par. Bidziny ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Jegier »

Działo się we wsi Bidziny 01. /14./ marca 1909 r. o godz. 9 rano. Zjawił się osobiście Ignacy Sadaj, lat 36, wieśniak, rolnik żyjący w Jasicach w towarzystwie Juliana Sałaty, lat 32 i Stanisława Girczan, lat 23, wieśniaków żyjących w Jasicach i okazał nam noworodka płci męskiej i oświadczył, że urodził się on w Jasicach 28.02. /13. marca/ br. o godz. 11 w nocy z jego prawnej żony Marianny z d. Wrzesień, lat 32 /dwa jest niepewne/.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym nadano imię Józef a chrzestnymi byli Stanisław Girczan i Barbara Sałata.
Akt ten przeczytano niepiśmiennym okazującemu i świadkom a my tylko podpisaliśmy.
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Re: nie kumam rosyjskiego

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Czy Ktoś może mi to przetłumaczyć? Proszę
Katarzyna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Re: nie kumam rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

95. Jasiny
1. Bidziny 28.XI./11.XII.1908 o 5-ej po poł.
2. Stanisław Gierczak, 22 lata mający, włościanin rolnik z Jasin
3. Stanisław Gołąb, 25 lat i Ignacy Sadaj, 32 lata mający, włościanie z jasin
4. płci męskiej urodzone w Jasinach 28.XI./11.XII.br o 6-ej rano
5. prawowita małż. Franciszka z Sadajów, 18 lat
6. ZYGMUNT
7. Stanisław Mistal i Marianna Gierczak

78. Janowice
1. Bidziny 13/26.IX.1909 o 4-ej po poł.
2. Stanisław Mistal, 35 lat mający, włościanin rolnik z Janowic
3. Wincenty Stawiarski 45 lat i Andrzej Książek, 37 lat mający, włościanie rolnicy z Janowic
4. płci męskiej urodzone w Janowicach 12/25.IX.br o 6-ej rano
5. prawowita małż. Zofia z Sadajów 28 lat
6. JAN
7. Jan Makulak? i Marianna Mistal

Pozdrawiam,
Monika
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Re: nie kumam rosyjskiego

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Monika mówiłam już że jesteś WIELKA ,bardzo Ci dziękuje za pomoc i za to że na Ciebie można zawsze liczyć. DZIĘKUJE
Pozdrawiam
Katarzyna
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu nr 10 http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16766,151
To co wiem: Bidziny ,rok 1902 ,pan młody Stanisław Misztal , panna Zofia Sadaj , jej rodzice Jakub i Katarzyna z Rogalów
reszty chciała bym się dowiedzieć :-)
Pozdrawiam
Katarzyna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

10. Jasice
1. Bidziny 28.I./10.II.1902 o 10-ej rano
2. Jakub Filipowski, służący, 55 lat i Jan Gołąb, rolnik, 57 lat mający, włościanie z Jasic
3. STANISŁAW MISZTAL, 27 lat mający, kawaler, s. Jana i zmarłej Magdaleny z Grzesidów małż. Misztalów włościan rolników, urodzony i zamieszkały w Janowicach przy ojcu
4. ZOFIA SADAJ, 20 lat mająca, panna, c. Jakuba i Katarzyny z Rogalów małż. Sadajów włościan rolników, urodzona i zamieszkała w Jasicach przy rodzicach
5. trzy zapowiedzi
6. umowy przedślubnej nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Proszę o przetłumaczenie aktu nr86 http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,201380,71 , nie wiele wiem z tej metryki ; Bidziny , rok 1893 , matka Urszula z Rogalów .
Pozdrawiam
Katarzyna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

86. Jasice
1. Bidziny 10/22.X.1893 o 2-ej po poł.
2. Józefa Sadaj, włościanka z Jasic, 50 lat mająca
3. Jan Pięta, .?5 lat i Jan Gronek, 36 lat mający, włościanie z Jasic
4. płci żeńskiej , urodzone w Jasicach dzisiaj (22.X.br) o 2-ej w nocy
5. matka - Urszula Rogala, wolna chłopka, 27 lat mająca, służąca dworska
6. JADWIGA
7. ......? Piechota i Agnieszka Filipowska

Pozdrawiam,
Monika
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Dzięki Monika ale dlaczego nie ma nic o ojcu dziecka? jak to tłumaczyć?
Proszę podpowiedz mi bo nie wiem co myśleć
Pozdrawiam
Katarzyna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

To było dziecko nieślubne. Jeśli ojciec sam nie zgłosił się, to bez jego zgody nie wolno było wpisywać do metryki, kto był ojcem. Chyba że zmarł, albo był na wojnie i nie zachodziły wątpliwości, że dziecko było przez niego spłodzone. Na ogół pisano, że nieznany, chociaż jestem pewna, że w przeważającej większości przypadków był dobrze znany. Czasami dzieci przedślubne uznawane były przez nowożeńców jako własne przy akcie ślubnym. W latach 50-tych XXw. wprowadzono przepis, że można dopisać imię ojca (bez nazwiska) do aktu urodzenia.
Też zastanawiałam się, dlaczego nie zaznaczono wyraźnie stanu cywilnego matki. "Wolna chłopka" można rozumieć jako niezamężna. Trzeba by zobaczyć, jak zapisywał ksiądz inne dzieci nieślubne.


Pozdrawiam,
Monika

P.S. Znalazłam podobny akt. Matka wymieniona jest jako "chłopka stanu wolnego" czyli niezamężna chłopka.
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktów ślubu , w tych aktach jest wiele informacji o rodzinach i miejscu ich zamieszkania a mnie początkującej to wszystko może pomóc w dalszych poszukiwaniach.
akt nr.2 Bidziny ,Andrzej Nagaj -młody , młoda-Franciszka z Sadajów Goraj i to dla mnie właśnie zagadka
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16766,33
akt nr.21 Bidziny, Szczepan Wincenty Ziółkowski-młody,młoda Kazimiera Życko?
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16766,13
Dziękuje za pomoc
Pozdrawiam
Katarzyna
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Dzień dobty,

2. Bidziny
1. Bidziny 15/2.I.1891 o 9-ej rano
2. Walenty Gajewski z Bidzin, 48 lat i Józef Nogaj z Wyszmontowa, 38 lat mający, obaj włościanie
3. ANDRZEJ NOGAJ, 32 lata mający, włościanin, wdowiec po Ewie z Zimnych, s. Jakuba i zmarłej Marianny małż. Nogajów, zamieszkały w Bidzinach
4. FRANCISZKA z Sadajów GORAJ, włościanka, 32 lata mająca, wdowa po Jakubie, c. zmarłego Adama i Józefy małż. Sadajów, zamieszkała w Bidzinach
5. trzy zapowiedzi
6. umowy nie zawarli

21. Bidziny
1. Bidziny 22.X./3.X.1889 o 5-ej po poł.
2. Andrzej Skrzyński z Ostrowca, 46 lat i Sebastian Skrzyński, z Częstcic, 50 lat mający
3. SZCZEPAN WINCENTY ZIÓŁKOWSKI, kawaler, 27 lat mający, organista z ptkanowskiej parafii, zamieszkały w Ptkanowie, s. Jana i Heleny ze Skrzyńskich małż. Ziółkowskich, urodzony w Częstocicach parafia Szewna
4. KAZIMIERA ŻYCKA, panna, 23 lata mająca, c. zmarłego Andrzeja i Otolii z Kapsów małż. Życkich, urodzona w Bostowie parafia Chybice, zamieszkała w Bidzinach
5. trzy zapowiedzi w obu parafiach
6. umowy przedślubnej nie zawarli

Pozdrawiam,
Monika
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Dzień dobry
Proszę o pomoc ,
akt nr.9 Bidziny,Jasice? młody-Marcin Sadaj ,panna krystyna Majcher rok 1889
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16766,7
akt nr.62 Bidziny ,Jasice ? Aleksy Sadaj , o.Adam Sadaj ,m.Marianna Sałata
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,201380,144
akt nr. 27 Bidziny, Jasice?, młody Jan Młynarczyk , panna-Zofia Sadaj rok 1889
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16766,16
Proszę o pomoc , bez Państwa pomocy moja przygoda z poszukiwaniem przodków była by strasznie trudna
Dziękuje
Pozdrawiam Katarzyna
Proszę :roll:
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Proszę o pomoc

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Proszę o pomoc w odczytaniu tej metryki nr 19
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,16853,33
Nic z niej nie rozumie
Pozdrawiam Katarzyna
Sadaj_Ziółkowska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 141
Rejestracja: czw 12 lis 2015, 14:41

Re: nie kumam rosyjskiego

Post autor: Sadaj_Ziółkowska »

Dzień dobry .Proszę o przetłumaczenie metryki 32 http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,201380,175
Miejsce Jasice ,Bidziny ,rok 1899
Pozdrawiam Katarzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”