2018, 13:57 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia? par. Mała Płotn

Post autor: Kamiński_Janusz »

aka83 pisze:Bardzo dziękuję za tłumaczenia! Czy dobrze rozumiem, że Ksenia miała dwie matki chrzestne? Konstantynę i Ewdokię?

Matka chrzestna była jedna:
Ewdokia Onisimowa - żona Konstantyna Iwanowa Borysewicza


małżeństwo Romana z Ulianą:

1 lutego 1876 roku
Ze wsi Mała Płotnica chłop Roman Iwanow Borysewicz, wyznania prawosławnego, pierwsze małżeństwo.
Ze wsi Czamla chłopka Uliana Zachariewa Sidorewicz, wyznania prawosławnego, pierwsze małżeństwo.
Kapłan Aleksander Mackiewicz z psalomistą Stefanem Żdanowiczem.
Po stronie pana młodego: ze wsi mała Płatnica Jerzy Pawłow Borysewicz i ze wsi Czamla Emilian Pawłow Sidoriewicz,
po stronie panny młodej: ze wsi Terebeń Prokofij Emilianow Kirniewicz i ze wsi Mała Płotnica Michał Teodorow Bubin
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

OK Prośba o przetłumaczenie a. małżeństwa M. Płotnica 5/1861

Post autor: aka83 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 5/1861 par. Mała Płotnica. Interesuje mnie nazwisko to Borysewicz. Z góry bardzo dziękuję https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -CSM4-475G
Ostatnio zmieniony wt 03 kwie 2018, 10:47 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:21 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Przetłumaczenie aktu urodzenia M.Płotnica 16/1864 OK

Post autor: aka83 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia? nr 16/1864, par. prawosławna Mała Płotnica Interesujące mnie nazwisko to Borysiewicz

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -CSM4-43VV

Z góry bardzo dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 07 kwie 2018, 10:31 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia M.Płotnica 16/1864

Post autor: Kamiński_Janusz »

Nikita, urodzony 15, ochrzczony 17 wrzesnia 1864 roku.
Syn Mało-płotnickich chłopów: Iwana Trofomowa Borysewicza i jego ślubnej żony Elizawiety Afanasiewnej, obojga prawosławnego wyznania.
Chrzestni: Mało-plotniccy chłopi Grigorij Nikitin Sidoriewicz i Ludwika? córka Borysa Roztałowicza?
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia M.Płotnica 16/1864

Post autor: aka83 »

Serdecznie dziękuję. Czy w kolejnych aktach, tj. 17 i 18 również występuje nazwisko Borysewicz? Bo nie jestem pewna, a tak mi się wydaje...
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia M.Płotnica 16/1864

Post autor: Kamiński_Janusz »

tam już są inne nazwiska
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
aka83

Sympatyk
Adept
Posty: 629
Rejestracja: sob 17 maja 2014, 00:33
Kontakt:

Przetłumaczenie aktu zgonu? 4/1864 Mała Płotnica OK

Post autor: aka83 »

Bardzo dziękuję za pomoc!

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu? Par. prawosławna Mała Płotnica, nazwisko Borysiewicz - wydaje mi się, że występuje w akcie.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... -CSM4-43NW

akt nr 4/1864
Ostatnio zmieniony sob 07 kwie 2018, 21:16 przez aka83, łącznie zmieniany 1 raz.
Aneta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu? 4/1864 Mała Płotnica

Post autor: Kamiński_Janusz »

Na tej stronie nie ma nazwiska Borysiewicz
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”