par. Janowiec, Kamionka, Oleksów, Radom ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Kamionka 1875, akt ur. Szczepan Kępa
Kamionka 14/12/1875 o 17:00,
Ojciec: Szymon Kępa, lat 40, chłop zam. we wsi Nowodwór,
Świadkowie: Jacek Bronisz 50, Bartłomiej Góźdź 46, chłopi zam. w Skrobowie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 13/12/1875 o 14:00 w Skrobowie,
Matka: Karolina zd. Ligęcka, lat 30,
Imię na chrzcie: Szczepan,
Chrzestni: Tomasz Panek i Marianna Falkowicz.
Ojciec: Szymon Kępa, lat 40, chłop zam. we wsi Nowodwór,
Świadkowie: Jacek Bronisz 50, Bartłomiej Góźdź 46, chłopi zam. w Skrobowie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 13/12/1875 o 14:00 w Skrobowie,
Matka: Karolina zd. Ligęcka, lat 30,
Imię na chrzcie: Szczepan,
Chrzestni: Tomasz Panek i Marianna Falkowicz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
1882 - ok
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszka Ciuciasa, syna Filipa Ciuciasa i Teresy Jędrych, miejscowość Markowola, akt 23 rok 1882:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =23-26.jpg
Z góry dziękuję.
Jacek
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =23-26.jpg
Z góry dziękuję.
Jacek
Ostatnio zmieniony pn 31 paź 2022, 14:20 przez Jabłoński_Jacek, łącznie zmieniany 1 raz.
1882
Nowy Regów 31/03/1882 o 17:00,
Ojciec: Filip Ciucias, chłop ze wsi Markowola, lat 50,
Świadkowie: Wojciech Siejko 63, Benedykt Kochanek 56, chłopi ze wsi Markowola,
Dziecko: chłopczyk, ur. 30/03/1882 we wsi Markowola,
Matka: Teresa zd. Jędrych, lat 31,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Jan Żyłka i Ludwika Pergiel.
Ojciec: Filip Ciucias, chłop ze wsi Markowola, lat 50,
Świadkowie: Wojciech Siejko 63, Benedykt Kochanek 56, chłopi ze wsi Markowola,
Dziecko: chłopczyk, ur. 30/03/1882 we wsi Markowola,
Matka: Teresa zd. Jędrych, lat 31,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Jan Żyłka i Ludwika Pergiel.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
1906, Kamionka AU Stanisław Krupa
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. nr.116, Kamionka, Stanisław Krupa
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 44152fcf8f
Z góry dziękuję.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 44152fcf8f
Z góry dziękuję.
1906, Kamionka AU Stanisław Krupa
Kamionka 09/05/1906 o 12:00,
Ojciec: Franciszek Krupa, lat 30, rolnik zam. w Kamionce,
Świadkowie: Tomasz Wierzchoń 60, Ignacy Kozioł 55, rolnicy zam. w Kamionce,
Dziecko: chłopczyk, ur. 09/05/1906 o 2:00 w Kamionce,
Matka: Katarzyna zd. Wierzchoń, lat 26,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Franciszek Puliński i Antonina Wierzchoń.
Ojciec: Franciszek Krupa, lat 30, rolnik zam. w Kamionce,
Świadkowie: Tomasz Wierzchoń 60, Ignacy Kozioł 55, rolnicy zam. w Kamionce,
Dziecko: chłopczyk, ur. 09/05/1906 o 2:00 w Kamionce,
Matka: Katarzyna zd. Wierzchoń, lat 26,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Franciszek Puliński i Antonina Wierzchoń.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
1909 Wysokie Koło - ok
Proszę o przetłumaczenie aktu zg. Doroty Olender, 1909, Wysokie Koło, akt 26
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... JK-D?i=149
Z góry dziękuję.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... JK-D?i=149
Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 17:16 przez Jabłoński_Jacek, łącznie zmieniany 1 raz.
1909 Wysokie Koło
Wysokie Koło 21/04/1909 o 10:00, rolnicy z Boguszówki,
Zgłaszający: Anton Jagiełło 56, Filip Janiszewski 60,
Zmarły: Dorota Olender, zm. 20/04/1909 o 10:00 w Boguszówce, lat 70, wdowa, córka niepamiętnych rodziców.
Zgłaszający: Anton Jagiełło 56, Filip Janiszewski 60,
Zmarły: Dorota Olender, zm. 20/04/1909 o 10:00 w Boguszówce, lat 70, wdowa, córka niepamiętnych rodziców.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
Kamionka 1879
Proszę o przetłumaczenie aktu ur. Katarzyny Wierzchoń, córki Franciszka i Zuzanny, Kamionka, rok 1879 akt 187
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 49de5cd408
Z góry dziękuję.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 49de5cd408
Z góry dziękuję.
Kamionka 1879
Kamionka 16/11/1879 o 11:00,
Ojciec: Franciszek Wierzchoń, lat 38, chłop rolnik z Kamionki,
Świadkowie: Antoni Bojakowski 45, Franciszek Wierzchoń 42, chłopi rolnicy z Kamionki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 14/11/1879 o 5:00 w Kamionce,
Matka: Zuzanna zd. Skrobowska, lat 34,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Józef Wierzchoń i Karolina Wierzchoń.
Ojciec: Franciszek Wierzchoń, lat 38, chłop rolnik z Kamionki,
Świadkowie: Antoni Bojakowski 45, Franciszek Wierzchoń 42, chłopi rolnicy z Kamionki,
Dziecko: dziewczynka, ur. 14/11/1879 o 5:00 w Kamionce,
Matka: Zuzanna zd. Skrobowska, lat 34,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Józef Wierzchoń i Karolina Wierzchoń.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
Kamionka 1879
Dziękuję bardzo Panie Marku.
Prosiłbym jeszcze o przetłumaczenie aktu ślubu Wawrzyńca Kiełbasy (rodzice Ignacy i Krystyna Kowalczyk) z Marianną Bartkiewicz (rodzice Teofil i Marcjanna Wierzbicka), rok 1889, akt 3 Sucha Poduchowna
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... y=0&zoom=1
Z góry dziękuję.
Prosiłbym jeszcze o przetłumaczenie aktu ślubu Wawrzyńca Kiełbasy (rodzice Ignacy i Krystyna Kowalczyk) z Marianną Bartkiewicz (rodzice Teofil i Marcjanna Wierzbicka), rok 1889, akt 3 Sucha Poduchowna
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... y=0&zoom=1
Z góry dziękuję.
Kamionka 1879
Sucha 30/01/1889 o 11:00,
Świadkowie: Antoni Figurski, Wincenty Wiącek, chłopi rolnicy ze wsi Płachty, polat 40,
Młody: Wawrzyniec Kiełbasa, chłop, młodzieniec, lat 27, ur. i zam. we wsi Bełczączka, syn Ignacego i Krystyny zd. Kowalczyk,
Młoda: Marianna Siwecka, chłopka, lat 24, ur. i zam. we wsi Wicentów, wdowa po Józefie Siweckim zmarłym 15/05/1886, córka Teofila Bartkiewicza i Marianny zd. Wiżbicka/Wierzbicka.
Świadkowie: Antoni Figurski, Wincenty Wiącek, chłopi rolnicy ze wsi Płachty, polat 40,
Młody: Wawrzyniec Kiełbasa, chłop, młodzieniec, lat 27, ur. i zam. we wsi Bełczączka, syn Ignacego i Krystyny zd. Kowalczyk,
Młoda: Marianna Siwecka, chłopka, lat 24, ur. i zam. we wsi Wicentów, wdowa po Józefie Siweckim zmarłym 15/05/1886, córka Teofila Bartkiewicza i Marianny zd. Wiżbicka/Wierzbicka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
Kamionka 1879
Proszę o przetłumaczenie aktu zg. Jadwigi Szczepaniak, 1906 akt 129, Oleksów
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 27-132.jpg
Z góry dziękuję.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 27-132.jpg
Z góry dziękuję.
Kamionka 1879
Oleksów 26/12/1906 o 14:00,
Zgłaszający: Tomasz Zawadzki 45, Wincenty Zawadzki 48, chłopi ze wsi Zdunków,
Zmarły: Jadwiga Szczepaniak, zm. 26/12/1906 o 8:00 we wsi Zdunków, wdowa, lat 90, córka niepamiętnych rodziców.
Dodam od siebie, że prawdopodobnie była wdową po Walentym Szczepaniaku zm. w 1885.
Zgłaszający: Tomasz Zawadzki 45, Wincenty Zawadzki 48, chłopi ze wsi Zdunków,
Zmarły: Jadwiga Szczepaniak, zm. 26/12/1906 o 8:00 we wsi Zdunków, wdowa, lat 90, córka niepamiętnych rodziców.
Dodam od siebie, że prawdopodobnie była wdową po Walentym Szczepaniaku zm. w 1885.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłoński_Jacek

- Posty: 277
- Rejestracja: ndz 17 lip 2022, 15:39
Kamionka 1879
Witam. Proszę o przetłumaczenie 1869, akt 1, zg. Marcin Jakubowski
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bb3457de25
Z góry dziękuję.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bb3457de25
Z góry dziękuję.
Kamionka 1879
Oleksów 05/01/1869 o 10:00,
Zgłaszający: Tomasz Siedlecki, Tomasz Celwoch, po lat 40, chłopi z Sarnowa,
Zmarły: Marcin Jakubowski, 03/01/1869 o 8:00, zam. w Sarnowie, lat 2, syn Jakuba i Scholastyki zd. Mościńska.
Zgłaszający: Tomasz Siedlecki, Tomasz Celwoch, po lat 40, chłopi z Sarnowa,
Zmarły: Marcin Jakubowski, 03/01/1869 o 8:00, zam. w Sarnowie, lat 2, syn Jakuba i Scholastyki zd. Mościńska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392