Strona 24 z 56

: ndz 05 lut 2012, 14:43
autor: Sroczyński_Włodzimierz

: ndz 05 lut 2012, 20:03
autor: jackun
Witam,
proszę o poprawienie nazwiska w indeksie z parafii Błonie, rok 1867, nr aktu 38, pozycja w indeksie 1867. Nazwisko powinno brzmieć Strycharski, a jest Strychowski, co można odczytać z podwieszonego skanu.

Strychowscy znajdują się w drzewie moich przodków - stąd zainteresowanie ww. aktem.

Pozdrawiam - jackun

Geneteka -- Błędy

: ndz 05 lut 2012, 20:44
autor: WaldemarChorążewicz
Witam.
W roku 1867 w akcie nr 38 rzeczywiście zaistniała
pomyłka.Nazwisko można odczytać jako Strycharski lub Strychowski.
Zaprosiłem wszystkie osoby zainteresowane tą parafią do udziału w indeksacji(dział,,Nasze parafie")
Wysłałem maile i żadna z nich mi nie odpowiedziała.
Będziemy indeksować nastepny blok skanów parafii Błonie i
zapraszam do wspólnej pracy. To parafia twoich przodków I przyda się nam osoba która zna
większość nazwisk wystepujących w tej parafii.
Pozdrawiam
Szef Zespołu indeksującego parafię Błonie.
Waldemar Chorążewicz

: pn 06 lut 2012, 14:44
autor: Nastian

Kod: Zaznacz cały

kujawsko-pomorskie, Wudzyn 1782-1912 B
W Genetece nie ma wpisów od 1875, bądź nie są widoczne.

: pn 06 lut 2012, 15:11
autor: marta1044
Nastian pisze:

Kod: Zaznacz cały

kujawsko-pomorskie, Wudzyn 1782-1912 B
W Genetece nie ma wpisów od 1875, bądź nie są widoczne.
Ta sa daty skrajne. Ten rocznik wcale nie musi byc w bazie.

Pozdrawiam,
Marta

: pn 06 lut 2012, 16:09
autor: Nastian
Marto, ale wg opracowanych zasobów z Wudzynia powinny być indeksy chrztów z lat 1782-1912, a w bazie są 1782-1874. Albo błąd jest w rejestrze opracowanych zasobów, albo w bazie danych.

: pn 06 lut 2012, 19:00
autor: marta1044
A moze po prostu sa za lata 1782-1874, 1912? 1912r. jest ukryty, ale pokazuje go jako date skrajna.

: pn 06 lut 2012, 20:34
autor: Nastian
Skoro tak jest to niepotrzebnie zawracam głowę i przepraszam.

Edycja: literówka.

: wt 07 lut 2012, 18:16
autor: adcis
Witam,
pisze z prosba o poprawienie zauwazonych przeze mnie bledach, glownie przekreconym nieco nazwisku. Jestem pewien poniższych wersji, gdyz posiadam odpowiednie kserokopie, bądź znam dana osobe, ze pochodzi z mojej rodziny. Od razu pisze jak byc powinno.
- akt zgonu Franciszek Cissowski - Radziki, 1826 (nr 32)
- akt urodzenia Honorata Cissowska - Radziki, 1818 (nr 13)
- akt urodzenia Praxeda Cissowska - Radziki, 1822 (nr 19)
- akt urodzenia Ignacy Cissowski - Radziki, 1820 (nr 17) - ostatniej trojki matka nazywala sie Salomea Pląskowska z domu
- akt zgonu Franciszka Cissowska – W-wa, Nawiedzenia NMP, 1848 (nr 26)
- akt urodzenia Jadwigi Nehring – W-wa, MB Loretanska, 1900 (nr 2332)
- akt małżeństwa Stanislawa Namyslowskiego i Eugenii Wyhowskiej – W-wa, Wszystkich Swietych, 1920 (nr 594)
Z gory dziekuje za poprawki, pozdrawiam,

Adam

: wt 07 lut 2012, 18:54
autor: Sroczyński_Włodzimierz
skoro chodzi o literki - postaraj się może o klawiaturę z ogonkami, ew jakoś zaznacz w poście ..

594/1920 Wawa-Wsz. Św. metryki.genealodzy.pl przesłałem z prośbą o korektę
bardzo dziękuję

: wt 07 lut 2012, 20:30
autor: adcis
To nie jest kwestia klawiatury, tylko blednego zindeksowania, ktore chcialbym moc poprawic. I to dotyczyc wszystkich powyzszych przypadkow. Dostrzeglem ze 4 z nich juz zostaly poprawione, za co z gory dziekuje!
Pozdrawiam,

Adam

: wt 07 lut 2012, 21:00
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Adam
nie rozumiemy się:(
piszesz
" Od razu pisze jak byc powinno.
[...]
..akt małżeństwa Stanislawa Namyslowskiego
"
otóż nie Namyslowskiego -prawda?
stąd prośba o używanie ogonków ew zaznaczanie w inny sposób na co poprawić
bo wg Twojego wpisu zmieniając "k" na "h" (za co dziękuję) i "ł" na "l" nie osiągniemy sukcesu "prawidłowy rekord" - będzie w inny sposób błędny

: ndz 12 lut 2012, 15:09
autor: Jan.Ejzert
Witam

Proszę o poprawienie imienia żony w 2 aktach małżeństwa.

Akt nr 25 (dwukrotnie) z 1853 roku par. Błonie. Poz. 6 i poz 7.

Jest: Wincenty Kulisiewicz X Agnieszka Wiśniewska.
Powinno być Wincenty Kulisiewicz X Augusta Wiśniewska

Pozdrawiam
Czarek

: ndz 12 lut 2012, 15:19
autor: flo_ag
Zauważyłam małą pomyłkę:
dla aktu małżeństwa 115/1857 z par. św. Aleksandra w Warszawie
nazwisko małżonki to WIOROGÓRSKA (bardzo czytelne na skanie aktu), obecnie jest wpisane "Wiórogurska?"

: ndz 12 lut 2012, 19:44
autor: Kaczmarek_Aneta
A teraz ? U mnie się otwiera:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=075.jpg

Pozdrawiam
Aneta