Jaka to miejscowość? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Może to ten Opatów 28km na pn-zach od Częstochowy?
Albo ten Opatów 33km na pd-wsch od Ostrzeszowa?
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... om_VII/549
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2437
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Post autor: Irena_Powiśle »

gosia_klos pisze:Dziękuję ślicznie. Będę dalej szukać, co się kryje pod "Opatcem".
Pozdrawiam!
Łukaszek_Mlonek pisze:Wyraźnie w Opatcu
Pewnie chodzi o Opatów

Pozdrawiam - Lanka
Opatów - część miejscowości położone w województwie łódzkie, w powiecie wieluński, w gminie Wierzchlas. Opatów razem z miejscowościami: Opatów, Stara Wieś, Jesiona tworzy administracyjnie - wieś Toporów.W najbliższej okolicy znajdują się miejscowości: Kamion, Toporów, Przywóz, Ogroble, Mierzyce.
https://www.fajnewczasy.pl/mapa/toporow_1_opatow
Pozdrawiam,
Irena
Alineczka

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: wt 04 cze 2019, 14:09

Jaka to miejscowość? OK

Post autor: Alineczka »

Proszę o przetłumaczenie miejscowości, w której urodził się pan młody. Chyba to powiat łęczycki, ale gdzie?

https://www.fotosik.pl/zdjecie/e906e85fb893c8fc


Pozdrawiam,
Alina
Ostatnio zmieniony wt 24 paź 2023, 15:12 przez Alineczka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Jaka to miejscowość?

Post autor: Marek70 »

Celestynów.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kkosteczko

Sympatyk
Mistrz
Posty: 89
Rejestracja: pt 05 paź 2018, 12:16

Jaka to miejscowość?

Post autor: kkosteczko »

Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwy miejscowości urodzenia z aktu ślubu (podkreślony na czerwono. Jakości nie da się niestety podbić)

https://zapodaj.net/plik-BWoAqCinXM

Ślub odbył się w 1876 r. w parafii Kikół, obecnie powiat lipnowski, województwo kujawsko-pomorskie.
Z góry dziękuję,
Krzysztof
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2437
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36

Re: Jaka to miejscowość?

Post autor: Irena_Powiśle »

kkosteczko pisze:Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwy miejscowości urodzenia z aktu ślubu (podkreślony na czerwono. Jakości nie da się niestety podbić)

https://zapodaj.net/plik-BWoAqCinXM

Ślub odbył się w 1876 r. w parafii Kikół, obecnie powiat lipnowski, województwo kujawsko-pomorskie.
Z góry dziękuję,
Krzysztof
Urodzonym w Prusach
Pozdrawiam,
Irena
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

Re: Jaka to miejscowość?

Post autor: janusz59 »

Balcer Wołowski i Petronela Lewandowska brali ślub w 1850 roku w Gronowie(teraz gmina Lubicz). Wtedy w Prusach. Prusy Zachodnie , powiat Toruń.
Może to rodzice Piotra?

Pozdrawiam
Janusz
00lsen

Sympatyk
Posty: 106
Rejestracja: czw 02 lis 2017, 06:30

Re: Jaka to miejscowość?

Post autor: 00lsen »

Czy mógłbym prosić o rozpoznanie w jakiej miejscowości urodziła się Anna Wojciechowska, ślub nr 12?
https://zapodaj.net/plik-j122BqsE3t

Ja tam widzę "we wsi Kikola", ale nic takiego nie ma. To na pewno nie Kikół w kujawsko-pomorskim.

Ślub w parafii Słucz na Podlasiu, rodzeństwo Anny rodziło się (w takiej kolejności) na terenach parafii Sochocin (tam ślub rodziców), Pomiechowo, Brok, Poręba-Kocęby. Gdzieś między Brokiem a Porębą-Kocęby (czasowo) urodziła się Anna.

Edit: Podejrzewam, że może chodzić o Kikoły w parafii Pomiechowo, ale nie ma tam takiego aktu urodzenia
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Jaka to miejscowość?

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem :)

Może chodzi o wieś Kikoła w par. Długosiodło. Chyba teraz to część wsi Małaszek. Sprawdź na kami.net.pl
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
00lsen

Sympatyk
Posty: 106
Rejestracja: czw 02 lis 2017, 06:30

Re: Jaka to miejscowość?

Post autor: 00lsen »

Marek70 pisze:Podpisuj posty choćby imieniem :)

Może chodzi o wieś Kikoła w par. Długosiodło. Chyba teraz to część wsi Małaszek. Sprawdź na kami.net.pl
Dziękuję za pomoc, niestety w parafii Długosiodło też nie ma aktu urodzenia Anny Wojciechowskiej ani żadnego rodzeństwa

Pozdrawiam,
Tomek
Var0000
Posty: 1
Rejestracja: czw 11 sty 2024, 12:23

Post autor: Var0000 »

Good afternoon,

Is someone able to help me find out the birthplace of the groom, please.

Number 5 Miklewicz.

https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... G_7993.JPG

Thank you.

Regards,
Thomas
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1202
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Post autor: Officinalis_Paeonia »

It is written: Chrzczanowice in the parish of Ćmielów but in the Ćmielów parish there was (and is) the village of Krzczonowice.
Regards.
Elża
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Proszę o pomoc - miasto urodzenia Bolesława w Guberni Tomskiej
w temacie poniżej
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... 9e5f.phtml
Z góry dziękuję - Lanka

Dzięki Elżo!
A miałam myśl, żeby popatrzeć czy są dostępne alegaty, ale coś mnie odciągnęło, dzięki za Twój czas! - L.
Ostatnio zmieniony śr 21 lut 2024, 13:08 przez Łukaszek_Mlonek, łącznie zmieniany 1 raz.
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1202
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Lanko,
wg alegaty Bolesław ur. "w mieście Pierewesławiu Guberni Połtawskiej Cesarstwie Ruskiem":
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400554,177
Pozdrawiam.
Elża
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2585
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

dzięki OK

Post autor: sbasiacz »

w akcie małżeństwa z Pułtuska z 1900 roku, zapisano, ze pan młody, 40 letni kawaler urodził się w guberni kowieńskiej w powiecie szawelskim w miejscowości, ja odczytuję Moniuny, może źle, bo nic nie mogę takiego znaleźć, nie rozumiem też kim był, po Naczelnikiem powiatu pułtuskiego ....
akt nr 50 akt małżeństwa nr 50 https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =62&zoom=1.
proszę o pomoc, z góry dziękuję
Basia S
wczoraj wysyłałam podobny post ale nie mogę go teraz znaleźć?
Ostatnio zmieniony pt 26 kwie 2024, 09:28 przez sbasiacz, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam
BasiaS
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”