par. Górzno, Radom, Sudół, Zwoleń ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt zgonu, Wielgosz-Ryki, 1909

Post autor: Kamiński_Janusz »

Działo się w osadzie Ryki 17/30 sierpnia 1909 roku, o godzinie 8 wieczorem. Stawili się Grzegorz Celiński lat 50 i Franciszek Świątkowski lat 42, obaj rolnicy mieszkający w Rykach, i oświadczyli, że dzisiaj o godzinie 6 wieczorem umarła w Rykach Kazimiera Wielgosz, jeden rok i trzy miesiące mająca, urodzona w Rykach, córka Szczepana i Bronisławy z domu Osiak małżonków Wielgosz. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Kazimiery Wielgosz, akt ten niepiśmiennym oswiadczającym przeczytany, przez nas tylko podpisany został
Proboszcz rykskiej parafii, prowadzący akta stanu cywilnego, ks. Jan Rozwadowski
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”