par. Dzietrzniki, Rychłocice, Stolec, Semkowice, Wojków ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AU par. ewag w Wieluniu dzieci Adama Szwarc-ok

Post autor: kwysota »

U: 1895/12,1895/158,1897/119,1899/2,1901/5,1902/167,1904/60,1906/33,1907/76,1909/43,1910/94 par. ewang. w Wieluniu; dzieci Adama Szwarc i Katarzyny Fiszer. W wymienionych aktach proszę o przetłumaczenie jedynie wykonywanego zawodu ojca:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 016&zoom=2

Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony sob 30 gru 2023, 22:15 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AU par. ewag w Wieluniu dzieci Adama Szwarc

Post autor: Marek70 »

1895 - rolnik,
1897 - chłop (ale to raczej stan)
1899 - chłop (ale to raczej stan)
1901 - chłop (ale to raczej stan)
1902 - chłop (ale to raczej stan)
1904 - rolnik,
1906 - młynarz,
1907 - rolnik,
1909 - rolnik,
1910 - rolnik.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

ok

Post autor: kwysota »

U: 1899/86, 1900/165, 1902/33, 1905/124 par. ewang. w Wieluniu; dzieci Renolda Szwarc i Amalii Dawid. W wymienionych aktach proszę o przetłumaczenie jedynie zawodu ojca i miewjscowości:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 82-087.jpg

Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony pt 02 lut 2024, 21:01 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Post autor: Marek70 »

1899/86 chłop (ale to raczej stan), Barczew
1900/165 chłop (ale to raczej stan), Barczew
1902/33 chłop (ale to raczej stan), Barczew
1905/124 rolnik, Barczew
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AU 1912/308 Sieradz, Laura Helena Jaskólska-ok

Post autor: kwysota »

U, 1912/308 Sieradz, Laura Helena Jaskólska, c. Tomasza i Stanisławy z Krawczyków:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =28&zoom=2

Z góry Dziękuje
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony sob 03 lut 2024, 18:47 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AU 1912/308 Sieradz, Laura Helena Jaskólska

Post autor: Marek70 »

Sieradz 27/10/1912 o 13:00,
Ojciec: Tomasz Jaskólski, lat 36, młynarz,
Świadkowie: Jan Majeski 50, Józef Cybulski 60,
Dziecko: dziewczynka, ur. 28/09/1912 o 4:00 w Sieradzu,
Matka: Stanisława zd. Krawczyk, lat 25,
Imię na chrzcie: Laura Helena,
Chrzestni: Michał Jaskólski i Helena Krawczyk.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AM 1891/8 Brzeźnio w. Marciniak i M. Mroczkowska-ok

Post autor: kwysota »

M, 1891/8 par. Brzeźnio Wojciech Marciniak s. Jana i Elżbiety Szkudlarek & Marianna Mroczkowska c. Hipolita i Pauliny Richter:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75

Z góry dziekuje
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony sob 03 lut 2024, 21:15 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AM 1891/8 Brzeźnio w. Marciniak i M. Mroczkowska

Post autor: Marek70 »

Brzeźnio 04/02/1891 o 12:00,
Świadkowie: Błażej Kaczmarek 50 ze wsi Ruszków, Wojciech Michalski 60 ze wsi Brzeźnio, obaj rolnicy,
Młody: Wojciech Marciniak vel Marcinkowski, kawaler, ur. i zam. we wsi Ruszków, syn Jana i Elżbiety zd. Szkudlarek małż. Marciniaków robotników ze wsi Ruszków, lat 28,
Młoda: Marianna Mroczkowska, panna, ur. w mieście Jarocin w Wlk. Ks. Pozn., zam. we wsi Białocin, służąca, córka zmarłych Hipolita i Pauliny zd. Richter małż. Mroczkowskich byłych kucharzy, lat 28.

Zapowiedzi w parafiach Brzeźnio i Rozprza.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AU, 1896/130 Lututów, Franciszek Marciniak

Post autor: kwysota »

U, 1896/130, par. Lututów Franciszek Marciniak s. Wojciecha i Marianny Mroczkowskiej:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75

Z góry dziękuje
Krzysztof Wysota
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AU, 1896/130 Lututów, Franciszek Marciniak

Post autor: Marek70 »

Lututów 17/08/1896 o 10:00,
Ojciec: Wojciech Marciniak, młynarz z Niemojewa, lat 32,
Świadkowie: Piotr Wolniewicz 40, Tomasz Bartoszewski 30, rolnicy z Niemojewa,
Dziecko: chłopczyk, ur. 29/07/1896 o 10:00 w Niemojewie
Matka: Marianna zd. Mroczkowska, lat 28,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Roman Gwiazdowski i Józefa Świątczak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AU 1883/111 Rozprza, Władysława Mroczkowska-ok

Post autor: kwysota »

U, 1883/111 par. Rozprza, Władysława Mroczkowska, c. marianny Mroczkowskiej:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 9C7W?i=390

Z góry dziękuje
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony ndz 04 lut 2024, 01:56 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AU 1883/111 Rozprza, Władysława Mroczkowska

Post autor: Marek70 »

Rozprza 10/06/1883 o 13:00,
Zgłaszający: Anna Wojdyła, akuszerka, zam. we wsi Wilkoszewice, lat 40,
Świadkowie: Antoni Lasuń 50, Tomasz Swalski 30, obaj rolnicy ze wsi Wilkoszewice,
Dziecko: dziewczynka, ur. 08/06/1883 o 19:00 we wsi Wilkoszewice,
Ojciec: nn,
Matka: Marianna Mroczkowska, służąca, niezamężna, zam. we wsi Białocin, lat 23,
Imię na chrzcie: Władysława,
Chrzestni: Bonawentura Cięchowski(?) i Anna Wojdyła.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

AZ, 1870/8 Wieluń Tomasz Spałek

Post autor: kwysota »

Z, 1870/8 Złoczew, par. ewang. w Wieluniu Tomasz Spałek:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75

Z góry dziękuje
Krzysztof Wysota
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13805
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AZ, 1870/8 Wieluń Tomasz Spałek

Post autor: Marek70 »

Wieluń 31/01/1870 o 19:00,
Zgłaszający: Tomasz Spałek 26, Krystian Bajzert/Bejzert/Beizert 58, ceglarze z Cegielni pod Złoczewem,
Zmarły: Tomasz Spałek, zm. 30/01/1870 o 22:00, były ceglarz, wdowiec po Julii zd. Bajzert/Bejzert/Beizert, lat 56, ur. w Szymkowie w pow. łęczyckim, syn rodziców niepamiętnych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
kwysota

Sympatyk
Posty: 899
Rejestracja: pt 29 sty 2016, 12:38
Lokalizacja: Niechmirów

Akt ślubu 1868/3 par. Głuchów: W. Ryz i M. Modzelewicz-ok

Post autor: kwysota »

M, akt 1868/3, par. Głuchów, Władysław Ryz (Ries) s. Franciszka i Joanny Cybart & Michalina Modzelewicz z domu Rzadkowska c. Kazimierz i Franciszki Pijanowskiej:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 562&zoom=1

Z góry dziękuje,
Krzysztof Wysota
Ostatnio zmieniony czw 03 paź 2024, 06:11 przez kwysota, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”