Strona 34 z 227
Re: zapis w akcie chrztu
: czw 30 lis 2017, 14:14
autor: Kamiński_Janusz
MG Bielska = "mieszczanin goroda Bielska" . Te same oznaczenia są przy chrzestnych
dopisek na akcie małżeństwa Wacław Kisiel i Wincenta Czyż
: ndz 03 gru 2017, 13:49
autor: Gosia253
Witam,
poproszę o przetłumaczenie tylko dopiska wpisanego na boku aktu z geneteki
Akt nr 17 Wacław Kisiel i Wincenta Czyż
http://www.epaveldas.lt/vbspi//content/ ... 165987_147
Dziękuję....
Gosia Kisiel Dorohinicka
: pn 04 gru 2017, 15:14
autor: marcin_kowal
Witam, mam prośbę o pomoc w odczytaniu kilku słów w trzech aktach:
1. Jakie jest imię ochrzczonej dziewczynki w Akcie Nr 38
https://zapodaj.net/images/1a7f063e2eed2.jpg
2. Jakie jest imię ochrzczonej dziewczynki w Akcie Nr 33 (Julia?)
https://zapodaj.net/images/d6dd8328b59a2.jpg
3. Kim jest Pan Młody Dominik Serbinowski (jakimś żołnierzem?) z Aktu Nr 10
https://zapodaj.net/images/c8846bb4f4ae3.jpg
Z góry dziękuję za pomoc
Marcin
: pn 04 gru 2017, 15:36
autor: MonikaMaru
Gosia253 pisze:Witam,
poproszę o przetłumaczenie tylko dopiska wpisanego na boku aktu z geneteki
Akt nr 17 Wacław Kisiel i Wincenta Czyż
http://www.epaveldas.lt/vbspi//content/ ... 165987_147
Dziękuję....
Gosia Kisiel Dorohinicka
Gosiu, popraw link
akt 38 - Aniela
akt 33 - Julia
akt 10 - był żołnierzem rezerwy tzw. pobiletnym tzn. że nie zawsze był powoływany do służby.
: wt 05 gru 2017, 08:04
autor: Gosia253
http://www.epaveldas.lt/vbspi//content/ ... 165987_147
Poprawiłam...dzięki za zwrócenie uwagi...
i nadal proszę o przetłumaczenie dopisku na boku aktu małżeństwa nr 17
Wacław Kisiel i Wincenta Czyż...
Gosia Kisiel Dorohinicka
: wt 05 gru 2017, 11:10
autor: Kamiński_Janusz
Nadpisano ANTONIEGO w miejsce błędnego JANA, na podstawie decyzji Wileńskiej Rzymsko-Katolickiej Konsystorii Duchownej z dnia (5 października?) 1890 r. O numerze 3551.
Proboszcz Bujwidzkiej Rz.-Kat. Parafii, ksiądz ....
OK Walenty i Józefa Jołkiewicz akt mał 1905 tylko wiek
: wt 05 gru 2017, 14:19
autor: Kaffi
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie wieku małżonków
Walenty Jołkiewicz i Józefy
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,38642,273
akt nr 1210
Pozdrawiam
Asia Grzybowska
Walenty i Józefa Jołkiewicz akt mał 1905 tylko wiek
: wt 05 gru 2017, 16:53
autor: MonikaMaru
Pan: 26 lat
Panna: 17 lat
: ndz 10 gru 2017, 21:29
autor: veremi
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie imion rodziców panny młodej, jak i wieku małżonków
Jeżeli jest więcej informacji to również bym prosił
link, chodzi o akt numer 5
http://szukajwarchiwach.pl/4/1473/0/-/4 ... EcAzonI0ZA
Z informacji jakie posiadam to Stanisław Łapiński mieszkał w Łapach Pluśniakah i był synem Jakuba i Franciszki z domu Roszkowska
Co do Adeli to nie mam żadnych informacji poza tym że była z Roszki Wodźki
: pn 11 gru 2017, 11:34
autor: MonikaMaru
Stanisław urodził się 20.XII.1881 w Łapach Pluśniakach
Adela miała 22 lata, urodziła się w Roszkach Wodźkach i tam zamieszkała przy rodzicach, c. Mikołaja i Marianny z Kamińskich małż. Jabłonowskich.
: wt 26 gru 2017, 13:16
autor: zedka
Witam, uprzejmię proszę o przetłumaczenie informacji o pochodzeniu Pana młodego - Wawrzyńca Michalaka i jego rodzicach.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 121&y=1445
- chodzi o akt 11
Z góry dziękuje
Anna Karpińska
: wt 26 gru 2017, 13:30
autor: Jan.k_c
dd
: ndz 14 sty 2018, 22:06
autor: Czarniecka_Wioleta
Witam,
chciałabym prosić o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu aktu ślubu z 1883 roku z parafii Brzeziny -nr aktu 31. Fragment dotyczący panny młodej Heleny Bedla - w zasadzie interesuje mnie co można z niego wyczytać odnośnie Heleny i jej rodziców/ matki (przypuszczam, że nie podano ojca; pojawia się tez nazwisko Wołosz; nie potrafię tego jednak sama połączyć). Akt ten jest w genbazie:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,99560,42
Pozdrawiam,
Wiola Cz.
: pn 15 sty 2018, 00:11
autor: RochJ
Helena Bedla - panna lat 21 urodzona w Szczerbakowie parafia Strożyska córka Zofii Magdaleny Bedla z domu Wołosz wdowy komornicy mieszkającej w Brzezinach ... dodam, że w alegatach parafii Brzeziny 1883 jest akt urodzenia Heleny (urodzona 1 marca 1862 roku w Szczebakowie parafia Strożyska z Magdaleny Bedleny służącej lat 48 mającej ojca nieznanego).
Miłego dnia R.J.
: pn 15 sty 2018, 20:07
autor: Julia_Kowalczyk
Witam,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Piotra (Antonkiewicza?)
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,87107,8
Akt numer 63.
Pozdrawiam Julia