Strona 4 z 12

: sob 04 paź 2014, 15:45
autor: Al_Mia
Działo się w Skórczu 18/30 stycznia 1880r godz. 2 po południu.
Stawający: Józefa Wielgosowa chłopka lat 50 zamieszkała Lipniaki oraz Teofil Rudnicki lat 36, Stanisław Wielgas lat 53 obaj chłopi z Lipniak.
W Lipniakach 20/24 stycznia tego roku o godz 3 po południu urodzone dziecko z Emilii Rydel lat 27, niezamężnej. Dziecku dano na chrzcie Marianna.
Chrzestni: Edward Rydel i Józefa Jarocka.

pozdrawiam

Ala

Proszę o przetłumaczenie aktu

: czw 16 paź 2014, 09:10
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/023 ... c4787.html

Z góry dziękuję za pomoc

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: czw 16 paź 2014, 14:48
autor: MonikaMaru
Witam,

268. Siedlce
1. Siedlce 19.VI./2.VII.1911 o 6-ej wieczorem
2. Benedykt Sopyła stelmach z Siedlec, 45 lat mający
3. Serafin Pielech 31 lat i Bartłomiej Borowy, 46 lat mający, służący kościelni z Siedlec
4. płci żeńskiej urodzone w Siedlcach 5/18.IV.br o 10-ej wieczorem
5. niezamężna Marianna Redel 31 lat
6. IRENA
7. Benedykt Sopyła i Walentyna Jasińska
Ochrzcił niżej podpisany ksiądz (-)

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o przetłumaczenie aktu

: pt 17 paź 2014, 10:06
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/14a ... efdff.html


Z góry dziękuję za pomoc

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: pt 17 paź 2014, 11:22
autor: MonikaMaru
60. 1. Siedlce 8/20.II.1894 o 3-ej po poł.
2. Ludwik Hubert, kupiec, 56 lat mający, zam. w Chodowie
3. Adam Adamczyk 38 lat i Stanisław Somel 38 lat, służący kościelni
4. płci męskiej urodzone w Siedlcach 14/26.I.ub.roku o 3-ej w nocy
5. prawowita małż. Kasylda ze Stępkowskich 31 lat
6. HENRYK
7. Jan Hubert i Marianna Smolińska
Ochrzczone dnia 21.I./2.II.1893 przez ks. Kazimierza Słoneckiego miejscowego wikarego.
Sporządzenie aktu opóźnione z powodu niestawienia się ojca.
Akt podpisał ojciec i ksiądz.

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o przetłumaczenie aktu

: pt 17 paź 2014, 12:31
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c50 ... fe7fa.html

Z góry dziękuję za pomoc

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: pt 17 paź 2014, 13:15
autor: MonikaMaru
26. Siedlce
1. Siedlce 20.I./1.II.1894 o 12-ej w poł.
2. Adam Adamczyk 38 lat i Stanisław Somla 38 lat, służący kościelni
3. wczoraj (31.I.br) o 3-ej w nocy w Siedlcach zmarła FRANCISZKA HUBERT wdowa, 99 lat mająca, c. Antoniego i Rozalii małż. Gizińskich.

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o przetłumaczenie aktu

: ndz 19 paź 2014, 10:19
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 95f46.html

Z góry dziękuję za pomoc .

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: ndz 19 paź 2014, 18:32
autor: MonikaMaru
Witam,

345. Siedlce
1. Siedlce 19/25.XII.1909 o 2-ej po poł.
2. Serafin Pielech 29 lat i Bartłomiej Borowy 43 lata, służący kościelni
3. dziś (25.XII.br) o 6-ej rano zmarła w Siedlcach KASSYLDA HUBERT 48 lat mająca, c. Józefa i Felicji z Gizińskich małż. Stempkowskich/Stępkowskich, pozostawiła owdowiałego męża Ludwika Huberta.

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o przetłumaczenie aktu

: wt 21 paź 2014, 23:13
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 362dd.html

Z góry dziękuję za pomoc .

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: śr 22 paź 2014, 12:45
autor: MonikaMaru
Witam,

51. Wołyńce
1. Skórzec 1/13.III.1892 o 4-ej po pol.
2. Michalina Pasińska 30 lat, zamieszka. w Rakowcu
3. Maciej Kolędowski 40 lat i Piotr Woźniak 46 lat mający, zamieszkali w Wołyńcach
4. płci męskiej urodzone w Wołyńcach 27.II./10.III.br o 3-ej rano
5. Karolina z Tyszlerów Rebel, 36 lat mająca, wdowa po Edwardzie Reblu zmarłym z początkiem września 1891r
6. EDWARD
7. Maciej Kolędowski i Michalina Pasińska

Pozdrawiam,
Monika

Proszę o przetłumaczenie aktu

: sob 25 paź 2014, 10:42
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a96 ... af062.html


Z góry dziękuję za pomoc .

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: sob 25 paź 2014, 16:22
autor: Klotka
64.Skórzec 19/31 VII 1895 0 2 w dzień
zgłosili:Marcin Grzelakowski lat 62 i Franc Jarocki lat 63
obaj żyjący w Skórcu,
zmarł w Skórcu Edward Redel lat 4 syn Edwarda i Karoliny małżonków Redel robotników.

Proszę o przetłumaczenie aktu

: wt 28 paź 2014, 21:03
autor: Musiej_M
Proszę o przetłumaczenie aktu

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/396 ... 05b60.html

Z góry dziękuję za pomoc .

Pozdrawiam Michał

Proszę o przetłumaczenie aktu

: śr 29 paź 2014, 07:55
autor: Gośka
Witaj. Dobrze byłoby na następny raz abyś pisał jaka to parafia.
20 Wolice, Emilia Redel
Działo się to we wsi S… 14/26 lutego 1879 o godzinie 6 wieczorem. Stawił się Edward Redel lat 24 czeladnik mieszkający we wsi Wolice i w obecności Szczepana Długosza kowala lat 45 Józefa Stępnika wieśniaka lat 62 obydwu mieszkających we wsi Wolice i okazał nam dziecię płci żeńskiej objaśniając, że urodziło się we wsi Wolice dzisiejszego dnia o godzinie 6 rano z jego ślubnej żony Karoliny Tyszler lat 24, dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym w dniu dzisiejszym przez księdza Leona Zakrzewskiego dano imię EMILIA a rodzicami chrzestnymi byli Marcin Grzelakowski i Antonina Drogoska. Akt ten ojcu i obecnym przeczytany i dlatego przez nas tylko podpisany bo oni są niepiśmienni. Ks. (…)
Pozdrawiam - Gośka :)