Strona 14 z 15

: pn 22 kwie 2013, 12:16
autor: slawek_krakow
Podzoba - ze starszego podżoba, od podżłobić ‘wyżłobić, wyryć’

W tej formie, w odróznieniu od Podrzoba, Podżoba to z powodu mazurzenia. W tamtych okolicach mnóstwo zresztą takich pięknych reliktów, ot choćby Cyzowscy/Czyżowscy w Słomnikach.

pochodzenie nazwiska

: czw 25 kwie 2013, 16:51
autor: zbigniewpietera
interesuje mnie pochodzenie nazwiska PIETERA lub PETERA

pochodzenie nazwiska

: czw 25 kwie 2013, 23:18
autor: Tomasz_Swierzb
Petera - od imienia Piotr. Imię pochodzenia greckiego, od petra ‘skała, opoka’. W Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci Piotr występują w źródłach średniowiecznych Piotro, Pietr, Pioter, Pieter, Piotyr, Pietyr, a w tekstach niemieckich także Peter, Petir, Piter.

Pietera analogicznie ;)

polecam tą stronę
http://www.stankiewicze.com/index.php?kat=44&sub=759

Pozdrowienia z Łodzi Tomek

Pyzik

: sob 29 cze 2013, 05:01
autor: aartur
Witam,
Czy mógłbym prosić o sprawdzenie nazwiska Pyzik ?

Dzieki

Pyzik

: ndz 07 lip 2013, 07:13
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Pyzik - od gwarowego pyza ‘kluska’, przenośnie ‘człowiek pyzaty’, od staropolskiego pyzać ‘lekceważyć kogoś’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Pomsta

: wt 23 lip 2013, 13:06
autor: annamolly
prosiłabym o sprawdzenie nazwiska Pomsta

Pomsta

: wt 23 lip 2013, 13:28
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Pomsta 1416 - od pomsta ‘odwet’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

Nazwisko Piepik

: sob 04 sty 2014, 12:16
autor: marcin.piepik
Witam. Chciałbym się dowiedzieć, skąd się wzięło nazwisko Piepik (moi dziadkowie mieszkali na terenach dzisiejszej Białorusi). Pozdrawiam Marcin Piepik.

: sob 04 sty 2014, 15:30
autor: Ewa_Szczodruch
Nie znalazłam nazwiska w swoich źródłach :(

Jest:

Pepik 1662 - od pepać ‘paplać’, pepa ‘wargi; gaduła’, też od czeskiego Pepa, Pepi, Pepik ‘zdrobnienia od Józef’.

Panfilowicz

: pt 17 sty 2014, 18:46
autor: jakozak
Kochani, jakie jest pochodzenie nazwiska Panfilowicz. Wyczytałam, że w 1654 roku było w wojewóztwie nowogrodzkim. Skąd się jednak wzięło? Co oznacza?

Panfilowicz

: sob 18 sty 2014, 05:52
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :}

Panfilowicz - od imienia Pamfil, używanego w Kościele prawosławnym, to od greckiego Pamphilos, a to od pamphilos ‘bardzo lubiany, bardzo miły’.

Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

: śr 02 lip 2014, 22:48
autor: Bryś_Martyna
Dziękuję i jeszcze przypomnę i poproszę o nazwisko Prec/Preca :)

: czw 03 lip 2014, 05:02
autor: Ewa_Szczodruch
Witam :)

Prec, Preca - od prec, precz, preczka ‘daleko, z dala’

Źródło: Źródło: Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001

: pt 04 lis 2016, 02:40
autor: marcin.pozauc
Witam szanowne grono :) Mam dosyć trudną zagadkę a mianowicie moje nazwisko :)

POZAUĆ :)

Praktycznie wszystkie Pozaucie świata pochodzą z parafii Sobotnickiej koło Iwia na terenie dzisiejszej Białorusi.
Formy nazwiska w XVIII wieku były Pozauć lub Pazauć , najstarszy zapisek mam o ile pamiętam z około 1720 roku.
Wtedy to niejaki Adam Pozauć żenił się z Anastazją Stortowną w katolickiem kościele.

Podsumowując : mieszkańcy Wielkiego Księstwa Litewskiego , nazwisko istnieje co najmniej od początku XVIII wieku, imiona nadawane są Franciszek, Kazimierz , Adam , Władysław , status społeczny : kmiecie

Formy nazwisk takich są mało popularne ale występują : Trybuć , Stykuć , Wiłkuć

i jakieś dziwne Pozauć :)

Czy ktoś ma jakąś koncepcję ?

: pt 04 lis 2016, 08:26
autor: Gawroński_Zbigniew
Mieszkając kilka lat w olsztyńskim Gutkowie miałem okazję poznać nieco lokalne środowisko. Nie mam pojęcia ja wywieść nazwisko o które pan pyta, ale wiem że tam w Gutkowie było dość duże skupisko repatrianckich rodzin z pogranicza Litwy i Białorusi. Część z nich miała nazwiska kończące się na -łojć. Co charakterystyczne wszystkie, które pamiętam były korespondujące znaczeniowo z imionami męskimi: Andrałojć, Stasiłojć i inne. Może to jest jakiś trop?

Przejrzałem profesora Smoczyńskiego i w zasadzie tam nie ma nic pod co dało by się "podpiąć". Jest definicja przedrostka po- :
kalba = mowa / pokalbis = obmowa;
rytas = ranek / porytis = poranek itp

Tak sobie myślę jeszcze. Może tym tropem pójść i poszukać znaczeń słowa Zauć/załujć odrzucając "po-" jako przedrostek?

Wszystko powyżej to tylko luźne hipotezy.