Strona 181 z 230

: czw 03 maja 2018, 13:09
autor: jamiolkowski_jerzy
Po pińskich czytam is dime (a)tion To pewnie polski zapis łaciny gdzie Is może mieć mnóstwo znaczeń zaś dimeto to oznaczony , odmierzony.
A kolejne słowa czytam Ci tedy nieraz upomnieni, (może wspomnieni) Nowiccy bedąc powtórnie aktorami .
Jak już wcześniej wspomniałem Pańskie zagadki zdecydowanie łatwiej byłoby rozwiazywac gdyby zamieścił Pan dokument (dokumenty?). w całości. Czy Panu chodzi o tylko o transliterację dokumentu czy zrozumienie jego sensu? . Z praktyki wiem że język prawniczy, tym bardziej ówczesny raczej rozumieniu sensu nie pomaga a przeciwnie gmatwa. Tym bardziej że mamy tu – jak się na podstawie tych strzępów dokumentu domyślam - do czynienia z materia bardzo skomplikowaną bo prawem do posiadłości zadłużonych(pewnie takze wielokrotnie zastawianych). Wygląda mi to wywód sadowy a może on być dosyć długi

: czw 03 maja 2018, 13:13
autor: gkalwak
to jest Ektrakt Dekretu Wywodowego i jest sporo stron

: pt 04 maja 2018, 09:10
autor: gkalwak
jamiolkowski_jerzy pisze:Po pińskich czytam is dime (a)tion To pewnie polski zapis łaciny gdzie Is może mieć mnóstwo znaczeń zaś dimeto to oznaczony , odmierzony.
A kolejne słowa czytam Ci tedy nieraz upomnieni, (może wspomnieni) Nowiccy bedąc powtórnie aktorami .
Jak już wcześniej wspomniałem Pańskie zagadki zdecydowanie łatwiej byłoby rozwiazywac gdyby zamieścił Pan dokument (dokumenty?). w całości. Czy Panu chodzi o tylko o transliterację dokumentu czy zrozumienie jego sensu? . Z praktyki wiem że język prawniczy, tym bardziej ówczesny raczej rozumieniu sensu nie pomaga a przeciwnie gmatwa. Tym bardziej że mamy tu – jak się na podstawie tych strzępów dokumentu domyślam - do czynienia z materia bardzo skomplikowaną bo prawem do posiadłości zadłużonych(pewnie takze wielokrotnie zastawianych). Wygląda mi to wywód sadowy a może on być dosyć długi
stronę dalej znalazłem zapewne to samo słowo - jak świadczy stym układające się w Vi...??? Prawo wieczyste przedaźne.

Obrazek

czy to było by to?

Widymować, zamiast poświadczać, wizować. Widymat zamiast poświadczenie, wizowanie.. W języku sądowo-administracyjnym w Galicji powszechnie są używane wyrazy: widymować, widpllwwanie, widymat, po-
wstałe z niemieckich: vidimieren = poświadczać, Vidimation lub Vid-itnierwJlg-= poświadczenie. Vidimatun = poświadczenie, wizo-
wanie. utworzonych z franc. vidirner, znaczacego : stwierdzić zgod-
ność odpisu z oryginałem. Pochodzenie ich łacińskie od słowa videre, mianowicie od formy czasu przeszło vidi = widziałem, vi- dimus == widzieliśmy. Forma ta stanowi część zasadniczą czyli osnowę powyższych wyrazów; czynność bowiem, którą one ozna- czają, zwana widymmcaniern, polega na przejrzeniu lub przeczy- taniu pewnego pisma (np. rozporządzenia, aktu) i zaznaczenia na nim wyrazu n vidi" lub "vidimlls", wraz z podpisem czytającego. Stąd też pismo po przeczytaniu i opatrzeniu odpowiednim pod- cyfrowaniiem nazywają pismem widymowanym (np. rozporządze- nie widymowane, księga wiaymowana i t. p.). Sama zaś forma podcyfrowania nosi miano widymatu.

http://www.kpbc.ukw.edu.pl/dlibra/plain-content?id=6695

: pt 04 maja 2018, 10:27
autor: jamiolkowski_jerzy
Tak jak Pan myśli - widymacja generalnie oznacza poświadczenie. I tu jest to określenie logiczne choć samo pismo tego dokumentu jest trudne , nawet niechlujne (przynajmniej jak dla mnie)

: pt 04 maja 2018, 11:50
autor: Arkadiusz_16
M 1/1817 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2021&y=550

Uprzejmie proszę o próbę odczytania rodziców Marianny Gadzinowskiej i Tomasza Opasińskiego.

: pt 04 maja 2018, 12:20
autor: dasobierajuk
Witam,
Byłbym niezmiernie wdzięczny za pomoc w odszyfrowaniu miejsca narodzin zmarłej Anny Szczepańskiej AZ 1859/16 Kraszewo.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 75&x=0&y=0
Jaka to była Gubernia?

Z góry dziękuje,
Darek Sobieraj

: pt 04 maja 2018, 12:32
autor: Irena_Powiśle
"Jaka to była Gubernia?"

-Mohylewska?
Jest napisane Mochilewskiej moim zdaniem

- - -
Pozdrawiam,
Irena

: pt 04 maja 2018, 12:50
autor: Kamiński_Janusz
Arkadiusz_16 pisze:M 1/1817 Bielawy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2021&y=550

Uprzejmie proszę o próbę odczytania rodziców Marianny Gadzinowskiej i Tomasza Opasińskiego.

Paweł Opasiński, rolnik
Grzegorz Gadzinowski majster kunsztu szewskiego
nic o matkach nie znalazłem

: pt 04 maja 2018, 13:15
autor: carmilla
Witam,

bardzo proszę o pomoc w odczytaniu dwóch słów. Rok 1856, parafia Płoniawy.

http://s1.fotowrzut.pl/HM7QTMIEFO/1.jpg

córką Antoniego i Maryanny z Kaczorów, małżonków Drozdowskich, służących z Grądów, tu w Łazach przy ......i tu są dwa słowa, których nie rozumiem

: pt 04 maja 2018, 13:20
autor: el_za
... przy Familij bawiącą ...

Ela

: pt 04 maja 2018, 13:32
autor: dasobierajuk
Irena_Powiśle pisze:"Jaka to była Gubernia?"

-Mohylewska?

- - -
Pozdrawiam,
Irena
Dziękuję

: pt 04 maja 2018, 14:54
autor: gkalwak
Witam mam problem z odczytaniem nazwiska tego Generał Majora Gubernatora Mińskiego i kawalera Jana Nikołajewicza...

Obrazek

: pt 04 maja 2018, 15:21
autor: Irena_Powiśle
Gwenerał Majora Gubernatora Mińskiego Jana syna Mikołaja Nieplujewa.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0 ... 0%B8%D1%87

Pozdrawiam,
Irena

: ndz 06 maja 2018, 11:19
autor: gkalwak
jamiolkowski_jerzy pisze:Tak jak Pan myśli - widymacja generalnie oznacza poświadczenie. I tu jest to określenie logiczne choć samo pismo tego dokumentu jest trudne, nawet niechlujne (przynajmniej jak dla mnie)
Czasem się zastanawiam czy to normalne by taki dokument był tak niechlujnie spisany...

Tu np. nie mogę odczytać miesiąca...

Obrazek

: ndz 06 maja 2018, 11:39
autor: Irena_Powiśle
Tu np. nie mogę odczytać miesiąca...

26 września

Jest tam napisane сentiebra/сентября = września

Chociaż jest jeszcze jedna wersja - (ce)=o, n=k, wtedy można odzytać jak oktiebra /октября = października.

Po tym małym kawałku trudno odczytać dokładnie, trzeba zobaczyć inne słowa i wyrazy żeby zróbić porównanie z napisaniem literek. Np słowo które zaczyna się z literki o.

Pozdrawiam,
Irena