Strona 17 z 39
: wt 03 sty 2017, 13:53
autor: Mariola_Hadryś
Witam,
proszę o pomoc w rozszyfrowaniu rodziców panny młodej z aktu
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =468&y=932.
Dane rodziców pana młodego udało mi się "odcyfrować", natomiast przy młodej nie potrafię.
Pozdrawiam, Mariola
: wt 03 sty 2017, 15:06
autor: Irena_Powiśle
Michał i Maryanna z d.Damuś (?) Gajkowie/Gaikowie
Pozdrawiam,
Irena
: wt 03 sty 2017, 18:42
autor: MonikaMaru
Czy to nie będzie Ramuś?
Panna urodziła się w Niechmirowie w parafii Stolec.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1954&y=295
: wt 03 sty 2017, 18:48
autor: Irena_Powiśle
Według aktu urodzenia Ramuś.
Pozdrawiam,
Irena
: wt 03 sty 2017, 20:14
autor: Mariola_Hadryś
Bardzo dziękuję
Nawet nie przypuszczałam, że tę część rodziny będę musiała szukać w parafii, którą już przewertowałam z inną gałęzią.
Akt urodzenia Gembicki 1897 Ostrowite
: pn 09 sty 2017, 13:35
autor: Badkowska
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Antoniego Gembickiego, Parafia Ostrowite, Grabiny 1897 r.
Skan nr 7
Akt 21 Grabiny s. 6
Link do księgi:
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... uery.query
W akcie występuje Franciszek Gembicki jednak jego nazwisko nie jest przetłumaczone tak jak nazwiska ojców w innych aktach (był mężem Ludwiki z Szajgeckich, ale czy był ojcem dziecka?; w przekazach rodzinnych Antoni miał być dzieckiem nieślubnym, dlatego potrzebuję dokładnego tłumaczenia)
z góry dziękuję
Justyna
Akt urodzenia Gembicki 1897 Ostrowite
: pn 09 sty 2017, 17:29
autor: Kamiński_Janusz
Chełmica, 25 października/6 listopada 1897 roku o drugiej po południu. Stawiła się Anna Kwiatkowska, odbierająca porody, 66 lat mająca, mieszkająca w Grabinach - w towarzystwie Józefa Sztuki lat 51 i Antoniego Bojanki lat 33 obydwóch rolników zamieszkałych w Grabinach, i okazała nam dziecię płci męskiej urodzone w Grabinach 24 października/5 listopada tego roku o 7 wieczorem, oświadczając, że zostało spłodzone przez Franciszka Gembickiego, robotnika lat 37,( nieobecnego osobiście przy tworzeniu tego aktu z powodu wyjazdu do Ameryki), ze ślubną jego małżonką Ludwiką z Szajgeckich lat 35. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj nadano imię Antoni, a chrzestnymi byli: Antoni Bojanka i Józefa Jankowska. Akt ten zgłaszjącej i świadkom przeczytałem, a z powodu ich niepiśmienności sam tylko podpisałem. Administrator parafii chełmickiej, prowadzący księgi stanu cywilnego. Ksiądz ...
nazwisko panieńskie matki na akcie urodzenia
: wt 10 sty 2017, 18:51
autor: IwonaKon
Dzień dobry,
bardzo proszę o odczytanie nazwiska panieńskiego matki dziecka:
http://szukajwarchiwach.pl/4/946/0/-/3/ ... HAEB_6prSQ
Akt: 241
córka Marka i Gabrieli z domu (?) ........ Zubczyńskich
Dziękuję
Iwona
: wt 10 sty 2017, 19:00
autor: Al_Mia
Gabrieli z domu Muczyńskiej
pozdrawiam
Ala
Jak brzmi nazwisko księdza par. św.Jana 1875 - ok
: czw 06 kwie 2017, 16:13
autor: potek
Witam Państwa
z aktu zgonu zostało mi niewyjaśnione tylko nazwisko księdza Mikołaja i co dopisał po nim - jakąś funkcję. Na foto są dwa jego podpisy z 2 sąsiadujących aktów zgonu - dla ułatwienia odczytania dodałem. Czy ktoś może to odczytać ?
http://www.fotosik.pl/zdjecie/3c1c96dcbd4d2bbc
Jak brzmi nazwisko księdza par. św.Jana 1875
: czw 06 kwie 2017, 20:23
autor: Natalia_N
Кс. Николай Скржипковскiй и. д. Настоя и Чин. Гра Состоя... (исполняющий дела настоятеля и чиновника гражданского состояния)
Ks. Nikołaj (Mikołaj) Skrzypkowski p.o. prob. i U.S.C. (pełniący obowiązki proboszcza i urzędnika stanu cywilnego)
Nazwisko
: czw 13 kwie 2017, 23:04
autor: carmilla
Witam,
jak czytacie nazwisko tutaj? urodzonej Sz.......
nie potrafię odczytać
dzięki
Kamil
Nazwisko
: pt 14 kwie 2017, 00:30
autor: urluch
Dzień dobry.
Ja doczytuję się nazwiska Szeszetiow.
Warto jest przyjrzeć się nazwisku panieńskiemu panny młodej na późniejszych aktach, na przykład jak rodziły się jej dzieci.
Pozdrawiam,
Michał Skrzypecki
: pt 14 kwie 2017, 00:55
autor: elgra
Kamilu, odczytywanie polega na porównywaniu liter w innych słowach, na następnych lub poprzednich stronach, wiec najlepiej podaj link.
odmiana nazwiska
: sob 06 maja 2017, 12:41
autor: carmilla
Witam,
mam wątpliwość jak w mianowniku będzie brzmiało nazwisko panieńskie, które zarówno w języku rosyjskim jak i polskim zapisane jest
Karolina z Intrów.
Inter?
dziękuję
Kamil