par. Bobrowniki, Gostynin, Suserz, Trębki ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 41
Działo się we wsi Trębkach 01/13.11.1871 roku o godz. 4 po południu. Stawili się osobiście: Antoni Smieć, 38 lat, a także Antoni Karwoski, bednarz, 40 lat mający, obaj zamieszkali we wsi Trębkach i oświadczyli, że wczoraj o godz. 11 w nocy umarła Zofia Stańczak, 7 lat mająca, córka Franciszka i Marianny małżonków Stańczak. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Zofii Stańczak akt ten obecnym odczytany i przez nas podpisany, obecni niepiśmienni.
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się we wsi Trębkach 01/13.11.1871 roku o godz. 4 po południu. Stawili się osobiście: Antoni Smieć, 38 lat, a także Antoni Karwoski, bednarz, 40 lat mający, obaj zamieszkali we wsi Trębkach i oświadczyli, że wczoraj o godz. 11 w nocy umarła Zofia Stańczak, 7 lat mająca, córka Franciszka i Marianny małżonków Stańczak. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Zofii Stańczak akt ten obecnym odczytany i przez nas podpisany, obecni niepiśmienni.
Pozdrawiam.
Krystyna
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 60.
Marianna Śnieć 1870 Trębki.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Serdecznie dziękuję.
Marianna Śnieć 1870 Trębki.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Serdecznie dziękuję.
Adrian
Trębki 06/06/1870 o 13:00,
Ojciec: Antoni Snieć, robotnik, lat 34, zam. we wsi Trębki,
Świadkowie: Wawrzyniec Cieślak lat 42, Stanisław Lach lat 50, obaj gospodarze zam. we wsi Trębki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 01/06/1870 o 20:00 we wsi Trębki,
Matka: Weronika zd. Pasikowska, lat 29,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Andrzej Tuliński i Zofia Snieć.
Ojciec: Antoni Snieć, robotnik, lat 34, zam. we wsi Trębki,
Świadkowie: Wawrzyniec Cieślak lat 42, Stanisław Lach lat 50, obaj gospodarze zam. we wsi Trębki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 01/06/1870 o 20:00 we wsi Trębki,
Matka: Weronika zd. Pasikowska, lat 29,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Andrzej Tuliński i Zofia Snieć.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Dobry wieczór.
Poproszę o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa.
Szymon Kaszubski i Agata Lach (Lachowicz) 1873 Suserz.
www.fotosik.pl/zdjecie/c4b9c50ee1e6d3c9
www.fotosik.pl/zdjecie/c1f099e597feeb39
Z góry serdecznie dziękuję:):):)
Poproszę o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa.
Szymon Kaszubski i Agata Lach (Lachowicz) 1873 Suserz.
www.fotosik.pl/zdjecie/c4b9c50ee1e6d3c9
www.fotosik.pl/zdjecie/c1f099e597feeb39
Z góry serdecznie dziękuję:):):)
Adrian
Suserz 29/10/1873 o 9:00,
Świadkowie: Wojciech Snieć lat 49, Antoni Snieć lat 29, obaj rolnicy zam. we wsi Leopoldów,
Młody: Szymon Kaszubski, kawaler, syn żyjącego Józefa i zmarłej Antoniny zd. Żuchowicz małż. Kaszubskich, ur. i zam. przy ojcu we wsi Modrzew w parafii Trębki, lat 23,
Młoda: Agata Lach, panna, córka żyjących Mikołaja i Franciszki zd. Snieć małż. Lachów, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Leopoldów, lat 22.
Zapowiedzi w dwóch kościołach: Suserz i Trębki.
Świadkowie: Wojciech Snieć lat 49, Antoni Snieć lat 29, obaj rolnicy zam. we wsi Leopoldów,
Młody: Szymon Kaszubski, kawaler, syn żyjącego Józefa i zmarłej Antoniny zd. Żuchowicz małż. Kaszubskich, ur. i zam. przy ojcu we wsi Modrzew w parafii Trębki, lat 23,
Młoda: Agata Lach, panna, córka żyjących Mikołaja i Franciszki zd. Snieć małż. Lachów, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Leopoldów, lat 22.
Zapowiedzi w dwóch kościołach: Suserz i Trębki.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 51.
Piotr Śnieć 1877 Żychlin.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Pięknie dziękuję.
Piotr Śnieć 1877 Żychlin.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Pięknie dziękuję.
Adrian
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3473
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Działo się w osadzie Żychlin dnia 6/18 lutego 1877 roku o godzinie 2 po południu. Stawił się osobiście: Antoni Śnieć lat 40 parobek mieszkający w Kamieńcu, w obecności Grzegorza Kalinowskiego (Kampinowskiego?) lat 50 i Mateusza Pietraszek (Pietrasik?) lat 50, obu małorolnych mieszkających w Kamieńcu, i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Kamieńcu 4/16 lutego tego roku, o godzinie 12 w dzień, przez ślubną jego żonę Weronikę z Pasikowskich lat 38 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj dano imię Piotr, a chrzestnymi byli: Walenty Kubiak i Julianna Stańczyk. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
ks. Augustyn Tatarzyn, wikary parafii Żychlin, prowadzący księgi stanu cywilnego /.../.
ks. Augustyn Tatarzyn, wikary parafii Żychlin, prowadzący księgi stanu cywilnego /.../.
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Dzień dobry.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 259.
Władysław Wichrowski 1891 Żychlin.
Ojciec Szymon, matka Ewa Śnieć.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Serdecznie dziękuję.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 259.
Władysław Wichrowski 1891 Żychlin.
Ojciec Szymon, matka Ewa Śnieć.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Serdecznie dziękuję.
Adrian
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 259
Działo się w Żychlinie 27.08/08.09.1891 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Szymon Wichrowski, sługa z Kamienca, 27 lat mający, w obecności: Wojciecha Adamczyka, 35 lat i Józefa Cieślaka, 47 lat mających, obaj słudzy z Kamienca i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone w Kamiencu wczoraj o godz. 10 rano, od ślubnej jego żony Ewy urodzonej Śnieć, 22 lata mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Władysław, chrzestnymi jego byli: Wojciech Adamczyk i Ludwika Figiel. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się w Żychlinie 27.08/08.09.1891 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Szymon Wichrowski, sługa z Kamienca, 27 lat mający, w obecności: Wojciecha Adamczyka, 35 lat i Józefa Cieślaka, 47 lat mających, obaj słudzy z Kamienca i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone w Kamiencu wczoraj o godz. 10 rano, od ślubnej jego żony Ewy urodzonej Śnieć, 22 lata mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Władysław, chrzestnymi jego byli: Wojciech Adamczyk i Ludwika Figiel. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Dobry wieczór.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 184.
Wincenty Romański 1881 Gąbin.
Ojciec Jakub, matka Antonina Gabrielska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=561478
Z góry serdecznie dziękuję.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 184.
Wincenty Romański 1881 Gąbin.
Ojciec Jakub, matka Antonina Gabrielska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=561478
Z góry serdecznie dziękuję.
Adrian
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 184
Działo się w mieście Gąbin 17/29.06.1881 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Jakub Romanski, wyrobnik, 60 lat mający, zamieszkały we wsi Gorzewo, w obecności: Andrzeja Rogackiego, wyrobnika, 36 lat, we wsi Gorzewo zamieszkałego i Mateusza Pigulskiego, kościelnego, 59 lat, zamieszkałego w mieście Gąbin i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone we wsi Gorzewo 15/27.06 bieżącego roku o godz. 10 rano, od ślubnej żony jego Antoniny urodzonej Gabrielska/Gabryelska, 30 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Wincenty, a chrzestnymi byli: Andrzej Rogacki i Rozalia Kraszecka. Akt ten oświadczającemu i obecnym odczytany, a z powodu niepiśmienni ich przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się w mieście Gąbin 17/29.06.1881 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Jakub Romanski, wyrobnik, 60 lat mający, zamieszkały we wsi Gorzewo, w obecności: Andrzeja Rogackiego, wyrobnika, 36 lat, we wsi Gorzewo zamieszkałego i Mateusza Pigulskiego, kościelnego, 59 lat, zamieszkałego w mieście Gąbin i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone we wsi Gorzewo 15/27.06 bieżącego roku o godz. 10 rano, od ślubnej żony jego Antoniny urodzonej Gabrielska/Gabryelska, 30 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Wincenty, a chrzestnymi byli: Andrzej Rogacki i Rozalia Kraszecka. Akt ten oświadczającemu i obecnym odczytany, a z powodu niepiśmienni ich przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Dzień dobry.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 48.
Władysław Śnieć 1880 Trębki.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Z góry dziękuję.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 48.
Władysław Śnieć 1880 Trębki.
Ojciec Antoni, matka Weronika Pasikowska.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Z góry dziękuję.
Adrian
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 48
Działo się we wsi Trębkach 23.03/04.04.1880 roku o godz. 2 po południu. Stawił się: Antoni Snieć, służący, 40 lat mający, w Trębkach zamieszkały, w obecności: Kazimierza Kaczmarka, gospodarza, 50 lat i Andrzeja Sochackiego, służącego, 40 lat mających, obaj w Trębkach zamieszkali i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone w Trębkach 18/30.03 bieżącego roku o godz. 6 rano, przez ślubną jego żonę Weronikę urodzoną Pasikowska, 39 lat mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Władysław, a chrzestnymi jego byli: Kazimierz Kaczmarek i Józefa (brak nazwiska). Akt ten oświadczającemu i obecnym niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się we wsi Trębkach 23.03/04.04.1880 roku o godz. 2 po południu. Stawił się: Antoni Snieć, służący, 40 lat mający, w Trębkach zamieszkały, w obecności: Kazimierza Kaczmarka, gospodarza, 50 lat i Andrzeja Sochackiego, służącego, 40 lat mających, obaj w Trębkach zamieszkali i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodzone w Trębkach 18/30.03 bieżącego roku o godz. 6 rano, przez ślubną jego żonę Weronikę urodzoną Pasikowska, 39 lat mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Władysław, a chrzestnymi jego byli: Kazimierz Kaczmarek i Józefa (brak nazwiska). Akt ten oświadczającemu i obecnym niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
-
adrian.kaszubski

- Posty: 433
- Rejestracja: czw 28 gru 2017, 18:18
Dzień dobry.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 53.
Zofia Chojnacka 1880 Trębki.
Ojciec Andrzej, matka Rozalia Śnieć.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Z góry serdecznie dziękuję.
Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 53.
Zofia Chojnacka 1880 Trębki.
Ojciec Andrzej, matka Rozalia Śnieć.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=152521
Z góry serdecznie dziękuję.
Adrian
-
KrystynaZadworna

- Posty: 1140
- Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12
Akt 53
Działo się we wsi Trębkach 06/18.04.1880 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Andrzej Hojnacki, służący, 35 lat mający, w Trębkach zamieszkały, w obecności: Antoniego Pedy, prowadzącego karczmę, 40 lat mającego i Józefa Zarębskiego, służącego, 60 lat mającego, obaj w Trębkach zamieszkali i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że ono urodzone w Trębkach 03/15.04 tego roku o godz. 3 rano, przez ślubną jego żonę Rozalię urodzoną Snieć, 30 lat mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Zofia, a chrzestnymi jego byli: Andrzej Peda i Zofia Cichalewska. Akt ten oświadczającemu i obecnym niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna
Działo się we wsi Trębkach 06/18.04.1880 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Andrzej Hojnacki, służący, 35 lat mający, w Trębkach zamieszkały, w obecności: Antoniego Pedy, prowadzącego karczmę, 40 lat mającego i Józefa Zarębskiego, służącego, 60 lat mającego, obaj w Trębkach zamieszkali i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że ono urodzone w Trębkach 03/15.04 tego roku o godz. 3 rano, przez ślubną jego żonę Rozalię urodzoną Snieć, 30 lat mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym dokonanym dzisiaj dano imię: Zofia, a chrzestnymi jego byli: Andrzej Peda i Zofia Cichalewska. Akt ten oświadczającemu i obecnym niepiśmiennym odczytany, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam.
Krystyna