par. Dobra, Iwanowice, Wojków ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. (...) Nowicki,1869, Ruda par. Grzymiszew- OK

Post autor: Karmelka »

Witam prosiłabym o przetłumaczenie aktu urodzenia z 1869 r. Miejscowość Ruda, parafia Grymiszew. Akt nr 10
http://szukajwarchiwach.pl/54/757/0/6.1 ... H0rQrJHRig
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony ndz 30 lip 2017, 14:42 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. Marianna Nowicka,1870 r., Ruda par. Grzymiszew- OK

Post autor: Karmelka »

Witam. Serdecznie poproszę o tłumaczenie aktu ur. Marianny Nowickiej. Rok 1870, miejscowość Ruda parafia Grzymiszew. Akt nr 22
http://szukajwarchiwach.pl/54/757/0/6.1 ... 9I5ziBet-g
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony ndz 30 lip 2017, 14:42 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt ur. (...) Nowicki,1869, Ruda par. Grzymiszew

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony śr 22 sty 2025, 05:51 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt ur. Marianna Nowicka,1870 r., Ruda par. Grzymiszew

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony śr 22 sty 2025, 05:51 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt mał. Jan Kałuża i Tekla Przybyłek,par. Wojków 1904 r. OK

Post autor: Karmelka »

Witam. Poproszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa nr 11. Związek małżeński zawarty w roku 1904 w parafii Wojków pomiędzy Janem Kałużą a Teklą Przybyłek.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=1920&y=0
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony pn 01 sty 2018, 21:39 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. Stanisława (...), par. Wojków, wieś Stok, 1878 r. OK

Post autor: Karmelka »

Witam. Serdecznie prosiłabym o przetłumaczenie aktu nr 70 i zapisku na brzegu aktu. Jest to akt Stanisławy (niestety nazwiska nie potrafię odczytać), ur. w Stoku, parafii Wojków w 1879 r.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 933&y=2160
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony pn 01 sty 2018, 21:40 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ur. Stanisława (...), par. Wojków, wieś Stok, 1878 r.

Post autor: el_za »

Wojków, 16/ 28.IV.1878
Zgłasza - Józef Kałużka, ojciec, robotnik, lat 43, ze Stoku oraz Piotr Starecki, lat 50 i Józef Borowiak, lat 50, rolnicy ze Stoku;
Dziecko - urodzone w Stoku, 09/ 21.IV, tego roku, o 3 wieczorem, nadane imię - Stanisława;
Matka - Marianna z Plucińskich, lat 34;
Chrzestni - Idzi Swistacz i Józefa Zborowska.

Zapisek dotyczy skreślonego wyrazu, nie ma znaczenia dla treści aktu.

Ela
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony pn 20 sty 2025, 20:16 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. Wiktoria Kałuża, par. Wojków, Stok r. 1912 - OK

Post autor: Karmelka »

Witam prosiłabym o tłumaczenie aktu ur. Wiktorii Kałuża, córki Antoniego i Marianny z d. Nowak. Wieś Stok, parafia Wojków, 1912 r. Akt nr 315
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =497&y=376
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony pt 26 sty 2018, 13:55 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 970
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

Akt ur. Wiktoria Kałuża, par. Wojków, Stok r. 1912

Post autor: historyk1920 »

Witam !
oto tłumaczenie
Nr315
Stok
Działo się we wsi Wojków 16/29 Listopada 1912 roku o godzinie 10 z rana, stawił się
Antoni Kałuża rolnik z Stoku 29 lat mający, w obecności świadków Ignacego Mikołajczyk 29 lat
mającego i Ignacego Walczaka 28 lat - obaj rolnicy z Stoku. Okazali Nam dziecię płci żeńskiej
urodzone w Stoku dnia wczorajszego o godzinie 6 wieczorem z jego żony Marianny z domu Nowak
29 lat mającej. Dziecięciu temu na Św. Chrzcie w dniu dzisiejszym odprawionym nadano imię
WIKTORIA, a chrzestnymi byli; Ignacy Mikołajczyk i Wiktoria Walczak.
Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym odczytany został, przez Nas tylko podpisany
został. Utrzymujący księgi metrykalne
ks Kajetan Krajewski

Pozdrawiam
Marek
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. Marianna Rosa, 1909 r., par. Godziesze Wielkie-OK

Post autor: Karmelka »

Witam. Prosiłabym o przetłumaczenia aktu urodzenia mojej prababci Marianny.
Marianna Rosa, ur. 1909 r. w Zajączkach, parafia Godziesze Wielkie, córka Jana i Stanisławy z Frątczaków. Akt nr 234. http://szukajwarchiwach.pl/11/682/0/-/1 ... 7D1LExxx-w
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2018, 17:35 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony pn 20 sty 2025, 06:23 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt mał. J.Rosa i S.Frątczak,Godziesze Wielkie,1908 r.-OK

Post autor: Karmelka »

Witam. Prosiłabym o przetłumaczenia aktu ślubu moich prapradziadków: J. Rosa i S. Frątczak, wieś Zajączki, par. Godziesze Wielkie. Akt nr 25
http://szukajwarchiwach.pl/11/682/0/-/1 ... e-k3SKKvkQ
Dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2018, 19:13 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony pn 20 sty 2025, 06:23 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Karmelka

Sympatyk
Posty: 90
Rejestracja: pn 17 kwie 2017, 21:58

Akt ur. Jan Rossa, Godziesze Wielkie, 1883 - OK

Post autor: Karmelka »

Serdecznie prosiłabym o tłumaczenie aktu nr 152 http://szukajwarchiwach.pl/11/682/0/-/1 ... nTLikZdkdg
Jan Rossa, ur. w Godzieszach Wielkich, s. Antoniego i Anny
Z góry dziękuję.
Joanna
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2018, 21:13 przez Karmelka, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”