Jaka to miejscowość? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Jan.Ejzert

Sympatyk
Adept
Posty: 924
Rejestracja: pt 25 mar 2011, 17:06
Lokalizacja: woj. łódzkie

Post autor: Jan.Ejzert »

Tez tak odczytuję :
"w osadzie i parafii Wolbrom"
Pozdrawiam,
Czarek

Wesołowscy, Flatt, Zamojscy, Grochowscy, Ślascy.
Awatar użytkownika
piotrj

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: śr 16 lut 2011, 20:35

Post autor: piotrj »

Bardzo dziękuję za pomoc!
jacekt

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: czw 29 lis 2007, 10:22

Proszę o pomoc w odczytaniu miejscowości w jez. rosyjskim

Post autor: jacekt »

Prosze o pomoc w przetłumaczeniu nazwy miejscowości:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/62b ... b236e.html
Czy to jest Potraszków. Nigdzie nie ma takiej miejscowości.

Bardzo dziekuje.

Tomek
Zambrzycka_Jadwiga

Sympatyk
Posty: 165
Rejestracja: pn 26 maja 2008, 13:47

Proszę o pomoc w odczytaniu miejscowości w jez. rosyjskim

Post autor: Zambrzycka_Jadwiga »

Tomku.
Gdybyś pokazał większy fragment tekstu, to może dowiedzielibyśmy się, że napisano w nim: "w Potraszkowie".
Proszę zajrzeć tu: http://wojdalscy.republika.pl/pietraszki.htm
Jadwiga
Awatar użytkownika
ofski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 651
Rejestracja: wt 15 lut 2011, 23:48

Post autor: ofski »

Tomek jesteś bardzo tajemniczy - proszę napisz jakiej parafii dotyczy ten akt którego link wtawiłeś, może znasz pozostałe miejscowości, generalnie podaj nam to co wiesz będzie łatwiej pomóc.

na necie jest np. info na jednym z forum (ostatni post) o miejscowości Wola Patroszkowa w okolicach Zwolenia

p.s. po przeczytaniu aktu nr.17 wygląda na parafię Rybno, i miejscowość Ćmiszew a dodatkowo na skanie Kamieńszczyzna, Rybno oraz inne np. w treści innych aktów Erminów, Nowa Wieś, Kiernozia
Krzysztof
jacekt

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: czw 29 lis 2007, 10:22

Post autor: jacekt »

Tak , tylko w poblizu tej parafii nie ma takiej nazwy miejscowości. Przynajmiej nie znalazłem.
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4189
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Otrzymał podziękowania: 9 times

Post autor: Grazyna_Gabi »

Wydaje mi sie, ze ksiadz chcial zapisac brzmienie miejscowosci z rosyjska i wyszlo to co wyszlo: Potraszków/Piotraszków,
a moze chodzic o kol. Piotrów, gm. Rybno, parafia Gizyce.
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... m_VIII/212
Grazyna
Zambrzycka_Jadwiga

Sympatyk
Posty: 165
Rejestracja: pn 26 maja 2008, 13:47

Post autor: Zambrzycka_Jadwiga »

Przedwojenny "Skorowidz miejscowości Rzeczypospolitej Polskiej":
Piotrowo kolonia: parafia Kiernozia, gmina Kiernozia, powiat Łowicz
Piotrowo osada: parafia Sadlno, gmina Boguszyce, powiat Nieszawa
W wyszukiwarkę stron wpisz numer strony: 1288. Link: http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/doccont ... 6&dirids=1
Jadwiga
jacekt

Sympatyk
Posty: 83
Rejestracja: czw 29 lis 2007, 10:22

Post autor: jacekt »

Pani Jadwigo, zapewne ma Pani rację "Piotrowo osada: parafia Sadlno, gmina Boguszyce, powiat Nieszawa "
Można powiedzieć, że o to Piotrowo chodziło w akcie zgonu.
Tak myślę,ponieważ w akcie małżeństwa napisane iż urodzona w Nieszawie.

POMOCY GDZIE DALEJ SZUKAĆ AKTU URODZENIA, W NIESZAWIE CZY W PARAFII SADLNO?????

Tomek
d_tomaszewski

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 27 sty 2011, 23:20

Bardzo prosze o pomoc w rozszyfrowaniu nazwy miejscowosci

Post autor: d_tomaszewski »

Witam

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/347 ... 74c87.html

W pozwyzszym linku na czerwono zaznaczylem interesujaca mnie miejscowosc z plockiego z ktorej pochodzil pan mlody. Bylbym bardzo wdzieczny za jakiekolwiek sugestie jaka jest nazwa tej miejscowosci.

Z gory dziekuje
Dominik
Stawski

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: pn 01 sie 2011, 21:17

Bardzo prosze o pomoc w rozszyfrowaniu nazwy miejscowosci

Post autor: Stawski »

Może - Tłubice pow. Płock parafia Bonisław ?
marjolena

Sympatyk
Ekspert
Posty: 58
Rejestracja: czw 06 sie 2009, 12:21

Bardzo prosze o pomoc w rozszyfrowaniu nazwy miejscowosci

Post autor: marjolena »

A może " we wsi Olszewce" czyli Olszewka? Według mnie pierwsza litera to na pewno "O" (por. kilka słów wstecz słowo "oficer")

http://www.sbc.org.pl/dlibra/publicatio ... 1&lp=2&QI=

Pozdrawiam
Mariola
Awatar użytkownika
Kaczmarek_Aneta

Sympatyk
Legenda
Posty: 6301
Rejestracja: pt 09 lut 2007, 13:00
Lokalizacja: Warszawa/Piaseczno
Otrzymał podziękowania: 7 times

Bardzo prosze o pomoc w rozszyfrowaniu nazwy miejscowosci

Post autor: Kaczmarek_Aneta »

Odczytuję "Ołońce", niestety nie wiem czy istniała taka miejscowość.
W Genetece jest indeks do aktu urodzenia Mateusza Adamskiego z parafii Płońsk (powiat płoński był częścią guberni płockiej od 1867r.), ale nie wiem czy to dobry trop:
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... 07mz&op=gt
http://pl.wikipedia.org/wiki/Gubernia_p%C5%82ocka

Pozdrawiam i życzę powodzenia

Aneta
d_tomaszewski

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: czw 27 sty 2011, 23:20

Bardzo prosze o pomoc w rozszyfrowaniu nazwy miejscowosci

Post autor: d_tomaszewski »

Wszelkie watpliwosci na szczescie rozwial akt zgonu ktory potwierdza sugestie Pani Marioli - chodzi o Olszewke w parafii Ciemniewko pod Ciechanowem. Dziekuje bardzo za wszystkie odpowiedzi.
Pozdrawiam
Dominik
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”