par. Częstochowa, Kłobuck, Nakło, Pajęczno ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: parafia Przyrów, 1895, Dłużniakiewicz

Post autor: Marek70 »

mateusz1010 pisze:Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
1/1895
Przyrów
Walenty Dłużniakiewicz s. Szymona i Zofii z d. Nowakowska
Link 1
Dziękuję,

Mateusz
Przyrów 01/01/1895 o 9:00,
Zgłaszający: Józef Szypkowski owczarz lat 39, Jan Wudecki lat 38, obaj zam. w Przyrowie,
Zmarły: Walenty Dłużniakiewicz, zm. 30/12/1894 o 17:00 w Przyrowie, robotnik, lat 70, wdowiec po Mariannie zd Ciepielska, ur. i zam. w Przyrowie, syn zmarłych Szymona i Zofii zd. Nowakowska małż. Dłużniakiewiczów.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
mateusz1010

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 10 kwie 2008, 20:38

7/1888 Pacyna, akt małżeństwa - OK

Post autor: mateusz1010 »

Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
7/1888 parafia Pacyna
Ignacy Narcyz Sapiński
Pelagia Grodzicka
Link1

Dziękuję,

Mateusz
Ostatnio zmieniony ndz 28 cze 2020, 15:11 przez mateusz1010, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: 7/1888 Pacyna, akt małżeństwa

Post autor: Marek70 »

mateusz1010 pisze:Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
7/1888 parafia Pacyna
Ignacy Narcyz Sapiński
Pelagia Grodzicka
Link1

Dziękuję,

Mateusz
Pacyna 22/04/1888 o 16:00,
Świadkowie: Jan Ołdakowski lat 30, Franciszek Antoszewski lat 32, obaj robotnicy zam. w Modelu,
Młody: Narcyz Ignacy Sapiński, kawaler, szewc, ur w Okorowie powiat Kutno, zam.w Żychlinie, lat 27, syn Wawrzyńca i Katarzyny zd. Kucharska małż. Sapińskich szewców zam. w Żychlinie,
Młoda: Pelagia Grodzicka, panna, ur. we wsi kaszewo Dworne powiat Kutni, córka zmarłego Henryka i żyjącej Antoniny zd. Kowalewska małż. Grodzickich, robotnica, zam. przy matce we wsi Model, lat 17.

Zapowiedzi w kościołach w Żychlinie i w Pacynie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
mateusz1010

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 10 kwie 2008, 20:38

Żyrardów, Sapiński, zgon - OK

Post autor: mateusz1010 »

Czy mógłbym prosić o odczytanie danych z 2 aktów zgonów, których nie ma w genetece tj. dokładnej daty zgonu, miejsce urodzenia, wieku zmarłych oraz w przypadku drugiego aktu danych o małżonku

1) akt 275/1897
Wawrzyniec Sapiński, s. Macieja i Franciszki,
Link 1

2) akt 142/1909
Katarzyna Sapińska z d. Kucharska
(czy tutaj wdowa po Laurentym Sapińskm? dobrze odczytuję?)
Link2

Dziękuję,
Mateusz
Ostatnio zmieniony pn 06 lip 2020, 18:57 przez mateusz1010, łącznie zmieniany 1 raz.
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

Żyrardów, Sapiński, zgon

Post autor: KrystynaZadworna »

Akt 275
Wawrzyniec Sapiński – 68 lat, szewc, urodzony Sanniki, s. Macieja i Franciszki urodzonej Kucharska, owdowił żonę Katarzynę urodzoną Kucharska, zmarł 20.05/01.06.1897 roku o godz. 10 wieczorem we wsi Ruda Guzowska

Akt 142
Katarzyna z Kucharskich Sapińska – 89 lat, wdowa po Wawrzyńcu ( po rosyjsku Ławrientij), przy dzieciach, córka Franciszka i Marianny małżonków Kucharskich, urodzona osada Tomczyn tej parafii radomskiego powiatu i guberni, zmarła 05/18.03.1909 roku o godz. 11 wieczorem we wsi Teklinów

W Genetece jest zindeksowany ich akt ślubu 20/1853 roku w parafii Sanniki, jednak bez skanu.

Pozdrawiam.
Krystyna
mateusz1010

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 10 kwie 2008, 20:38

Akt zgonu 10/1875, parf. Borowno, Chwałkowska- OK

Post autor: mateusz1010 »

Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu zgonu 10/1875 Agnieszki Chwałkowskiej z d. Wysowska, c. Stanisława i Ewy, lat 52, data zgonu: 13.01.1875
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Dziękuję

Mateusz
Ostatnio zmieniony śr 28 lut 2024, 21:24 przez mateusz1010, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu 10/1875, parf. Borowno, Chwałkowska

Post autor: Marek70 »

Borowno 15/01/1875 o 12:00,
Zgłaszający: Leon Jagusiak 40, Mateusz Sarniak 28, rolnicy zam. w Chorzenicach,
Zmarły: Anna Chwałkowska, zm. 13/01/1875 o 16:00, wyrobnica w Chorzenicach, lat 52, ur. w Stanowiskach, córka Stanisława i Ewy już zmarłych małż. Wysockich, pozostawiła męża Mateusza Chwałkowskiego.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”