Strona 14 z 15
: pn 22 kwie 2013, 12:16
autor: slawek_krakow
Podzoba - ze starszego podżoba, od podżłobić ‘wyżłobić, wyryć’
W tej formie, w odróznieniu od Podrzoba, Podżoba to z powodu mazurzenia. W tamtych okolicach mnóstwo zresztą takich pięknych reliktów, ot choćby Cyzowscy/Czyżowscy w Słomnikach.
pochodzenie nazwiska
: czw 25 kwie 2013, 16:51
autor: zbigniewpietera
interesuje mnie pochodzenie nazwiska PIETERA lub PETERA
pochodzenie nazwiska
: czw 25 kwie 2013, 23:18
autor: Tomasz_Swierzb
Petera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.
Pietera analogicznie
polecam tą stronę
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=759
Pozdrowienia z Łodzi Tomek
Pyzik
: sob 29 cze 2013, 05:01
autor: aartur
Witam,
Czy mógłbym prosić o sprawdzenie nazwiska Pyzik ?
Dzieki
Pyzik
: ndz 07 lip 2013, 07:13
autor: Ewa_Szczodruch
Witam
Pyzik - od gwarowego
pyza ‘kluska’, przenośnie ‘człowiek pyzaty’, od staropolskiego
pyzać ‘lekceważyć kogoś’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Pomsta
: wt 23 lip 2013, 13:06
autor: annamolly
prosiłabym o sprawdzenie nazwiska Pomsta
Pomsta
: wt 23 lip 2013, 13:28
autor: Ewa_Szczodruch
Witam
Pomsta 1416 - od
pomsta ‘odwet’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
Nazwisko Piepik
: sob 04 sty 2014, 12:16
autor: marcin.piepik
Witam. Chciałbym się dowiedzieć, skąd się wzięło nazwisko Piepik (moi dziadkowie mieszkali na terenach dzisiejszej Białorusi). Pozdrawiam Marcin Piepik.
: sob 04 sty 2014, 15:30
autor: Ewa_Szczodruch
Nie znalazłam nazwiska w swoich źródłach
Jest:
Pepik 1662 - od
pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego
Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.
Panfilowicz
: pt 17 sty 2014, 18:46
autor: jakozak
Kochani, jakie jest pochodzenie nazwiska Panfilowicz. Wyczytałam, że w 1654 roku było w wojewóztwie nowogrodzkim. Skąd się jednak wzięło? Co oznacza?
Panfilowicz
: sob 18 sty 2014, 05:52
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :}
Panfilowicz - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.
Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
: śr 02 lip 2014, 22:48
autor: Bryś_Martyna
Dziękuję i jeszcze przypomnę i poproszę o nazwisko Prec/Preca

: czw 03 lip 2014, 05:02
autor: Ewa_Szczodruch
Witam
Prec, Preca - od
prec, precz, preczka ‘daleko, z dala’
Źródło: Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
: pt 04 lis 2016, 02:40
autor: marcin.pozauc
Witam szanowne grono

Mam dosyć trudną zagadkę a mianowicie moje nazwisko
POZAUĆ
Praktycznie wszystkie Pozaucie świata pochodzą z parafii Sobotnickiej koło Iwia na terenie dzisiejszej Białorusi.
Formy nazwiska w XVIII wieku były Pozauć lub Pazauć , najstarszy zapisek mam o ile pamiętam z około 1720 roku.
Wtedy to niejaki Adam Pozauć żenił się z Anastazją Stortowną w katolickiem kościele.
Podsumowując : mieszkańcy Wielkiego Księstwa Litewskiego , nazwisko istnieje co najmniej od początku XVIII wieku, imiona nadawane są Franciszek, Kazimierz , Adam , Władysław , status społeczny : kmiecie
Formy nazwisk takich są mało popularne ale występują : Trybuć , Stykuć , Wiłkuć
i jakieś dziwne Pozauć
Czy ktoś ma jakąś koncepcję ?
: pt 04 lis 2016, 08:26
autor: Gawroński_Zbigniew
Mieszkając kilka lat w olsztyńskim Gutkowie miałem okazję poznać nieco lokalne środowisko. Nie mam pojęcia ja wywieść nazwisko o które pan pyta, ale wiem że tam w Gutkowie było dość duże skupisko repatrianckich rodzin z pogranicza Litwy i Białorusi. Część z nich miała nazwiska kończące się na -łojć. Co charakterystyczne wszystkie, które pamiętam były korespondujące znaczeniowo z imionami męskimi: Andrałojć, Stasiłojć i inne. Może to jest jakiś trop?
Przejrzałem profesora Smoczyńskiego i w zasadzie tam nie ma nic pod co dało by się "podpiąć". Jest definicja przedrostka po- :
kalba = mowa / pokalbis = obmowa;
rytas = ranek / porytis = poranek itp
Tak sobie myślę jeszcze. Może tym tropem pójść i poszukać znaczeń słowa Zauć/załujć odrzucając "po-" jako przedrostek?
Wszystko powyżej to tylko luźne hipotezy.