Kurpiowskie Parafie: Myszyniec, Lipniki, Łyse, Zalas ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Myszyniec 19/11/1912 o 12:00,
Zgłaszający: Jan Płocharczyk 70, Jan Dawidczyk 56, rolnicy ze wsi Dąbrowy,
Zmarły: Ignacy Mierzejek, zm. 18/11/1912 o 12:00 we wsi Dąbrowy, lat 67, syn Szymona i Marianny małż. Mierzejków, rolnik, ur. i zam. we wsi Dąbrowy, zostawił żonę Mariannę zd. Cekała.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Z Marianna Kowalczyk 1906 rok

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu Z
1906 162 Marianna Kowalczyk Myszyniec
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 013&y=1958
Z góry dziękuję. Wesołych Świąt! :D
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Z Marianna Kowalczyk 1906 rok

Post autor: Marek70 »

Myszyniec 26/07/1906 o 13:00,
Zgłaszający: Stanisław Ceberek(?) 30, Józef Brodzik 40, rolnicy ze wsi Wykrot,
Zmarły: Marianna Kowalczyk, zm. 25/07/1906 o 7:00 we wsi Wykrot, żyła 1 rok, córka Józefa i Marianny zd. Grzegorczyk małż. Kowalczyk zam. we wsi Wykrot.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Ferdynand Pajkowski U1882

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Dzień dobry. Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu U.
1882 309 Ferdynand Pajkowski Jan Michalina Lubieniecka Ciechanów Ciechanów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 07-310.jpg
Z góry dziękuję, życzę Szczęśliwego Nowego Roku! :-)
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Z 1879 Olimpia Ajch żona Emeryka?

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Witam. Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu zgonu:
1879 323 Olimpia Ajch inne nazwiska: Lebanowska Antoni Marya Warszawa św. Andrzej Warszawa Uwagi: l.30, m: Emeryk
Data zgonu: 25.08.1879 r.


https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 093&y=1155

Bardzo dziękuję ! :D :D
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Z 1879 Olimpia Ajch żona Emeryka?

Post autor: Marek70 »

Warszawa 25/08/1879 o 16:00,
Zgłaszający: Teodor Juszczyk, Franciszek Rożek, służący ze szpitala Św. Ducha, pełnoletni zam. w Warszawie,
Zmarły: Olimpia Ajch zd. Lebanowska, zm. 13/07/1905 o 1:00 w Warszawie przy ul. Elektoralnej nr 750, lat 30, ur. w Warszawie, córka Antoniego i Marii małż. Lebanowskich, zostawiła męża Emeryka Ajcha.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Z 1879 Olimpia Ajch żona Emeryka?

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Zwracam się z serdeczną prośbą o tłumaczenie aktu zgonu.
1914 32 Stefania Szok Franciszek Ewa Gnoza Myszyniec Wolkowe
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,311013,6

Serdeczne dzięki!
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Z 1879 Olimpia Ajch żona Emeryka?

Post autor: Marek70 »

Myszyniec 23/01/1914 o 13:00,
Zgłaszający: Stanisław Bors 52, Józef Gołaś 52, rolnicy ze wsi Wołkowe,
Zmarły: Stefania Szok, zm. 22/01/1914 o 13:00 we wsi Wołkowe, żyła 3 tyg., córka Franciszka i Ewy zd. Gniza małż. Szoków rolników zam. we wsi Wołkowe.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Dziękuję za poprzednie tłumaczenia. Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu U
1904 155 ZofiaHałas WiktoriaHałas Szelków Orzyc

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0

Dziękuję!
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Marek70 »

Szelków 10/12/1904 o 10:00,
Zgłaszający: Marianna Karaś, akuszerka, zam. we wsi Orzyc, lat 70,
Świadkowie: Franciszek Kunka 55, Józef Goss 50, rolnicy zam. we wsi Orzyc,
Dziecko: dziewczynka, ur. 01/12/1904 o 7:00 we wsi Orzyc,
Ojciec: nn
Matka: Wiktoria Hałas, służąca, niezamężna, lat 22, zam. we wsi Orzyc,
Imię na chrzcie: Zofia,
Chrzestni: Józef Miecznikowski i Franciszka Kunka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Witam, bardzo proszę o tłumaczenie aktu M. Z góry dziękuję! :-)
1885 47 Jan Mierzejek Onufry, Dorota Murzyn Marianna NorowskaInne nazwiska: Kowalczyk Marcin, Marianna Drężek Łyse Uwagi: domo Kowalczyk
Miejscowość: Wykrot Wejdo
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=3525&y=0
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
dorotan

Członek PTG
Mistrz
Posty: 140
Rejestracja: czw 20 wrz 2007, 15:48
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: dorotan »

Łyse, 14.09.1885 r. godz. 10.00
Świadkowie: Antoni Kulas l. 40 i Józef Kowalczyk l. 33, rolnicy ze wsi Wykrot
Młody: Jan Mierzejek, wdowiec po Annie Buła zmarłej 27.03.1885 r., syn zmarłych Onufrego i Doroty Murzyn małżonków Mierzejek, rolników; urodzony i zamieszkały we wsi Wykrot, rolnik, lat 45
Młoda: Marianna Norowska, wdowa po Pawle Norowskim zmarłym 07.09.1882 r., córka Marcina i zmarłej Marianny Drężek małżonków Kowalczyk, rolników; urodzona i zamieszkała we wsi Wejdzie, lat 45
Zapowiedzi w tutejszym i Myszynieckim kościele: 30.08, 06.09, 13.09.
Umowa przedślubna nie zawarta.
Dorota Nowakowska
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Witam. Bardzo proszę o tłumaczenie aktu M. Z góry dziękuję! :-)
1903 16 Stanisław Stachelek Mateusz, Katarzyna Tańska Anna Żyjewska Ignacy, Rozalia Pisowłodzka Myszyniec
Miejscowość: Krysiaki
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =15-18.jpg
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Marek70 »

Myszyniec 27/01/1903 o 15:00,
Świadkowie: Walenty Pisowłocki 38, Ignacy Macior 26, rolnicy ze wsi Krysiaki,
Młody: Stanisław Stachelak, kawaler, syn rolników Mateusza i Katarzyny zd. Tańska małż. Stachelak, ur. i zam. we wsi Krysiaki, lat 25,
Młoda: Anna Żyjewska, panna, córka rolników Ignacego i Rozalii zd. Pisowłocka małż. Żyjewskich, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Krysiaki, lat 16.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Akt urodzenia Franciszek Jędrzejczyk numer 33

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Witam. Bardzo proszę o tłumaczenie AKTU U. Dziękuję za pomoc! Składam podziękowania również za poprzednie tłumaczania.

1903 460 Marianna Stachelek Stanisław Anna Żyjewska Myszyniec Krysiaki
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 59-462.jpg
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”