par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

1.
5 kwietnia 1897 roku we wsi Juchnowicze umarło dziecko o imieniu Helena, „na wrzody”.
Córka Antoniego i Zofii z Gawrów, ślubnych małzonków Gwoździków, 2 lata mająca.
ksiądz Julian Żybowicz pochował jej ciało 7 kwietnia tego roku na cmentarzu parafialnym

2.
12 lipca 1899 w Juchnowiczach umarło dziecko o i ieniu Michał, „od wrzodów”.
Syn Antoniego i Zofii z Gawrów, ślubnych małzonków Gwoździków, 3 miesiące mający.
ksiądz Julian Żybowicz pochował jej ciało 14 lipca tego roku na cmentarzu parafialnym.

3.
21 grudnia 1902 roku w Wielkim Siole umarło dziecko o imieniu Piotr, „na przeziębienie”.
Syn włościan Józefa i Anny z Pietranów, slubnych małżonków Starunów, 5 tygodni mający.
Pochowany przez tutejszych mieszkańców 23 tegoż grudnia na szereszowskim cmentarzu parafialnym.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Gwoździk
https://m.fotosik.pl/zdjecie/05632e9b4e94e837
I czy ten akt dotyczy nazwiska Kosiuk lub Kasiuk
https://m.fotosik.pl/zdjecie/5c7f799e3d33f342
Pozdrawiam Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

24 stycznia 1907 roku we wsi Juchnowicze umarł na zapalenie płuc Jan Ignacewicz Gwoździk po przyjęciu szkramentów świętych.
Zostawił wdowę włościankę Barbarę z Niemirowskich, miał 62 lata, pozostawił synów: Tadeusza i Ignacego oraz córki: Annę i Anielę.
Przez księdza Jana Nieczyporowicza proboszcza szereszewskiego kościoła pochowany 25 stycznia na cmentarzu parafialnym.

************
7 lutego 1898 roku we wsi Starowola umarł włościanin Jan Kasiuk, „od starości”, po przyjęciu sakramentów.
Wdowiec mający 100 lat. Parafianin szereszewskiego kościoła.
Ksiądz Jan Żybowicz, proboszcz szereszewskiego kościoła, pochował jego ciało 9 lutego tego roku na cmentarzu parafialnym.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Kasiuk

https://m.fotosik.pl/zdjecie/87cc5fa94768946b

Dziękuję i pozdrawiam
Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

17 kwietnia 1915 roku umarł ze starości we wsi Suchowszczyźnie? Jan Kasiuk, po przyjęciu sakramentów.
Wdowiec, włościanin, lat 89, pozostawił dzieci: Andrzeja?, Teklę? i Mariannę?
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Starun

https://m.fotosik.pl/zdjecie/35f046bf4c431d4f

Dziękuję i pozdrawiam
Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

3 lutego 1907 r. we wsi Wielkie Sioło umarła na nieokreśloną chorobę Marianna Starun, córka Jana. Włościanka, panna lat 18. Pochowana 5 lutego przez księdza Jana Nieczyporowicza
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę znalezieniu osób o nazwisku Kosiuk/Kasiuk ze spisów zgonu z lat 1872-
1892 parafii Szereszów
https://m.fotosik.pl/zdjecie/724353ab728497a2
https://m.fotosik.pl/zdjecie/10cbf7f54c407a7e
https://m.fotosik.pl/zdjecie/738523c3ac66a413
https://m.fotosik.pl/zdjecie/2af02f29634bbc45

Dziękuję i pozdrawiam Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

1873
64 Kosiuk Jakub
1874
17 Kosiuk Józefa
1876
44 ? Seweryn
1877
28 Teodor
1882
71 Anastazja
77 Józef
1883
16 Joanna
1888
22 Ludwika
27 Ignacy
28 Aleksandra
1890
35 ? Stanisław
66 Jan
71 Konstancja
1892
9 Jan
30 Anastazja
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę o tłumaczenia fragmentów aktu zgonu Konstancji Kasiuk i jej dziecka Jana dotyczącego daty zgonu, powodu śmierci i nazwy wsi w której mieszkali. Czy mężem Konstacji jest Jan?
Akt 71 https://www.fotosik.pl/zdjecie/ace88fabdff47898
Akt 66 https://www.fotosik.pl/zdjecie/91dd4d2a46d07988
Pozdrawiam Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

15 września 1890 r. w Juchnowiczach umarła Konstancja z d. Żorochow Kasiuk lat 22, na obrzęki. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Jana Kasiuka. Pochował ksiądz Serwand Bojtuc 17 września.
16 sierpnia 1890 r. w Juchnowiczach umarło dziecko o imieniu Jan, z powodu owrzodzenia. Syn Jana i Konstancji z d. Żorochow ślubnych małżonków Kosiuków. W wieku 2 miesiące. Pochował ksiądz Serwand Bojtuc 18 sierpnia
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Witam
Proszę znalezieniu osób o nazwisku Kosiuk/Kasiuk ze spisów urodzenia z lat 1872-
1892 parafii Szereszów
https://m.fotosik.pl/zdjecie/dff10e57f29f0a9f
https://m.fotosik.pl/zdjecie/bda32291a651101c
https://m.fotosik.pl/zdjecie/c8ebf4e75c797c23

Dziękuję i pozdrawiam Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

1875
28 Magdalena
39 Rozalia
1878
9 Ludwika
1879
1 Aleksandra
36 Ksawery
52 Feliks
1880
27 Paweł
1882
37 Joanna
72 Adam
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
SztylerE

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: ndz 13 kwie 2014, 16:33

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: SztylerE »

Proszę znalezieniu osób o nazwisku Kosiuk/Kasiuk ze spisów urodzenia z lat
1892- 1900 parafii Szereszów
https://www.fotosik.pl/zdjecie/708b52b30510c635
https://www.fotosik.pl/zdjecie/bd6d3fe0779420f8
https://www.fotosik.pl/zdjecie/38d2bdcbed3989a7
Dziękuję i pozdrawiam Ewa Sztyler
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba o przetłumaczenie 2 aktów

Post autor: Kamiński_Janusz »

1899
34 Feliks
1896
1. Zofia c. Jana
72 Józef s. Juliana
1897
9 Emilia c. Stefana
1898
27 Marianna
1892
26 Paulina c. Jana
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”