Strona 28 z 227
słowo
: ndz 25 cze 2017, 10:36
autor: Natalia_N
Чиновникъ Польскаго Банка - urzędnik Banku Polskiego.
słowo
: ndz 25 cze 2017, 10:57
autor: Kamiński_Janusz
Tekst boczny
: pn 10 lip 2017, 11:44
autor: JakubP
Proszę o przetłumaczenie tekstu obok aktu ślubu Faustyna Pisarskiego.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =826&y=587
nr 7
: pn 10 lip 2017, 12:38
autor: Sroczyński_Włodzimierz
uzupełnienie pominiętego fragmentu o umowie przedślubnej zawartej 24 I / 5 II "b.r." przed notariuszem pow. przasnyskiego w Chorzelach Adamem Zdorowskim
do sprawdzenia, korekty nazwy własne
pewnie niewiele wniesie, bo zbiory not. z tego terenu i okresu niewielkie
: pn 10 lip 2017, 15:42
autor: MonikaMaru
... Adamem Zborowskim
: pn 10 lip 2017, 15:51
autor: Sroczyński_Włodzimierz
tak, b
nie wiem skąd d wskoczyło;)
: pn 10 lip 2017, 17:42
autor: MonikaMaru
Mnie się też to zdarza przez te "kocie" ogonki.

Akt ślubu
: sob 12 sie 2017, 10:24
autor: Dzbik_Agnieszka
Witam,
czy mogę prosić o odczytanie nazwiska panieńskiego matki panny młodej - akt nr 14
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Re: Akt ślubu
: sob 12 sie 2017, 10:59
autor: ryszard_1463
Ja odczytuję: Kierasińska, tak na 90%
Re: Akt ślubu
: sob 12 sie 2017, 11:05
autor: Dzbik_Agnieszka
To by się zgadzało, dziękuję bardzo
Nazwisko
: wt 15 sie 2017, 11:29
autor: carmilla
Witam,
mam problem z nazwiskiem. Jaka będzie mianownikowa forma tego nazwiska?
dziękuję
Kamil
Nazwisko
: wt 15 sie 2017, 11:30
autor: Jan.k_c
dd
Re: Nazwisko
: wt 15 sie 2017, 12:09
autor: carmilla
kujawa_cezary pisze:Szymczuk
dla mnie po następną literą po Cze jest C, a nie U ..... stąd moja wątpliwość. U jest w tym dokumencie pisane inaczej, z prostym zakonczeniem bez ogonka i to w każdym słowie. A tu jest ewidentnie c, w innych słowach też występuje takie samo c.
Więc ja czytam: z Szymczcków... ale jaka będzie mianownikowa forma?????
Re: Nazwisko
: wt 15 sie 2017, 12:11
autor: Jan.k_c
dd
Re: Nazwisko
: wt 15 sie 2017, 12:13
autor: carmilla
kujawa_cezary pisze:Dlatego podaj odnośnik do całości aktu tak abyśmy mogli stwierdzić jak piszący ten akt zapisywał literę C, a jak U.
tutaj jest cały akt. Widac ewidentną róznicę pomiędzy C i U
Nie mogę porównać w genetece z nazwiskami z tej parafii bo nie jest zindeksowana. Więc jak brzmi podstawowa forma tego nazwiska?
Wygląda na to, że Szymczyk bo jednym z rodziców chrzestnych jest Szymczyk
http://www.fotoszok.pl/upload/90abee19.jpg