Strona 25 z 120
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 16:45
autor: jakozak
Tak, szukałam też Engelsdorf. To nic nie daje - nie ma w środku Polski czegoś takiego.
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 16:57
autor: Tymowski_Marian
Witam,
no to kolejno Engelsdorf:
1. Engelsdorf w Bawarii, kolo miejscowosci Cham
2. Engelsdorf w Austrii kolo miejscowosci Horn, DK 4 i DK34
3. Engelsdorf w Austrii kolo miejscowosci Friesach DK 317
4. Engessdorf w Saksonii, kolo Lipska
5. Engelsdorf w Austrii kolo miejscowosci Kaindorf DK 93
Oraz okloica Liberca w czechoslowacji:
Die Gemeinde besteht aus neun Ansiedlungen:
Andělka (Engelsdorf)
Filipovka (Philippsthal)
Loučná (Lautsche)
Minkovice (Minkwitz)
Poustka (Wustung)
Předlánce (Priedlanz)
Saň (Zahne)
Víska (Dörfel)
Višňová (Weigsdorf) mit Michalovice (Michelsberg).
Pozdrawiam
Marian
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 17:09
autor: jakozak
Witam Marian.
Tu chodzi o miejscowość w parafii Biała Rawska w samym środku Polski w roku 1810.

Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 17:27
autor: dorocik133
Najlepiej by było się zapytać kogoś, kto w tych okolicach mieszka, bo może została ona wchłonięta przez większą miejscowość. U mnie była kiedyś Konstancja, wieś pod Ozorkowem, włączona do miasta w 1948 roku i teraz ta nazwa mało komu coś mówi. Podobnie wieś Szachta włączona do Jeżowa i próżno szukać na mapach. Takich przykładów można mnożyć.
Pozdrawiam
Dorota
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 17:36
autor: Grazyna_Gabi
Jolu,
W prostym tlumaczeniu to bedzie jakis ANIELIN, co powiesz na Anielin, osiedle lesne, powiat rawski, gmina Gortatowice?
poz.4
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... XV_cz.1/31
Grazyna
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 18:12
autor: jakozak
Szukałam tych wszystkich "anielskich" miejscowości, Grażynka. Ja to chyba zostawię z adnotacją w uwagach.
A może jeszcze się ktoś zgłosi?
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 19:08
autor: marta1044
Ja bym zostawila Engelsdorf. To byla prawdopodobnie miejscowosc w ktorej mieszkali kolonisci. Albo zostala wchlonieta przez inna wies albo po prostu z czasem zanikla. Sporo takich przypadkow bylo na Mazowszu.
Pozdrawiam,
Marta
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 20:02
autor: kwroblewska
Wokół Łodzi też osiedlali się koloniści i były wsie Neu- Sulzfeld obecnie Nowosolna; Kenigsbach- Bukowiec, Kirschberg – Wiśniowa Góra. Ukazem carskim z 1820r niemieckie nazwy miejscowości zostały zmienione na polskie.
I tak jak sugeruje Marta należy zapis wsi Engelsdorf pozostawić, gdyż w tym okresie w tej parafii taka nazwa miejscowości była i w aktach metrykalnych on występuje. Jeśli ktoś brał później ślub np w Warszawie a urodził się we wsi Engelsdorf to taki zapis w odpisie aktu urodzenia powinien być.
___
Krystyna
Engiels Dorf
: pn 15 lip 2013, 20:22
autor: jakozak
Jeśli Marta tak twierdzi, to tak zrobię.

: czw 25 lip 2013, 07:59
autor: wołczuch
: czw 25 lip 2013, 08:11
autor: Antolak_Olga
to pierwsze to wg mnie Apolonia pisane "małym wielkim" a
na drugie nie mam pomysłu
: czw 25 lip 2013, 08:38
autor: Piórkowska_Ewa
WItam. Dla mnie w drugim jest Zofia tak trochę przez "y" pisana. ale pewności też nie mam. Ewa
: czw 25 lip 2013, 08:43
autor: Sawicki_Julian
Witam, w takim przypadku daje się całą stronę by porównać literki.
Tu w pierwszym czytam imię męskie - Irsaphus, może to Ireneusz, poniżej pisze ; Apolonia Krawcowa, ale dalej wychodzi mi ze pisze - filia, czyli córka i urodzona nieślubna.
W drugim to trochę po rosyjsku pisze, Łosipa lub Zosipa, czyli Józefa lub Zofia, ale może ktoś ma inny pomysł na to pismo ; pozdrawiam - Julian
: czw 25 lip 2013, 10:46
autor: mika_tomasz
Witam
Pierwsze to Josaphatus- imię nietypowe bo dziecko nieślubne, na drugie imię nie mam pomysłu ale to też dziecko nieślubne.
Sprawdź jak w innych aktach jest pisana duża litera Z lub L.
: czw 25 lip 2013, 12:06
autor: MonikaMaru
Witam,
po polsku Josaphatus to Jozafat
http://pl.wikipedia.org/wiki/Jozafat
Pozdrawiam,
Monika