par. Ciechanów, Dąbrowa, Łyse, Unierzyż, Wilno itd.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13785
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu - Małż - Turośl 1904

Post autor: Marek70 »

Turośl 15/07/1904 o 9:00,
Zgłaszający: Paweł Szmigiel 26, Walenty Szmigiel 60, rolnicy zam. w Wyżedze,
Zmarły: Mikołaj Małz, zm. 13/07/1904 o 14:00 w Wyżedze, lat 53, rolnik, syn Jana i Marianny zd. Żyjewska(?) małż. Małz, ur. we wsi Piątkowizna, pozostawił żonę Józefę zd. Szmigiel.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Marsylka

Sympatyk
Posty: 618
Rejestracja: pn 23 maja 2016, 16:56

Akt śl 76 z 1908 -Turgiele - Kozłowski i Urbanowicz ok

Post autor: Marsylka »

Będę wdzięczna za tłumaczenie:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 04&lang=en

Akt śl 76 z 1908 -Turgiele - Kozłowski Jan (Szymon i Marianna Stefanowicz) ) i Urbanowicz Anna (Michał i Petronella Stepuro)

Ada W.
Ostatnio zmieniony śr 03 gru 2025, 19:01 przez Marsylka, łącznie zmieniany 2 razy.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13785
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt śl 76 z 1908 -Turgiele - Kozłowskii Urbanowicz

Post autor: Marek70 »

Turgiele 24/08/1908,
Młody: chłop Jan Kozłowski, wdowiec, lat 40, z par. Ławaryszki, syn chłopów Szymona i Marianny zd. Stefanowicz małż. Kozłowskich,
Młoda: Anna Urbanowicz, panna, lat 23, z par. Rukojnie, córka Michała i Petroneli zd. Stepuro małż. Urbanowicz,
Świadkowie: Andrzej Lisowski, Feliks Kozłowski, Józef i Michał Urbanowicz oraz wielu innych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Marsylka

Sympatyk
Posty: 618
Rejestracja: pn 23 maja 2016, 16:56

Akt śl nr 83 - Tunkiewicz i Tumas 1906 Turgiele ok

Post autor: Marsylka »

Będę wdzięczna za tłumaczenie:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 95&lang=en


Śl z 1906 nr 83 - Antoni Tunkiewicz [Andrzej, Konstancja] i Anna Tumas [Andrzej, Wiktoria Kadziewicz] par. Turgiele Uwagi: Wdowiec; on ma 33, ona 24 lata

Ada z Wiśniewskich

[Dawno nie byłam na forum i ta nowa wersja sprawia mi jeszcze troszkę problemów. Za uwagi z góry dziękuję:)]
Ostatnio zmieniony wt 09 gru 2025, 20:51 przez Marsylka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13785
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: par. Ciechanów, Dąbrowa, Łyse, Unierzyż, Wilno itd.

Post autor: Marek70 »

Turgiele 23/07/1906,
Młody: chłop Antoni Tunkiewicz, wdowiec, lat 33, tutejszy parafianin, syn chłopów Andrzeja i Konstancji zd. Tunkiewicz małż. Tunkiewicz,
Młoda: Anna Tumas, panna, lat 24, tutejsza parafianka, córka Andrzeja i Wiktorii zd. Kadziewicz małż. Tumasów,
Świadkowie: Maciej/Mateusz Łuszczewski, Aleksander Wysocki, Józef Tumas i wielu innych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Marsylka

Sympatyk
Posty: 618
Rejestracja: pn 23 maja 2016, 16:56

Akt śl 17 1854 - Osiński i Siepuro -Rukojnie ok

Post autor: Marsylka »

Będę wdzięczna za tłumaczenie:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 99&lang=en

ŚL - nr 17 -1854 - Rukojnie, Miejscowość: Broskowszczyzna - Franciszek Osiński [Piotr, Anastazja Żurawowicz] z Ewą Sciepur [Michał, Aniela Piekarska] - Uwagi: Szlachta

Ada
Ostatnio zmieniony ndz 21 gru 2025, 15:37 przez Marsylka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13785
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: par. Ciechanów, Dąbrowa, Łyse, Unierzyż, Wilno itd.

Post autor: Marek70 »

Rukojnie 25/07/1854,
Młody: szlachcic Franciszek Osiński, kawaler, lat 29, ze wsi Broskowszczyzna, tutejszy parafianin, syn szlachty Piotra i Anastazji zd. Żurawowicz małż. Osińskich,
Młoda: chłopka Ewa Ściepuro, panna, lat 19, ze wsi Trybiły, tutejsza parafianka, córka chłopów Michała i Anieli zd. Piekarska małż. Ściepurów,
Świadkowie: Antoni Taraszkiewicz, Stanisław Jurewicz, Piotr Taraszkiewicz, Wincenty Ściepuro, Jerzy Ściepuro, Michał Żukowski i wielu innych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”