Jaki to zawód, funkcja, stan? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

o, to znowu poszerzyłam wiedzę w zakresie synonimów.Dzięki. :k:

Pozdrawiam,
Monika
dRob

Sympatyk
Mistrz
Posty: 34
Rejestracja: ndz 28 paź 2012, 10:56

Co to za zajęcie?

Post autor: dRob »

Może ktoś mi podpowie co to może być za zawód: формовчик горнаво завода.
Stał się nagle pospolity (po zmianie piszącego księgi, a chyba i prowadzącego) w latach 70-tych XIX w. w podczęstochowskiej parafii Konopiska. Wcześniej ww. określano zwykle wyrobnikami.
Pozdrawiam
Robert
Awatar użytkownika
MonikaNJ

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1584
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 18:57

Co to za zajęcie?

Post autor: MonikaNJ »

Witam,
wydaje mi się że w pierwszym wyrazie jest błąd - zamiast "czia" powinno być "szczia" i wtedy wychodzi - formierz zakładu górniczego.
pozdrawiam monika
pozdrawiam monika
>Wanda>Feliksa>Anna>Józefa>Franciszka>Agnieszka>Helena>Agnieszka
dRob

Sympatyk
Mistrz
Posty: 34
Rejestracja: ndz 28 paź 2012, 10:56

Co to za zajęcie?

Post autor: dRob »

Witam Monika,
dziękuję za podpowiedź.
Poniżej jeden z wpisów:
Obrazek
Myślę że możesz mieć rację a wpisujący przez długi czas powielał błąd. Porównywałem kilkanaście wpisów nie mogąc ustalić o jaki wyraz chodzi. Nie pasował mi też ten zakład górniczy, ale górnictwo rud żelaza faktycznie pasuje do zapisów w księgach.
Pozdrawiam
Robert
maga100

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 30 sie 2009, 16:26

Post autor: maga100 »

Proszę o pomoc – czym zajmował się Stanisław Krasucki?, garcon? gareon? W słowniku nie znalazłam nic podobnego. Wcześniej był lokajem. Drugi świadek, Konstanty Krasucki, jest młynarzem
Jest to akt urodz. z 1907r.
https://picasaweb.google.com/magamaga10 ... directlink
Małgorzata
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Re: Co to za zajęcie?

Post autor: Aftanas_Jerzy »

dRob pisze:Witam Monika,
dziękuję za podpowiedź.
Poniżej jeden z wpisów:
Obrazek
Myślę że możesz mieć rację a wpisujący przez długi czas powielał błąd. Porównywałem kilkanaście wpisów nie mogąc ustalić o jaki wyraz chodzi. Nie pasował mi też ten zakład górniczy, ale górnictwo rud żelaza faktycznie pasuje do zapisów w księgach.
Pozdrawiam
Robert
Ten zawód po polsku to 'formierz odlewnik' - zawód związany z hutnictwem / odlewnictwem, a nie z górnictwem.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

maga100 pisze:Proszę o pomoc – czym zajmował się Stanisław Krasucki?, garcon? gareon? W słowniku nie znalazłam nic podobnego. Wcześniej był lokajem. Drugi świadek, Konstanty Krasucki, jest młynarzem
Jest to akt urodz. z 1907r.
https://picasaweb.google.com/magamaga10 ... directlink
Małgorzata
"гарсон" - to kelner

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Aftanas_Jerzy

Sympatyk
Posty: 3287
Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52

Post autor: Aftanas_Jerzy »

maga100 pisze:Proszę o pomoc – czym zajmował się Stanisław Krasucki?, garcon? gareon? W słowniku nie znalazłam nic podobnego. Wcześniej był lokajem. Drugi świadek, Konstanty Krasucki, jest młynarzem
Jest to akt urodz. z 1907r.
https://picasaweb.google.com/magamaga10 ... directlink
Małgorzata
Garson od francuskiego garçon ma kilka znaczeń: chłopiec, kawaler (stąd garsoniera - kawalerka), lokaj, kelner (w lokalu gastronomicznym), pomocnik, syn...
Myślę, że był lokajem we dworze właściciela folwarku, w którym mieszkał.
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
maga100

Sympatyk
Posty: 67
Rejestracja: ndz 30 sie 2009, 16:26

Post autor: maga100 »

Dziękuję bardzo.
Myślałam nad tym garsonem przez tydzień, ale, dopiero gdy napisałam, przyszło mi na myśl podobne skojarzenie. Po prostu, przyszedł nowy ksiądz do parafii i napisał „po swojemu”.
Pozdrawiam Małgorzata
herka

Sympatyk
Posty: 354
Rejestracja: pt 04 sty 2013, 17:55
Lokalizacja: Warszawa

prszę o pomoc w rozszyfrowaniu zawodu ojca

Post autor: herka »

Proszę o pomoc w rozszyfrowaniu zawodu Jana Kowalskiego.
Akt nr 91
I jeszcze: co oznacza słowo w 1-wszym zdaniu: "Działo się w ... Stromiec"
i słowa w dalszym zdaniu: "dwadzieścia cztery lata .... Michała"

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... :652177689

Pozdrawiam

Krzysiek
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

prszę o pomoc w rozszyfrowaniu zawodu ojca

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

zawód Jana - rolniczy (wiejski) robotnik

Działo się w osadzie/kolonii/ miejscowości ( в селенiи)...

....i także (а также) Michała....

Pozdrawiam,
Monika
Pozdrawiam,
Monika
herka

Sympatyk
Posty: 354
Rejestracja: pt 04 sty 2013, 17:55
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: herka »

Moniko

Bardzo dziękuję

Pozdrawiam
Krzysiek
paragornus

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: czw 06 sty 2011, 01:52

Jaki to zawód?

Post autor: paragornus »

Czym mógł zajmować się w 1869r we wsi Borówek, stare woj łódzkie, mężczyzna ok 40 lat:

управлеющый имением (zarządzający nieruchomością ?) - jakie musiał posiadać kwalifikacje, wykształcenie. Gdzie szukać informacji na ten temat?

Dziękuje
Awatar użytkownika
piotr_nojszewski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1667
Rejestracja: ndz 21 kwie 2013, 01:17
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Jaki to zawód?

Post autor: piotr_nojszewski »

Witajcie,
Mam prośbę o odczytanie z aktu nr 71
1879 M 71 Roman Nojszewski Lucyna Cybulska

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,363668501


1. zawodu Pana młodego (zasadniczo chodzi o pierwszy wyraz chyba okreslenie geograficzne ?)

oraz na drugiej stronie u góry

2. udzielającego zezwolnie na ślub (zasadniczo pierwszy wyraz to też prawdopodobnie okreslenie geograficzne)

Jakos nie umiem tego sensownie odcyfrować.

Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony pn 10 lis 2014, 14:53 przez piotr_nojszewski, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam
Piotr
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Jaki to zawód?

Post autor: el_za »

Piotrze, popraw link do skanu, ten jest nieprawidłowy.

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”