Strona 169 z 230
: ndz 26 mar 2023, 23:36
autor: Andrzej75
Sierrax pisze:Poproszę o przetłumaczenie poniższej nazwy wsi albo miasta.
Skąd w ogóle założenie, że to jest nazwa wsi albo miasta?
Mnie to bardziej wygląda na zapisane w nawiasie nazwisko (Czarnomska) — oczywiście po polsku.
Tak czy inaczej wypadałoby zamieścić cały akt.
jaka jest przyczyna zgonu?- OK
: pn 27 mar 2023, 00:57
autor: krakers
Prosze o przetłumaczenie przyczyny zgonu Józefa Żmudzkiego akt 79,
2.12.1893 Wołczyn par.Brześć
Re: jaka jest przyczyna zgonu?
: pn 27 mar 2023, 07:03
autor: Łukaszek_Mlonek
krakers pisze:Prosze o przetłumaczenie przyczyny zgonu Józefa Żmudzkiego akt 79,
2.12.1893 Wołczyn par.Brześć
Jakiś drogowskaz do ksiąg, aktu...
Re: jaka jest przyczyna zgonu?
: pn 27 mar 2023, 11:13
autor: krakers
: pn 27 mar 2023, 11:53
autor: ihorproc
чехо́тка/чахо́тка, т.е. туберкулёз лёгких (gruźlica płucna)
_________________
Ihor
: pn 27 mar 2023, 16:17
autor: Sierrax
Czarnołuska to wiem, myślałem ze po nazwisku będzie miejsce i łatwiej jak dam tylko fragment.
No trudno, dziękuję za pomoc.
Podziwiam jak potraficie cokolwiek rozczytać z tych aktów.
akt 256
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 741&zoom=1
: pn 27 mar 2023, 16:32
autor: Irena_Powiśle
Dziwne pytanie.
O jakim miejscu chodzi???
Pan młody Hipolit Kowalski urodził się w Warszawie.
panna młoda Aniela Teofila (o nazwisku Czarnołuska) urodziła się w Warszawie.
Ślub się odbył w Warszawie.
: pn 27 mar 2023, 17:01
autor: Sierrax
Wszystko jasne, dziękuję za odpowiedzi i czas poświęcony mojemu zapytaniu.
: wt 28 mar 2023, 11:20
autor: doomkaa
czy ja dobrze wnioskuję, że zapisana z boku data 5 VI to data narodzin Anieli?
rok 1881 nr 12
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,393802,5
Dziękuję i pozdrawiam
Dominika Marek
: wt 28 mar 2023, 11:39
autor: Sroczyński_Włodzimierz
tak
z zastrzeżeniem, że niepewny system datowania
Re: i.d. kaznaczeja OK
: śr 29 mar 2023, 11:09
autor: Monika_Gierczak
Dzień dobry,
Czy mogę poprosić o sprawdzenie czy w akcie nr 349 dot. zgonu Balbiny Szmigrodzkiej jest napisane w jakiej miejscowości się urodziła?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... i=12478803
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam,
Monika Gierczak
: śr 29 mar 2023, 11:14
autor: Sroczyński_Włodzimierz
: śr 29 mar 2023, 11:27
autor: Monika_Gierczak
No właśnie nie znając rosyjskiego nie wiem czy jest tam wymienione miejsce urodzenia, czy nie.
Monika Gierczak
: śr 29 mar 2023, 11:41
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Ja nie wiem, ale przypuszczam - że ten drugi link jest prostszy w obsłudze, ułatwia.
Re: i.d. kaznaczeja
: czw 30 mar 2023, 05:28
autor: Łukaszek_Mlonek
19lat urodzona w Sielcach
Moniko, na przyszłość podawaj link bezpośrednio do aktu a nie każ tłumaczom wyszukiwać Twoich aktów. Stosuj się do zasad działu tłumaczeń.
Monika_Gierczak pisze:
poprosić o sprawdzenie czy w akcie nr 349 dot. zgonu Balbiny Szmigrodzkiej jest napisane w jakiej miejscowości