Strona 33 z 41

Co to za zawód?

: pn 02 maja 2022, 18:02
autor: hagi26
Dzień dobry, czy ta się z tego aktu urodzenia odczytać zawód ojca? :)

https://drive.google.com/file/d/18lutfS ... sp=sharing

Co to za zawód?

: pn 02 maja 2022, 18:51
autor: janusz59
Coloni Valentini Paluszak
Kolonisty Walentego Paluszaka [syn Wojciech]

Zależy co piszący akt miał na myśli . Może chłopa tak nazywał , może okupnika, może olędra.

Ta nazwa w I w. n.e. oznaczała wolnego chłopa w ces. rzymskim

Pozdrawiam
Janusz

: pn 02 maja 2022, 20:05
autor: Andrzej75
Colonus to nie jest ‘kolonista’.
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 153#616153

: wt 03 maja 2022, 08:19
autor: hagi26
O, dziękuję bardzo za pomoc!

ok - dziękuję za pomoc

: czw 14 lip 2022, 22:13
autor: sanrkon
Chciałam się tylko upewnić czy jako zawód dobrze mi się wydaje, że tu pisze:
magister chorear i czy to znaczy nauczyciel tańca?
https://www.fotosik.pl/zdjecie/1ba6454d53dd026c

Dziękuję i pozdrawiam
Sylwia

: pt 15 lip 2022, 05:28
autor: Andrzej75
magister chorearum = nauczyciel tańców

ok - dziękuję za pomoc

: sob 16 lip 2022, 18:27
autor: sanrkon
Mam pytanie tylko o zapisany tu zawód matki (magistra ...) i przy okazji może też jaka jest końcówka miejscowości jej urodzenia (Czer...).
https://www.fotosik.pl/zdjecie/60d09b183616550f

Z góry dziękuję
Sylwia

: sob 16 lip 2022, 19:56
autor: Andrzej75
magistra priv. = nauczycielka prywatna
Czerniowce

Co to za zawód?

: pt 23 wrz 2022, 20:42
autor: HadrianIV
Witam,

Znalazłem akt zgonu mojej prababci i chyba odnotowano w nim również (dawny?) zawód jej męża Jana Schindlera. Będę wdzięczny, jeśli ktoś mógłby mi w tym pomóc! Wiem, że kiedyś był żandarmem k.k., choć nie jestem pewny, czy to jest w jakikolwiek sposób odniesione w tym wpisie zgonu.
Chodzi o akt zgonu Tekli Schindler, który jest wpisem drugim od dołu na lewej stronie: http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 7_0132.jpg

Jak na razie mam:
Thecla Schindler uxor Joannis
Schindler [pensione p...? ??]-
ductoris [posta?] de domo Grzą-
dzielewicz.
Dziękuję i Pozdrawiam,
Hadrian

[Edit: Zostało przetłumaczone]

: pt 23 wrz 2022, 21:00
autor: Andrzej75
pensione provisi c.r. conductoris postae

: pt 23 wrz 2022, 22:19
autor: HadrianIV
Bardzo dziękuję za pomoc!
Słowa oddzielnie mają dla mnie sens, ale nie jestem pewien, jakie jest ich pełne znaczenie.
Czy to jest zawód Jana (a jeśli tak, to jaki?), czy może coś zupełnie innego? Próbowałem wpisać to do Google Translate, ale tłumaczenie nie miało dla mnie zbyt wiele sensu.

Będę wdzięczny za pomoc jeszcze raz, dziękuję!

Pozdrawiam,
Hadrian

: pt 23 wrz 2022, 22:29
autor: Andrzej75
opatrzonego pensją c.k. konduktora pocztowego

: pt 23 wrz 2022, 22:34
autor: HadrianIV
Jeszcze raz bardzo dziękuję!
Jest to dla mnie zupełnie nowa informacja, gdyż wcześniej wiedziałem tylko, że był kapralem żandarmerii. Zakładam, że potem poszedł do pracy na pocztę, gdy był już za stary na żandarmerię.

Dziękuję, bardzo to doceniam.

Pozdrawiam,
Hadrian

: śr 02 lis 2022, 13:23
autor: Mateusz_K
Dzień dobry,

Proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu informacji z kolumny Conditio et status aktu nr 185. Chodzi o akt zgonu Jóżefa Kawki.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 98Q8?i=115

Dziękuję,
Mateusz

: śr 02 lis 2022, 13:50
autor: Andrzej75
wdowiec, pracowity i rolnik, ur. w Tomaszowie koło Skaryszewa w par. Wierzbica