par. Barcice, Dąbrówka, Niegów, Wyszków ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Akt Małżeństwa 5 z 1876r. par. Zegrze

Post autor: Marek70 »

Zegrze 31/01/1876 o 17:00,
Świadkowie: Franciszek Uszyński 43 z Ludwinowa, Franciszek Nalewajko 28 ze wsi Stasilas, obaj chłopi,
Młody: Julian Franciszek Jankowski, kawaler, lat 23 i 11 m-cy, chłop zam. w e wsi Kołaki, ur. we wsi Zalesie Borowe, syn Jana Jankowskiego chłopa i zmarłej jego żony Marianny zd. Pawełczak,
Młoda: Agnieszka Marcela Kowalska, lat 22 i 1 m-c, panna przy rodzicach, ur. i zam. we wsi Stasilas, córka Michała i Józefy zd. Chełkowska małż. Kowalskich chłopów zam. we wsi Stasilas.

Ogłoszenia w par. zegrzyńskiej i dąbrowskiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AZ-29 z 1899 Niegów Marcin Gawlik

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 29 z 1899 parafia Niegów

Marcin Gawlik r: Stanisław, Marianna Lisecka Lisiecka

Link do aktu:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 802&zoom=1

dziękuję

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony sob 13 wrz 2025, 13:49 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

Ok. AZ-71 z 1902 Niegów Apolonia Gawlik

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 71 z 1902r. parafia Niegów

Apolonia Gawlik z d. Reniewicz
r: Franciszek, Anna Cybulska

link do aktu:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 759&zoom=1

Dziękuję

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony sob 13 wrz 2025, 14:59 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

AZ-29 z 1899 Niegów Marcin Gawlik

Post autor: el_za »

Marcin Gawlik - rolnik, lat 66, ur. w Szlubowie, zam w Dyskurowie, syn zmarłych Stanisława i Marianny z d.Lisieckiej, rolników, zmarł w Dyskurowie, 22.I/ 03.II, tego roku o 3.00 po południu, pozostawił żonę Apolonię z d.Reniewicz
zgłosili - Stanisław Powierza, l.27 i Jan Paź, l.29, rolnicy z Dyskurowa

Ela
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

AZ-71 z 1902 Niegów Apolonia Gawlik

Post autor: el_za »

Apolonia Gawlik z Reniewiczów - wdowa, lat 68, ur. w Szlubowie, zam. w Dyskurowie przy synie, córka Franciszka i Agnieszki z d.Cybulskiej, małż. Reniewicz, rolników, zmarła w Dyskurowie, 31.VIII/ 13.IX, tego roku o 7.00 rano
zgłosili - Jan Wilczyński, l.26 i Stanisław Gawlik, l.30, rolnicy z Dyskurowa

Ela
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AM 14 z 1899 Niegów Adam Biernacki i Wiktoria Gawlik

Post autor: ArkadiuszB »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie

Akt małżeństwa nr 14 z 1899 parafia Niegów - Dyskurów

Adam Biernacki r: Jan, Franciszka Mikosa z Wiktorią Gawlik r: Marcin, Apolonia Reniewicz

Link do aktu:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 446&zoom=1

Dziękuję

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony pn 15 wrz 2025, 22:01 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AM 8 z 1894 Niegów Józef Grzywacz i Ewa Gawlik

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie

Akt małżeństwa nr 8 z 1894 parafia Niegów - Dyskurów

Józef Grzywacz r: Józef, Katarzyna Karczmarczyk z Ewą Gawlik r: Marcin, Apolonia Reniewicz

Link do aktu:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 593&zoom=1

Dziękuję

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony pn 15 wrz 2025, 22:02 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AM 8 z 1894 Niegów Józef Grzywacz i Ewa Gawlik

Post autor: Marek70 »

Niegów 29/01/1894 o 14:00,
Świadkowie: Jan Śliwka 35, Stanisław Szymczak 26, koloniści zam. w Łosinnie,
Młody: Józef Grzywacz, kawaler, lat 23, kolonista, ur. i zam. w Łosinnie w pow. pułtuskim, syn Józefa i Katarzyny zd. Karczmarczyk małż. Grzywacz kolonistów,
Młoda: Ewa Gawlik, panna, lat 19, przy rodzicach, ur. i zam. w Deskurowie, córka Marcina i Apolonii zd. Reniewicz małż. Gawlik kolonistów.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AM 14 z 1899 Niegów Adam Biernacki i Wiktoria Gawlik

Post autor: Marek70 »

Niegów 26/01/1899 o 17:00,
Świadkowie: Jan Pląsek 35, Szczepan Biernacki 35, obaj rolnicy zam. we wsi Obrąb,
Młody: Adam Biernacki, kawaler, żołnierz rezerwy, lat 26, ur. i zam. przy matce we wsi Obrąb w par. tutejszej, syn zmarłego Jana i Franciszki zd. Mikiesa małż. Biernackich rolników,
Młoda: Wiktoria Gawlik, panna, lat 18, ur. i zam. przy matce we wsi Deskurów w par. tutejszej, córka zmarłego Marcina i żyjącej Apolonii zd. Reniewicz małż. Gawlik rolników.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AZ-134 z 1893 par. Dąbrówka Jan Szydłowski

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
nr 134 z 1893 parafia Dąbrówka, Dręszew

Jan Szydłowski r: NN, NN (prawdopodobnie ojciec Piotr, matka Marianna Gąsiorowska)

link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 301&zoom=1

Dziękuję.

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony śr 17 wrz 2025, 00:30 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AZ-134 z 1893 par. Dąbrówka Jan Szydłowski

Post autor: Marek70 »

Dąbrówka 03/12/1893 o 14:00,
Zgłaszający: Władysław Szydłowski 30, Andrzej Jankowski 30, obaj gospodarze zam. w Dręszewie,
Zmarły: Jan Szydłowski, zm. 01/12/1893 o 19:00 w Dręszewie, gospodarz, lat 55, zam. w Dręszewie, ur. w Marianowie, syn niepamiętnych rodziców, pozostawił żonę Elżbietę zd. Zdziechowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AM-163 z 1914 par. Warszawa św. Krzyż

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa

nr 163 z 1914r. z parafii Warszawa św. Krzyż

Młody: Wojciech Szykuła r: Mateusz, Marianna Curyło
Młoda: Anastazja Szatkowska r: Ignacy, Maria Nurkiewicz

link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... be3e063751

Dziękuję,

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony sob 20 wrz 2025, 00:13 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AM-163 z 1914 par. Warszawa św. Krzyż

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. Św. Krzyża 17/051914 o 17:00,
Świadkowie: Feliks Dyła szewc, Franciszek Duda stolarz, pełnoletni z Warszawy,
Młody: Wojciech Szykuła, wdowiec po Katarzynie zd. Salisz zmarłej w par. Krasnobród w pow. zamojskim w 1911, stróż w Warszawie po nr 1250, ur. we wsi Potoczek w pow. zamojskim w par. Krasnobród, syn Mateusza i Marianny zd. Curyło małż. Szykuła, lat 29,
Młoda: Anastazja Szatkowska, panna, służąca, zam. w Warszawie przy ul. Marszałkowskiej nr 1392, ur. w par. Strachówka w pow. radzymińskim, córka Ignacego i Marii zd. Kurkiewicz małż. Szatkowskich, lat 26.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AZ-380 z 1911 par. Krasnobród

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie

proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
nr 380 z 1911 par. Krasnobród, Malewszczyzna
Katarzyna Szykuła z d. Lalik

Skan 268 z 280
str. 507

link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 35cb03353f

lub

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 35cb03353f

Dziękuję.

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony sob 20 wrz 2025, 09:41 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
ArkadiuszB

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: sob 16 lis 2024, 12:37

OK. AM-49 z 1911 par. Krasnobród

Post autor: ArkadiuszB »

Witam serdecznie,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
nr. 49 z 1911 parafia Krasnobród, Malewszczyzna

Młody: Wojciech Szykuła r: Maciej (Mateusz), Marianna Curyło
Młoda: Katarzyna Tetrycz r: NN, Tekla Lalik - wdowa po Józefie Teterycz

ojciec młodego raczej Mateusz Szykuła

skan 180 z 280
strona 352 i 353

Link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 94a1b07c99

lub

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 94a1b07c99

Dziękuję.

ArkadiuszB
Ostatnio zmieniony sob 20 wrz 2025, 11:49 przez ArkadiuszB, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”