par. Zagość ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt małżeństwa Stanisław Dusza, 1908, paraf. Busko

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z 1908 roku, Stanisława Duszy i Wiktorii z d. Piwowarskiej, parafia Busko.

Akt małżeństwa nr.42

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,98558,62

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam
Sylwia
Ostatnio zmieniony sob 08 maja 2021, 21:35 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa Stanisław Dusza, 1908, paraf. Busko

Post autor: Marek70 »

Sylwio,

Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... _date=1908




Busko 14/10/1908 o 10:00,
Świadkowie: Wincenty Michalski 56, Stanisław Kordos 40, chłopi zam. we wsi Siesławice,
Młody: Stanisław Dusza, kawaler, lat 32, chłop, żołnierz rezerwy, syn żyjącego Adama i zmarłej Marianny zd. Duczkowska małż. Duszów, ur. i zam. przy ojcu we wsi Winiary w par. Zagość,
Młoda: Wiktoria Piwowarska, niezamężna, lat 23, chłpoka, córka zmarłego Andrzeja i żyjącej Franciszki zd. Wisniesz małż. Piwowarskich, ur. we wsi i parafii Młodzawy, zam. przy matce w wsi Siesławice w par. Busko.

Zapowiedzi w parafiach Busko i Zagość.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt urodzenia Dusza Aniela, paraf. Busko, 1909

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Anieli Duszy z 1909 roku, parafia Busko. Rodzice: Stanisław Dusza i Wiktoria z d. Piwowarska

Akt urodzenia nr.239

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,98531,44

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 09:21 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Dusza Aniela, paraf. Busko, 1909

Post autor: Marek70 »

Busko 02/12/1909 o 10:00,
Ojciec: Stanisław Dusza, lat 32, chłop zam. we wsi Siesławice,
Świadkowie: Władysław Wróbel 30, Izydor Doros 40, chłopi zam. we wsi Siesławice,
Dziecko: dziewczynka, ur. 01/12/1909 o 5:00 we wsi Siesławice,
Matka: Wiktoria zd. Piwowarska, lat 24,
Imię na chrzcie: Aniela,
Chrzestni: Władysław Wróbel i Aniela Doros.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt urodzenia Piwowarska Józefa, paraf. Busko, 1908

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy Piwowarskiej z 1908 roku, parafia Busko. Rodzice: ojciec prawdopodobnie Stanisław Dusza i Wiktoria z d. Piwowarska

Akt urodzenia nr.39

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,98558,9

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 17:56 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Piwowarska Józefa, paraf. Busko, 1908

Post autor: Marek70 »

Imię ojca dopisano dopiero w roku 1953.

Busko 23/02/1908 o 14:00,
Zgłaszający: akuszerka Katarzyna Kwaśniak, lat 60, zam. we wsi Siesławice,
Świadkowie: Izydor Doros 40, Wincenty Michalski 60, chłopi zam. we wsi Siesławice,
Dziecko: dziewczynka, ur. 22/02/1908 o 18:00 we wsi Siesławice,
Ojciec: nn
Matka: Wiktoria Piwowarska, niezamężna, służąca, lat 22, ze wsi Siesławice,
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Izydor Doros i Franciszka Michalska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt urodzenia Dusza Władysław, paraf. Busko, 1911

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Władysława Duszy z 1911 roku, parafia Busko. Rodzice: Stanisław Dusza i Wiktoria z d. Piwowarska

Akt urodzenia nr.232

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,98532,42

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 18:24 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Dusza Władysław, paraf. Busko, 1911

Post autor: Marek70 »

Busko 30/11/1911 o 15:00,
Ojciec: Stanisław Dusza, lat 34, chłop zam. we wsi Siesławice w gminie Zagość,
Świadkowie: Władysław Wróbel 32,Wincenty Michalski 64, chłopi zam. we wsi Siesławice,
Dziecko: chłopczyk, ur. 30/11/1911 o 4:00 we wsi Siesławice,
Matka: Wiktoria zd. Piwowarska, lat 25,
Imię na chrzcie: Władysław,
Chrzestni: Wincenty Dusza i Wiktoria Szymanek(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt urodzenia Dusza Stanisław, paraf. Busko, 1914

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisława Duszy z 1914 roku, parafia Busko. Rodzice: Stanisław Dusza i Wiktoria z d. Piwowarska

Akt urodzenia nr.157

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,249553,31

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 18:40 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Dusza Stanisław, paraf. Busko, 1914

Post autor: Marek70 »

Busko 05/08/1914 o 17:00,
Ojciec: Stanisław Dusza, lat 37, mieszkaniec wsi Siesławice w gminie Zagość,
Świadkowie: Jan Wiśnios 28, Władysław Wójcik 32, chłopi zam. we wsi Siesławice,
Dziecko: chłopczyk, ur. 05/08/1914 o 10:00 we wsi Siesławice,
Matka: Wiktoria zd. Piwowarska, lat 27,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Jan Wiśnios i Marianna Wróbel.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt małżeństwa Jan Gajski, parafia Busko, 1911

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Jana Gajskiego (syna Błażeja i Katarzyn z d.Dusza) i Agnieszki Kopeć (córki Józefa i Rozalii z d.Wątroba) z 1911 roku, parafia Busko.

Akt ślubu nr.6

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,98532,50

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 19:02 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa Jan Gajski, parafia Busko, 1911

Post autor: Marek70 »

Busko 08/02/1911 o 10:00,
Świadkowie: Jan Maj 28, Maciej Szybalski 50, chłopi zam. we wsi Owczary,
Młody: Jan Gajski, kawaler, lat 29, chłop, syn żyjących Błażeja i Katarzyny zd. Dusza małż. Gajskich, ur. we wsi Winiary w par. Zagość, zam. przy rodzicach we wsi Mikułowice w par. Szaniec,
Młoda: Agnieszka Kopeć, panna, lat 23, chłopka, córka żyjących Józefa i Rozalii zd. Wątroba małż. Kopciów, ur. we wsi Chrzanów w par. Biechów, zam. przy rodzicach we wsi Owczary.

Zapowiedzi w parafiach buskiej i szanieckiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt zgonu Gajski Edward, parafia Busko, 1912

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Edwarda Gajskiego, syna Jana i Agnieszki z d.Kopeć z 1912 roku, parafia Busko.

Akt zgonu nr.41

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,249557,72

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 19:12 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13634
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu Gajski Edward, parafia Busko, 1912

Post autor: Marek70 »

Busko 15/03/1912 o 14:00,
Zgłaszający: Józef Kopeć 60, Jan Maj 28, chłopi zam. we wsi Owczary,
Zmarły: Edward Gajski, zm. 15/03/1912 o 7:00 we wsi Owczary, żył 3 dni, dziecko, syn Jana i Agnieszki zd. Kopeć, ur. i zam. w Owczarach, ochrzczony w Szańcu.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sylwia.Kr

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: śr 18 lis 2020, 10:09

OK - Akt zgonu Dusza Jan, parafia Wiślica, 1883

Post autor: Sylwia.Kr »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Duszy z 1883 roku, parafia Wiślica.

Akt zgonu nr.40

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,97343,66

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam Sylwia
Ostatnio zmieniony ndz 09 maja 2021, 20:13 przez Sylwia.Kr, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”