par. Biała Rawska, Wysokienice, Kurzeszyn ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Proszę o tłumaczenie

Parafia Czerniewice
rok 1903
akt 10
Michał Szymański i Bronisława Bernaciak
Józefa Szymańska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 826&zoom=2
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Czerniewice 22/01/1903 o 15:00,
Ojciec: Michał Szymański, rolnik, lat 20, zam. we wsi Wielka Wola,
Świadkowie: Jan Kopidura 24, Michał Kopidura 42, rolnicy zam. we wsi Wielka Wola,
Dziecko: dziewczynka, ur. 20/01/1903 o 20:00 we wsi Wielka Wola,
Matka: Bronisława zd. Bernaciak, lat 21,
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Jan Kopidura(?) i Józefa Szymańska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Proszę o tłumaczenie

Parafia Rawa
Rok 1905
Akt 212

Helena Nowak
Córka Antoniego i Zuzanny z Banasiakow

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 11-214.jpg
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Rawa 20/10/1905 o 16:00,
Ojciec: Antoni Nowak, lat 34, rolnik z Podkonic,
Świadkowie: Antoni Zieliński 40, Józef Sawicki 30, obaj rolnicy z Podkonic,
Dziecko: dziewczynka, ur. 19/10/1905 o 11:00 w Podkonicach,
Matka: Zuzanna zd. Banasiak, lat 28,
Imię na chrzcie: Helena,
Chrzestni: Józef Wieprzkowicz i Józefa Kędziera.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Proszę o tłumaczenie

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... jpg&zoom=1

Parafia Rawa
Rok 1898 akt 168

Piotr Kaźmierczak
Syn Jana i Marianny z Krasków
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Rawa 14/08/1898 o 14:00,
Ojciec: Jan Kaźmierczak, lat 43, rolnik z Chrust,
Świadkowie: Jan Kraska, Stanisław Kocik, obaj po lat 30, rolnicy z Chrust,
Dziecko: chłopczyk, ur. 11/08/1898 o 4:00 w Chrustach,
Matka: Marianna zd. Kraska, lat 18,
Imię na chrzcie: Piotr,
Chrzestni: Jan Kraska i Zofia Galińska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Proszę o tłumaczenie

Parafia Kurzeszyn
rok 1897
akt 8

Jan Kaźmierczak i Marianna Kraska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... y=0&zoom=2
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Krystianie,

Przeczytaj uważnie i stosuj
"Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Kurzeszyn 31/05/1897 o 16:00,
Świadkowie: Andrzej Stępniak 44 ze wsi Zagórze, Jan Kraska 28 brat rodzony młodej z Kamienia, zam. w parafiach kurzeszyńskiej i rawskiej, obaj rolnicy
Młody: Jan Kaźmierczak, kawaler, rolnik, ur. i zam. w Chrustach w par. rawskiej, lat 41, syn "patrz indeksy" (ojciec już +, matka zam. przy synu)
Młoda: Marianna Kraska, panna, ur. i zam. w Zagórzu przy matce, lat 18, córka "patrz indeksy" (ojciec rolnik już +)

Zapowiedzi w par. tutejszej i rawskiej.

Umowa przedślubna zawarta u rawskiego notariusza Józefa Piotrowicza Grotowskiego 25/05/1897 nr 452.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Poprawiam się

Proszę o tłumaczenie

Parafia Wysokienice
Rok 1898
Akt 3

Małżeństwo
Józef Kuba syn Antoniego i Bogumiły Brockiej
I Marianna Gromek Franciszka i Teresy Szymczak

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =03-06.jpg
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Wysokienice 14/01/1889 o 10:00,
Świadkowie: Józef Gromek 56, Ignacy Gromek 28, rolnicy z Wysokienic,
Młody: Józef Kuba, kawaler, zam. w Wysokienicach przy matce, ur. w Złotej(?), syn zmarłego Antoniego Kuby i żyjącej jego żony Bogumiły zd. Brocka, lat 22,
Młoda: Marianna Gromek, panna, córka zmarłego Franciszka i żyjącej Teresy zd. Szymczak małż. Gromek, lat 16.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Witam

Parafia Wysokienice
rok 1897
akt 100

Piotr Bartkowicz
syn Wojciecha i Apolonii z Milczarków

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Wysokienice 05/12/1897 o 17:00,
Ojciec: Wojciech Bartkowicz, gospodarz ze wsi Skoczykłody, lat 38,
Świadkowie: Mikołaj Krocz 38, Piotr Brocki 60, gospodarze ze Skoczykłód,
Dziecko: chłopczyk, ur. 02/12/1897 o 18:00,
Matka: Apolonia zd. Milczarek, lat 28,
Imię na chrzcie: Piotr,
Chrzestni: Józef Brocki i Marianna Gromek.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Parafia Wysokienice

rok 1890
akt 3

Mikołaj Gromek syn Franciszka i Teresy Szymczak
i Marianna Wiosna córka Stanisława i Józefy Rosińskiej

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=2.5
Pozdrawiam
Krystian
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Post autor: Marek70 »

Wysokienice 03/02/1890 o 9:00,
Świadkowie: Filip Wiosna 58, Jakub Wiosna 32, rolnicy zam. w Jasieńcu,
Młody: Mikołaj Gromek, kawaler, ur. zam. przy matce rolniczce w Wysokienicach, syn zmarłego Franciszka i żyjącej Teresy zd. Szymczak małż. Gromków, lat 22,
Młoda: Marianna Wiosna, panna, ur. i zam. przy rodzicach rolnikach w Jasieńcu, córka Stanisława i Józefy zd. Rosińska małż. Wiosnów, lat 16.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
leszcz

Sympatyk
Adept
Posty: 406
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 07:08

Post autor: leszcz »

Witam.
Proszę o tłumaczenie

Rok 1888
Akt 68

Katarzyna Leszczyńska

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 67-072.jpg
Pozdrawiam
Krystian
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”