par. Chełmce, Chlewiska ...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt zgonu, Jan Kozieł, Chełmce, 1891 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 23, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1891 - Jan Kozieł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391633,41
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 23, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1891 - Jan Kozieł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391633,41
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony pn 29 sie 2022, 23:38 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Jan Kozieł, Chełmce, 1891
Chełmce 05/06/1891 o 15:00,
Zgłaszający: Mikołaj Zarychta 40, Walenty Banaś 45, chłopi zam. w Brynicy,
Zmarły: Tomasz Urbański, zm. 04/06/1891 o 5:00 we wsi Brynica, Jan Kozieł, syn niepamiętnych rodziców, lat 60, zostawił żonę Katarzynę zd. Kuchta.
Zgłaszający: Mikołaj Zarychta 40, Walenty Banaś 45, chłopi zam. w Brynicy,
Zmarły: Tomasz Urbański, zm. 04/06/1891 o 5:00 we wsi Brynica, Jan Kozieł, syn niepamiętnych rodziców, lat 60, zostawił żonę Katarzynę zd. Kuchta.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Marianna Sideł, Chełmce, 1887 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 19, miejscowość Chełmce, parafia Chełmce, 1887 - Marianna Sideł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391602,29
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 19, miejscowość Chełmce, parafia Chełmce, 1887 - Marianna Sideł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391602,29
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony wt 30 sie 2022, 22:45 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Marianna Sideł, Chełmce, 1887
Chełmce 09/02/1887 o 7:00,
Zgłaszający: Ignacy Sidel 40, Wawrzyniec Krauze 45, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Marianna Sidel, zm. 07/02/1887 o 14:00 we wsi Brynica, lat 40, córka Michała i Petroneli zd. Szczerek(?).
Zgłaszający: Ignacy Sidel 40, Wawrzyniec Krauze 45, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Marianna Sidel, zm. 07/02/1887 o 14:00 we wsi Brynica, lat 40, córka Michała i Petroneli zd. Szczerek(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Łukasz Dziura, Chełmce, 1871 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 10, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1871 - Łukasz Dziura
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391629,31
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 10, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1871 - Łukasz Dziura
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391629,31
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony pt 23 wrz 2022, 23:56 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Łukasz Dziura, Chełmce, 1871
Chełmce 14/06/1871 o 9:00,
Zgłaszający: Stanisław Kobiec 38, Andrzej Zapała 50, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Łukasz Dziura, zm. 13/06/1871 o 20:00 we wsi Brynica, lat 70, wdowiec, niepamiętnych rodziców.
Zgłaszający: Stanisław Kobiec 38, Andrzej Zapała 50, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Łukasz Dziura, zm. 13/06/1871 o 20:00 we wsi Brynica, lat 70, wdowiec, niepamiętnych rodziców.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Jan Kuchta, Chełmce, 1881 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 11, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1881 - Jan Kuchta
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391635,26
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 11, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1881 - Jan Kuchta
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391635,26
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony sob 24 wrz 2022, 12:01 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Jan Kuchta, Chełmce, 1881
Chełmce 31/01/1881 o 10:00,
Zgłaszający: Jakub Kuchta 28, Antoni Kuchta 34, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Jan Kuchta, zm. 30/01/1881 o 17:00 we wsi Brynica, lat 73, chłop, wdowiec po Rozalii, syn Michała i Rozalii zd. Znojek małż. Kuchtów.
Zgłaszający: Jakub Kuchta 28, Antoni Kuchta 34, chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Jan Kuchta, zm. 30/01/1881 o 17:00 we wsi Brynica, lat 73, chłop, wdowiec po Rozalii, syn Michała i Rozalii zd. Znojek małż. Kuchtów.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Marianna Kozieł, Chełmce, 1872 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 21, miejscowość Chełmce, parafia Chełmce, 1872 - Marianna Kozieł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391594,34
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 21, miejscowość Chełmce, parafia Chełmce, 1872 - Marianna Kozieł
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391594,34
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony ndz 25 wrz 2022, 11:29 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Marianna Kozieł, Chełmce, 1872
Chełmce 14/07/1872 o 15:00,
Zgłaszający: Szymon Wieczorek 56, Antoni Wieczorek 33, chłopi ze wsi Chełmce,
Zmarły: Marianna Kozieł, zm. 13/07/1872 o 17:00 we wsi Chełmce, wdowa, lat 71, chłopka, zam. we wsi Chełmce, córka Kacpra i Brygidy małż. Kamińskich.
Zgłaszający: Szymon Wieczorek 56, Antoni Wieczorek 33, chłopi ze wsi Chełmce,
Zmarły: Marianna Kozieł, zm. 13/07/1872 o 17:00 we wsi Chełmce, wdowa, lat 71, chłopka, zam. we wsi Chełmce, córka Kacpra i Brygidy małż. Kamińskich.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Józefa Banaś, Chełmce, 1912 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 1, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1912 - Józefa Banaś
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391704,59
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 1, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1912 - Józefa Banaś
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391704,59
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony wt 27 wrz 2022, 00:20 przez dsidel, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Józefa Banaś, Chełmce, 1912
Chełmce 25/01/1912 o 10:00,
Zgłaszający: Ludwik Piłat 42, Józef Malka 50, obaj chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Józefa Banaś, zm. 31/12/1911 we wsi Brynica, lat 53, chłopka, córka Stanisława i Marianny zd. Misztal.
Zgłaszający: Ludwik Piłat 42, Józef Malka 50, obaj chłopi ze wsi Brynica,
Zmarły: Józefa Banaś, zm. 31/12/1911 we wsi Brynica, lat 53, chłopka, córka Stanisława i Marianny zd. Misztal.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Antonina Banaś, Chełmce, 1895 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 67, miejscowość Wymysłów, parafia Chełmce, 1895 - Antonina Banaś
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391605,40
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 67, miejscowość Wymysłów, parafia Chełmce, 1895 - Antonina Banaś
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391605,40
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony czw 29 wrz 2022, 23:27 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13800
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu, Antonina Banaś, Chełmce, 1895
Chełmce 10/11/1895 o 17:00,
Zgłaszający: Antoni Banaś 47 z Wymysłowa, Walenty Banaś 30 ze wsi Chełmce, chłopi,
Zmarły: Antonina Banaś, zm. 08/11/1895 o 9:00 we wsi Wymysłów, lat 78, córka rodziców zgłaszającym nieznanych.
Zgłaszający: Antoni Banaś 47 z Wymysłowa, Walenty Banaś 30 ze wsi Chełmce, chłopi,
Zmarły: Antonina Banaś, zm. 08/11/1895 o 9:00 we wsi Wymysłów, lat 78, córka rodziców zgłaszającym nieznanych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Akt zgonu, Marianna Buchcic, Chełmce, 1879 - OK
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 64, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1879 - Marianna Buchcic
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391601,43
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Z, nr aktu 64, miejscowość Brynica, parafia Chełmce, 1879 - Marianna Buchcic
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,391601,43
dziękuję i pozdrawiam,
Darek
Ostatnio zmieniony pn 10 paź 2022, 13:06 przez dsidel, łącznie zmieniany 1 raz.