Strona 176 z 230
Akty u. z 1820 r, j. polski, prośba o pomoc w odczytaniu
: czw 12 kwie 2018, 18:47
autor: GrazynaSawa
tak, oczywiscie 1822. Dziękuję za ulicę - Pyzdrska!
A jeśli mogę jeszcze: Tekla z Michniewskich? Walenty Dąbrowski? Antonina z Dziżynskich? Franciszek - jak nazwisko?
Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
: czw 12 kwie 2018, 19:47
autor: JakubRutkowski
czy ktos mi pomoze, znalazlem akt urodzenia pra-dziadka,
z tego co udalo mi sie odczytac to:
Antoni Malanowski
ojciec: Jan Malanowski
matka: Jadwiga z Grabowskich
(mam nadzieje ze tak tam jest) no ale nie moge rozczyfrowac daty urodzenia
pomoze ktos? (rok 1905)
Scan 35, pozycja 137
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
Re: Akty u. z 1820 r, j. polski, prośba o pomoc w odczytaniu
: czw 12 kwie 2018, 20:43
autor: Orlik_Ala
GrazynaSawa pisze:
A jeśli mogę jeszcze: Tekla z Michniewskich? Walenty Dąbrowski? Antonina z Dziżynskich? Franciszek - jak nazwisko?
Ja odczytuję: Walętego Dubnieskiego, Antoniny z Duzykoskich/Duzykockich.
Z Franciszkiem mam największy problem: Sta..sczego (Stanisczego, Stasiesczego, Starzesczego) - jakoś dziwnie to by brzmiało

Re: Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
: pt 13 kwie 2018, 15:59
autor: Krystyna.waw
Kliknij w link, który podałeś i zobacz, co się wyświetla.
Re: Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
: pt 13 kwie 2018, 16:17
autor: Dorota_Kepisz
U mnie wszyszko się dobrze wyświetla...
Widzę parafie w postaci numerycznej:
71/219/0/90 (22)
O którą Ci chodzi?
Re: Dwa niezrozumiałe słowa w polskim akcie
: pt 13 kwie 2018, 21:23
autor: Koluszkowski_Henryk
JakubRutkowski pisze:czy ktos mi pomoze, znalazlem akt urodzenia pra-dziadka,
z tego co udalo mi sie odczytac to:
Antoni Malanowski
ojciec: Jan Malanowski
matka: Jadwiga z Grabowskich
(mam nadzieje ze tak tam jest) no ale nie moge rozczyfrowac daty urodzenia
pomoze ktos? (rok 1905)
Scan 35, pozycja 137
Antoni Malanowski
ojciec: Jan Malanowski, lat 39, stolarz z Lipna
matka: Jadwiga z Grabowskich, lat 37
data ur.: 7 czerwca (25 maja wg kalendarza juliańskiego) 1905 r. o godz. 5 po południu
świadkowie: Walenty Gapiński, lat 33
Jan Wiśniewski, lat 60
obaj robotnicy z Lipna
rodzice chrzestni:
Walenty Gapiński i Antonina Chojnacka
Re: Akty u. z 1820 r, j. polski, prośba o pomoc w odczytaniu
: sob 14 kwie 2018, 23:22
autor: Kate_M
GrazynaSawa pisze:tak, oczywiscie 1822. Dziękuję za ulicę - Pyzdrska!
A jeśli mogę jeszcze: Tekla z Michniewskich? Walenty Dąbrowski? Antonina z Dziżynskich? Franciszek - jak nazwisko?
Ja widzę: Antoninę z Duzynickich/Dużynickich (litera "n" z końcówki -nickich jest prawie identyczna jak "n" w słowie "numer" kilka linijek wyżej) oraz Franciszka Starosczego
Pozdrawiam,
Kasia
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 12:12
autor: Arkadiusz_16
Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w odczytaniu metryki zgonu 35/1819 Bielawy Brygidy Marciniak. Może uda się odszyfrować imiona i nazwiska rodziców, nazwisko rodowe.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1959&y=185
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 12:31
autor: tomes
Witam, nie ma tam takich informacji.
Jest tylko
zgłasza mąż Wawrzyniec 84l, syn Wawrzyniec 42l. Umarła Brygida Marciniak 84l w domu nr 3
pozdrawiam
Tomasz
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 12:35
autor: Arkadiusz_16
Dziękuję bardzo. Myślałem, że jest to żona tego Wawrzyńca: Bielawy zgon 14/1830
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
ale wygląda na to, że jednak nie.
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 12:49
autor: Arek_Bereza
A nie jest ? Bo wiek Ci się nie zgadza, mimo, że reszta pasuje ?
Nie przywiązuj się za bardzo do wieku, zwłaszcza w aktach zgonów
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 13:06
autor: Arkadiusz_16
Wydaje mi się, że widzę tam też nazwisko Włodakówna? Matka męża nieboszczki miała na nazwisko Włodarkówna...
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 13:14
autor: Arek_Bereza
Tam tzn. gdzie ? W akcie zgonu Wawrzyńca jest info, że rodzice to Jan i Marianna ale bez nazwiska
Jego żona to Brygida zapewne z domu Stasiak, ich dzieci to zapewne Wawrzyniec, Anna, Ewa, Jan, Magdalena
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 13:27
autor: Arkadiusz_16

Jak się bliżej przyjrzałem to chyba jednak to coś innego.
Rodziców Wawrzyńca już znalazłem - Marciniak.
Prośba o odczytanie 35/1819 Bielawy zgon
: pn 16 kwie 2018, 13:31
autor: Arek_Bereza
Podkreślony fragment - "ze Wsi Bielawskiej"