par. Brzeźnio, Kliczków, Sieradz ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Akt urodzenia Stanisława Kulawiak par. Sieradz-ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisławy Kulawiak córki Stanisława i Jozefy Nogala parafia Sieradz 1905 rok akt nr 70 Kłocko.


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=729&y=61

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony wt 21 sie 2018, 06:33 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Akt urodzenia Stanisława Kulawiak par. Sieradz

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

Kłocko akt 70.
Działo się w mieście Sieradzu 1905 roku 15/28.02 o 2-giej po południu.
Stawił się Stanisław Kulawiak 28 l. rolnik z Kłocka w obecności Antoniego Kulawiaka 42 l. i Antoniego Nogali 26 l. obydwóch rolników z Kłocka i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając że urodziło się ono w Kłocku dzisiejszego dnia o 12-tej w południe od jego prawowitej małżonki Józefy z domu Nogala 23 l. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dopełnionym w dniu dzisiejszym dano imię Stanisława a chrzestnymi jego byli Antoni Kulawiak i Wiktoria Nogala. Akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytano Nami tylko podpisano. Proboszcz Parafii Sieradz Ks. Władysław Mikołajewski
Krzysztof
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Akt ślubu 1912 rok parafia Kliczów Mały-ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Heleny Plichty córki Andrzeja i Anieli z Woźniakowskich z Franciszkiem Hudzikiem synem Szymona i Józefy Olejnik akt numer 5 parafia Kliczów Mały 1912 rok

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=2984&y=0

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony czw 23 sie 2018, 20:46 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Akt ślubu 1912 rok parafia Kliczów Mały

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

Kliczków Wielki nr.5
Działo się we wsi Kliczków Mały 15/28.01.1912 roku o 4-tej po południu.
Oświadczamy że w obecności świadków Rocha Kłysa robotnika 39 l. zamieszkałego we wsi Kliczków Wielki i Antoniego Szmytki rolnika 30 l. zamieszkałego we wsi Kocia Góra zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Hudzik kawalerem , robotnikiem 22 l. urodzonym we wsi Zielęcin parafii Góra , zamieszkałym we wsi Kocia Góra przy rodzicach , synem Szymona i Józefy z domu Olejnik małżonków Hudzik , rolników i Heleną Plichta panną 24 l. urodzoną i zamieszkałą we wsi Kliczków Wielki przy rodzicach , córką Andrzeja i Anieli z domu Woźniakowska małżonków Plichta , rolników. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w miejscowym kościele parafialnym , mianowicie 1/14 , 8/21 i 15/28 stycznia bieżącego roku. Nowożeńcy oświadczyli że nie zawarli umowy przedślubnej. Religijny obrzęd ślubny dopełniono księdzem Wincentym Gawłowskim Proboszczem Kliczkowskiej Parafii. Akt ten Nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano Nami tylko podpisano. Utrzymujący Akty Stanu Cywilnego Ks. (podpis nieczytelny)
Krzysztof
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

par. Brzeźnio

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Jadwigi Królewicz córki Kacpra i Brygidy Kowalczyk z Michałem Lotką synem Jana i Franciszki Piątek akt 25 parafia Brzeźnio 1894 rok

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=2073&y=0

Z góry dziękuję
Kamila
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

par. Brzeźnio

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

25. Krzaki
Michał Lotka z Jadwigą Królewicz
Działo się we wsi Brzeźnio dnia 26.09/8.10.1894 o 10-tej rano , oświadczamy że w obecności Wawrzyńca Bartosik 40 l. i Tomasza Pokraki 42 l. obydwóch rolników z Krzaków , zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Michałem Lotka kawalerem 31 l. synem Jana i Franciszki z domu Piątek małżonków Lotka , rolników z Krzaków , urodzonym i zamieszkałym przy rodzicach w Krzakach a Jadwigą Królewicz panną 22 l. służącą , córką zmarłych Kacpra i Brygidy z domu Kowalczyk małżonków Królewicz niegdyś rolników w Nowej Wsi , urodzoną w Nowej Wsi , zamieszkałą w Krzakach. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi a mianowicie: dnia 11/23 , 18/30 września i 25 września/7 października tego roku w tutejszym kościele parafialnym Brzeźnio. Nowożeńcy oświadczyli że nie zawarli umowy przedślubnej. Przeszkód nie ujawniono. Akt ten znajdującym się na mszy stronom i świadkom niepiśmiennym przeczytano. Nami tylko podpisano. Proboszcz Parafii Brzeźnio utrzymujący akty stanu cywilnego. Ks. Franciszek Drozdowski (?)
Krzysztof
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Odpis aktu urodzenia 1879 rok-ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie odpisu aktu urodzenia Walerii Plichty córki Andrzeja i Anieli z Woźniakowskich urodzonej w 1879 roku .

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/11e9b74e7fe788c3" target="_blank"><img src="https://images91.fotosik.pl/25/11e9b74e7fe788c3med.jpg" border="0" alt="" /></a>


Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony czw 30 sie 2018, 20:34 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Odpis aktu urodzenia 1879 rok

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

Administrator Stoleckiej Parafii Oświadczamy , że w księgach stanu cywilego w powierzonej mu parafii znajduje się następujący akt urodzenia:
Brzeźnica 132
Działo się we wsi Stolec w 12/24.12.1879 roku 0 12-tej w południe. Stawił się Jan Plichta 26 l. robotnik ze wsi Brzeźnica w obecności świadków Ludwika Biernackiego 30 l. i Franciszka Woźniak 40 l. gospodarzy ze wsi Brzeźnica i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając że urodziło się ono we wsi Brzeźnica przedwczorajszego dnia o 3-ciej nad ranem od jego prawowitej małżonki Anieli Woźniak 22 l. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dano imię Waleria a chrzestnymi byli Antoni Galacz (?) i Marianna Woźniak - Akt ten stawającemu i świadkom przeczytano Nami tylko podpisano. (podpisał) Ks. Madaliński Zwierzchnik Stanu Cywilnego

Wystawił niniejszy wypis z miejscowych ksiąg wierność jego zaświadczając swoim podpisem i przyłożeniem oficjalnej pieczęci.
We wsi Stolec stycznia 22/3 lutego 1899 roku - Ks. M. Kasperski
Krzysztof
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Prośba o odczytanie kogo dotyczy akt ślubu- ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
proszę o odczytanie kogo dotyczy akt ślubu numer 8 parafia Stolec 1879 rok .

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1115&y=14

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony czw 30 sie 2018, 21:00 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Prośba o odczytanie kogo dotyczy akt ślubu

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

ślub Andrzeja Plichty 22 l. z Anielą Woźniak 26 l.
syn Jakuba i Anny , córka Walentego i Julianny
Krzysztof
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Akt ślubu 1879 rok parafia Stolec

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Anieli Woźniak i Andrzeja Plichty 1879 rok parafia Stolec akt nr 8

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=25&y=320

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony śr 05 wrz 2018, 14:34 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Akt ślubu 1879 rok parafia Stolec

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

5/17 II 12:00
św: Kazimierz

oops rozpędziłem się, nie zauważyłem, że niektóre dane masz wyżej, a nie chciało Ci się ich wpisać
to i mnie tym bardziej się nie zachce uzupełnić
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Re: Prośba o odczytanie kogo dotyczy akt ślubu

Post autor: Kamila96 »

Sroczyński_Krzysztof pisze:ślub Andrzeja Plichty 22 l. z Anielą Woźniak 26 l.
syn Jakuba i Anny , córka Walentego i Julianny
Powyższy post został edytowany w pierwszej wersji uzyskałam informację, że jest to akt ślubu Andrzeja Plichty i Anieli Woźniak . Nie byly mi znane imiona rodziców oraz wiek państwa młodych.

Dziękuję za poświęcony czas .

Pozdrawiam
Kamila
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia-ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisławy Fendorf córki Józefa i Marianny z Pudłowskich urodzonej 13.10.1910 w Zwierzyńcu parafia Godynice akt numer 124

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 274&y=1681

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony śr 24 paź 2018, 10:27 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
Kamila96

Sympatyk
Posty: 54
Rejestracja: pt 03 sie 2018, 18:00

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia-Ok

Post autor: Kamila96 »

Dzień dobry ,
zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Bronisławy Fendorf córki Józefa i Marianny z Pudłowskich. Urodzona 15.09.1908 roku w Zwierzyńcu parafia Godynice akt numer 110

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=60&y=839

Z góry dziękuję
Kamila
Ostatnio zmieniony pt 26 paź 2018, 10:32 przez Kamila96, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”