par. Chełmo, Kobiele Wielkie, Stanowiska ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1373
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01

Post autor: Al_Mia »

Uwaga.

link kieruje do strony erotycznej

?
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Post autor: Karolina_Delczyk »

Nie, do fotosika i linku ze zdjęciem. Może to jakiś wirus
Pozdrawiam

Karolina Delczyk
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

To jest akt urodzenia Stanisławy Delczyk, imiona i nazwiska rodziców są napisane po polsku (w nawiasach)

Ela
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Maryanna Dylczyk

Post autor: Karolina_Delczyk »

Ogromna prośba o pomoc w przetłumaczeniu aktu-wiem charakter pisma okropny ale wierzę w wasze umiejętności.

Pozdrawiam i Dziekuje Karolina




<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/0a484fae41115199" target="_blank"><img src="https://images89.fotosik.pl/64/0a484fae41115199med.png" border="0" alt="" /></a>

moderacja (elgra)
Proszę podawać znane informacje np. rodzaj aktu, parafię, rok, nazwiska ... i jeśli to mozliwe, bezposredni link.


Prawdopodobnie akt urodzenia parafia Wielgomłyny, dot. MARYANNY delczyk
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Maryanna Dylczyk

Post autor: el_za »

To jest akt urodzenia Katarzyny Drozdowskiej c.Józefa i Marianny z d. Dylczyk, ur. w Odrowążu.

Ela
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Maryanna Dylczyk

Post autor: Karolina_Delczyk »

Czy ktoś jest w stanie przetłumaczyć te hieroglify ?

Chodzi o akt dotyczący Antoniego Dylczyk Parafia Niedośpielin.

Z góry dziekuję za pomoc.

Pozdrawiam
Karolina

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/1b83736215f809ae" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/74/1b83736215f809aemed.jpg" border="0" alt="" /></a>
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 373
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Maryanna Dylczyk

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

35. Antoni Dylczyk
Działo się we wsi Niedośpielin w 4/16 dzień sierpnia 1872 roku o 6-tej po południu. Stawili się Błażej Tolczyk 50 l. i Mikołaj Stempień 35 l. rolnicy w Odrowążu zamieszkali i oświadczyli że dnia wczorajszego o 10-tej wieczorem umarł Antoni Dylczyk 6 l. mający , w Odrowążu urodzony i zamieszkały przy swoich rodzicach , syn rolnika Antoniego (to słowo jest podkreślone) Wojciecha i Marcjanny prawowitych małżonków Dylczyków w Odrowążu zamieszkałych. Po naocznym przekonaniu o zejściu Antoniego Dylczyka akt ten stawającym przeczytano Nami tylko podpisano dlatego że stawający niepiśmienni. - (podpisu nie widać w całości)
Krzysztof
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Maryanna Dylczyk

Post autor: Karolina_Delczyk »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu dot Leona Delczyka parafia niedospielin miejscowość odrowąż.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie Karolina
https://m.fotosik.pl/zdjecie/01c7167d003ac2ae
Pozdrawiam

Karolina Delczyk
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Maryanna Dylczyk

Post autor: Karolina_Delczyk »

up

Czy ktoś mógłby pomóc?
Bedę wdzięczna ;]

Karolina
Pozdrawiam

Karolina Delczyk
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Maryanna Dylczyk

Post autor: Karolina_Delczyk »

Czy mogę prosić o pomoc w przetłumaczeniu aktu dot Anny delczyk

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=229953
Dziekuje i pozdrawiam serdecznie Karolina Delczyk


PS. Akt nr 73
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Maryanna Dylczyk

Post autor: Jan.k_c »

asd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 14:47 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Maryanna Dylczyk

Post autor: Jan.k_c »

asd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 14:47 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Akt ur Józef Delczyk par. Niedospielin

Post autor: Karolina_Delczyk »

Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia dot. Józef Delczyk, parafia niedospielin.
Link do familysearch

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1937387

Pozdrawiam serdecznie Karolina
Karolina_Delczyk

Sympatyk
Posty: 131
Rejestracja: pn 05 cze 2017, 13:52

Akt urodzenia parafia niedospielin

Post autor: Karolina_Delczyk »

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1937387

Czy pod tym linkiem w akcie numer 41 jest wzmianka o kimś o nazwisku delczyk??

Jeśli tak wielka prośba o przetłumaczenie.
Pozdrawiam serdecznie Karolina
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt urodzenia parafia niedospielin

Post autor: Jan.k_c »

poi
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 14:07 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”