Strona 5 z 5

Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego

: wt 30 lip 2019, 00:58
autor: Koluszkowski_Henryk
Działo się w Warszawie 22.03/4.04.1905 r. o godz. 4. po południu. Zjawiła się Emilia Jaranowska, żona robotnika, pełnoletnia, zamieszkała w Warszawie. W obecności Marcina Jaranowskiego, robotnika, i Aleksandra Cieślirza(?), woźnicy (dorożkarza?), pełnoletnich, zamieszkałych w Warszawie, okazała nam dziecię płci męskiej urodzone w Warszawie pod numerem 5939 13/26.02. tego roku o godz. 2. po południu z Ludwiki Kawczyńskiej, niezamężnej służącej, lat 24 i ojca nieznanego. Dziecięciu na chrzcie św. przeprowadzonym dzisiaj dano imię Eugeniusz, a rodzicami chrzestnymi byli Antoni Jaranowski i Emilia Jaranowska. Oczywiste opóźnienie (chrztu) z powodu zaniedbania rodziców. Akt ten po przeczytaniu został podpisany tylko przeze nas, stawający niepiśmienni.

Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego

: pn 05 sie 2019, 22:42
autor: besla35
Mozna prosic o przetłumaczenie:
Akt 39 Stefan Florczak http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,252151,10
Akt 70 Katarzyna Florczak http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,252150,17

Bernard