Potrzebna pomoc
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Kaczmarek_Aneta

- Posty: 6301
- Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
- Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
- Podziękował: 1 time
- Otrzymał podziękowania: 7 times
Zasady dobrego wychowania są tak samo ważne, jeśli nie najważniejsze.
Czy zamiast "obśmiać się jak norka", nie można było napisać jak Krystyna, że trzeba jeszcze podać dane osób z aktów? Czy to takie trudne? Czy niedopatrzenie nowej koleżanki jest tak niewybaczalnym błędem, że trzeba z niej kpić?
Podpisuję się pod postem Kazimierza.
Aneta
Czy zamiast "obśmiać się jak norka", nie można było napisać jak Krystyna, że trzeba jeszcze podać dane osób z aktów? Czy to takie trudne? Czy niedopatrzenie nowej koleżanki jest tak niewybaczalnym błędem, że trzeba z niej kpić?
Podpisuję się pod postem Kazimierza.
Aneta
Jeszcze raz dziękuje wszystkim, którzy stanęli w mojej obronie, ale czy nie szkoda nerwów na dalsze komentowanie sytuacji. Postaram sie na przyszłośc zapamiętać wszystkie uwagi, które tu padły. I proszę zakończcie wymianę zdań, bo czuję się zarzenowana.
Ponawiam nadal moją prośbę o pomoc w przetłumaczeniu pozostałych aktów. Juz uzupełniłam jakie są mi znane fakty.
I jeszcze raz wszystkim dziękuję za dotychczasową pomoc, wskazówki i obronę.
Zyczę wszystkim bardziej pogodnego usposobienia i cenie Was za Waszą wiedzę.
Ponawiam nadal moją prośbę o pomoc w przetłumaczeniu pozostałych aktów. Juz uzupełniłam jakie są mi znane fakty.
I jeszcze raz wszystkim dziękuję za dotychczasową pomoc, wskazówki i obronę.
Zyczę wszystkim bardziej pogodnego usposobienia i cenie Was za Waszą wiedzę.
- kwroblewska

- Posty: 3369
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
- Podziękował: 5 times
- Otrzymał podziękowania: 5 times
Wiele razy pisano i na tym forum, że genealog powinien być cierpliwy. Jestem nowa/y, zaczynam od zapoznania się jak działa forum, jakie są jego zasady. Przemyślę problem, zadam pytanie, poproszę o coś za dzień, dwa stosując właściwą formę. A tutaj panuje pośpiech. Rejestrujemy się i dalej, a jakoś to będzie.
Dlatego podpisuję się pod tym co napisał Marek
Mam wrażenie, że od pewnego czasu kilka życzliwych - pomagających na tym forum osób rzadko tu zagląda, bo ile można przypominać, prosić jeśli nie odnosi to skutku.
__
Krystyna
Dlatego podpisuję się pod tym co napisał Marek
Marek_Delert pisze:Każde forum rządzi się swoimi określonymi zasadami i należy się do nich stosować. Wchodząc w tłumaczenia z języka rosyjskiego dwa pierwsze tematy napisał administrator właśnie dla nowych i nie znających zasad i należy się z nimi zapoznać a nie utyskiwać czy ktoś jest taki czy inny.
Marek
Mam wrażenie, że od pewnego czasu kilka życzliwych - pomagających na tym forum osób rzadko tu zagląda, bo ile można przypominać, prosić jeśli nie odnosi to skutku.
__
Krystyna
Akt urodzenia nr.204 Pabianice
Działo się w Pabianicach dnia 17/30 maja tysiąc osiemset siedemdziesiątego czwartego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Robert Karsz lat 25, tkacz zamieszkały w Pabianicach w obecności Fryderyka (lub Frydrycha ?) Karsz tkacza lat 35 i Józefa Antoszewskiego felczera lat 21 obu zamieszkałych w Pabianicach i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając że urodziło się w Pabianicach dnia wczorajszego o godzinie drugiej po południu z jego żony Teofili z d.Fogel lat 23. Dziecku temu na Chrzcie Świętym celebrowanym w dniu dzisiejszym nadane zostało imię Raingold (dopisek na boku aktu – Reinhold), a chrzestnymi byli wyżej wymienieni świadkowie i Krystyna Trentraut. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany ponieważ obecni niepiśmienni. Ks. Pachtor Cimmer
Działo się w Pabianicach dnia 17/30 maja tysiąc osiemset siedemdziesiątego czwartego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Robert Karsz lat 25, tkacz zamieszkały w Pabianicach w obecności Fryderyka (lub Frydrycha ?) Karsz tkacza lat 35 i Józefa Antoszewskiego felczera lat 21 obu zamieszkałych w Pabianicach i okazał nam dziecko płci męskiej oświadczając że urodziło się w Pabianicach dnia wczorajszego o godzinie drugiej po południu z jego żony Teofili z d.Fogel lat 23. Dziecku temu na Chrzcie Świętym celebrowanym w dniu dzisiejszym nadane zostało imię Raingold (dopisek na boku aktu – Reinhold), a chrzestnymi byli wyżej wymienieni świadkowie i Krystyna Trentraut. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany ponieważ obecni niepiśmienni. Ks. Pachtor Cimmer
Krzysztof
Akt ślubu nr.12 Źródła
Działo się we wsi Sędziejowicach dnia 18/30 sierpnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego drugiego roku o godzinie ósmej wieczorem. Oświadczamy, że w obecności Władysława Jerzewskiego lat 32 i Benedykta Kurasiewicz lat 67 obu rolników z Sędziejowic zawarto dzisiaj religijny ślub pomiędzy kawalerem Władysławem Kątskiem lat 26, urodzonym w Gościnny parafii Rozprza a zamieszkałym u rodziców w Klukach parafii Parzno, synem Wawrzyńca i żony jego Teofili z d.Rosińska i Nepomocyną Heleną Michalską lat szesnaście i pięć miesięcy, panną urodzoną i zamieszkałą u rodziców w Źródłach, córką Antoniego rolnika i żony jego Barbary z d.Stęszycka. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi w parafiach Parzno i tutejszej w dniach 25 lipca/06 sierpnia, 01/13 sierpnia, 08/20 sierpnia roku bieżącego. Nowożeńcy oświadczyli że umowy przedślubnej między sobą nie zawarli. Rodzice pana młodego ? obecni przy akcie dali pozwolenie ustne. Religijny obrzęd celebrował niżej podpisany Proboszcz parafii - Akt ten po przeczytaniu przez nas i świadków podpisany, nowożeńcy niepiśmienni. Ks. N. Karwaciński
W.Jeżewski
B. Kurasiewicz
p.s. uwaga na przyszłość proszę podaj zawsze w prośbie oprócz zdjęcia aktu także informacje tj. jakie nazwiska mogą pojawić się w akcie, jakie miejscowości, parafia i w jakim rejonie Polski się działo, w którym roku itp. itd. czyli wszystko co już wiesz o akcie który wstawiasz do tłumaczenia.
Nie bój się prosić forumowiczów o podpowiedzi i staraj się obserwować oryginalne zapisy w aktach gdyż rosyjski nie jest aż taki trudny jak niektórzy wyżej pisali i zauważ że akty pisane były wg wcześniej ustalonych schematów.
Działo się we wsi Sędziejowicach dnia 18/30 sierpnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego drugiego roku o godzinie ósmej wieczorem. Oświadczamy, że w obecności Władysława Jerzewskiego lat 32 i Benedykta Kurasiewicz lat 67 obu rolników z Sędziejowic zawarto dzisiaj religijny ślub pomiędzy kawalerem Władysławem Kątskiem lat 26, urodzonym w Gościnny parafii Rozprza a zamieszkałym u rodziców w Klukach parafii Parzno, synem Wawrzyńca i żony jego Teofili z d.Rosińska i Nepomocyną Heleną Michalską lat szesnaście i pięć miesięcy, panną urodzoną i zamieszkałą u rodziców w Źródłach, córką Antoniego rolnika i żony jego Barbary z d.Stęszycka. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi w parafiach Parzno i tutejszej w dniach 25 lipca/06 sierpnia, 01/13 sierpnia, 08/20 sierpnia roku bieżącego. Nowożeńcy oświadczyli że umowy przedślubnej między sobą nie zawarli. Rodzice pana młodego ? obecni przy akcie dali pozwolenie ustne. Religijny obrzęd celebrował niżej podpisany Proboszcz parafii - Akt ten po przeczytaniu przez nas i świadków podpisany, nowożeńcy niepiśmienni. Ks. N. Karwaciński
W.Jeżewski
B. Kurasiewicz
p.s. uwaga na przyszłość proszę podaj zawsze w prośbie oprócz zdjęcia aktu także informacje tj. jakie nazwiska mogą pojawić się w akcie, jakie miejscowości, parafia i w jakim rejonie Polski się działo, w którym roku itp. itd. czyli wszystko co już wiesz o akcie który wstawiasz do tłumaczenia.
Nie bój się prosić forumowiczów o podpowiedzi i staraj się obserwować oryginalne zapisy w aktach gdyż rosyjski nie jest aż taki trudny jak niektórzy wyżej pisali i zauważ że akty pisane były wg wcześniej ustalonych schematów.
Ostatnio zmieniony sob 10 lis 2012, 22:31 przez ofski, łącznie zmieniany 1 raz.
Krzysztof