Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Re: Prośba o przetłmaczenie aktu urodzenia- rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

13) wypis z aktu ur. z 13/25.IV.1881:
Zofia Kosiorek urodziła się 11/29.III.1881 w Goleńsku, c. Michała i Konstancji z Tomaszkiewiczów?

14) wypis z aktu ur. z 2/15.IV.1901:
Marianna Boczek urodziła się 16/29.I.1901, c. Ludwika i Zofii z Kosiorków

15) wypis z aktu ur. z 2/15.X.1902:
Zofia Boczek urodziła się 3/16.IX.1902, c. Ludwika i Zofii z Kosiorków

16) wypis z aktu ur. z 1/14.X.1904:
Aniela Boczek urodziła się 27.VII./9.VIII.1904, c. Ludwika i Zofii z Kosiorków.

Pozdrawiam,
Monika
gryfin86

Sympatyk
Posty: 282
Rejestracja: pt 25 sty 2013, 22:19

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: gryfin86 »

Dziękuję za tłumaczenie Pani Moniko :) i proszę o następne

AP Łowicz 17 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=771.jpg
AP Łowicz 18 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=773.jpg
AP Łowicz 19 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=772.jpg
AP Łowicz 20 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=774.jpg

Z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Paweł
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

17) wypis z aktu urodzenia z 1/14.I.1907:
Władysław Boczek urodził się 22.X./4.XI.1906
s. Ludwika i Zofii z Kosiorków

18 ) wypis z aktu ur. z 18/31.XII.1908
Jan Boczek urodził się 3/16.XI.1908
s. Ludwika i Zofii z Kosiorków

19) wypis z aktu zgonu z 18/31.XII.1909:
Władysław Boczek w wieku 3 lat zmarł 14/27.XI.1909
s. Ludwika i Zofii z Kosiorków

20) wypis z aktu zgonu z 18/31.XII.1909:
Jan Boczek w wieku 1 m-ca zmarł 2/15.XII.1909
s. Ludwika i Zofii z Kosiorków

Pozdrawiam,
Monika
gryfin86

Sympatyk
Posty: 282
Rejestracja: pt 25 sty 2013, 22:19

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: gryfin86 »

Dziękuję za tłumaczenie Pani Moniko :) i proszę o następne

AP Łowicz 21 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=775.jpg
AP Łowicz 22 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... ik=776.jpg
AP Łowicz 409 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 6-0411.jpg
AP Łowicz 873 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 7-0874.jpg

Z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Paweł
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

21) wypis z aktu urodzenia z 18/31.XII.1910:
Aleksandra Boczek urodziła się we wsi Kurabka 20.X./2.XI.1910r.
c. Ludwika i Zofii z Kosiorków

22) wypis z aktu urodzenia z 1/14.IV.1913r.:
Walenty Boczek urodził się we wsi Kurabka 2/15.II.1913r.
s. Ludwika i Zofii z Kosiorków

409. Żyrardów
1. Wiskitki 27.IV./9.V.1887 o 6-ej wieczorem
2. Józef Bocek, wyrobnik, 20 lat mający
3. Adam i Józef Galińscy, pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
4. płci męskiej urodzone w Żyrardowie wczoraj (8.V.br) o 8-ej wieczorem
5. prawowita małż. Katarzyna z Góralskich 20 lat
6. WŁADYSŁAW
7. Adam Galiński i Józefa Kuśmider

873. Żyrardów
1. Wiskitki 28.VIII./9.IX.1888 o 6-ej po poł.
2. Józef Bocek wyrobnik z Żyrardowa, 23 lata
3. Paweł Tomczak i Jan Śliwiński, pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
4. płci żeńskiej urodzone w Żyrardowie 26.VIII./7.IX.br o 9-ej wieczorem
5. prawowita małż. Katarzyna z Góralskich 22 lata
6. MARIANNA HELENA
7. Józef Karolak i Marianna Góralska

Pozdrawiam,
Monika
Awatar użytkownika
Zawada_Cezary

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 251
Rejestracja: wt 28 sie 2012, 16:35
Lokalizacja: Mazowsze Płockie

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: Zawada_Cezary »

Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie następujących aktów:
1.akt małżeństwa Walery Anyż i Julianna Góra, 2/1895 Sufczyce
http://speedy.sh/AFTCh/1895-Julianna-Gora.JPG
2.akt małżeństwa Franciszek Wójcik i Marianna Pyzik, 5/1904
http://speedy.sh/KpsYW/1904-Marianna-Pyzik.JPG
3.akt zgonu Tomasz Świątek, nr 19
http://speedy.sh/VZJaw/Tomasz-Swiatek.JPG
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Cezary

Moje regiony: Mazowsze, Kielecczyzna, Małopolska, Pomorze;
Moje rody: Zawada, Płatos, Górnicz, Swaczyk, Torbicki, Borowski, Chorębiewski, Zarzycki;
gryfin86

Sympatyk
Posty: 282
Rejestracja: pt 25 sty 2013, 22:19

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: gryfin86 »

Dziękuję za tłumaczenie Pani Moniko :) i proszę o następne

AP Łowicz 1035 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 9-1036.jpg
AP Łowicz 291 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 85-292.jpg
AP Łowicz 588 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1-0588.jpg
AP Łowicz 414 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 11-414.jpg

Z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Paweł
janolizka

Sympatyk
Posty: 113
Rejestracja: wt 12 lis 2013, 09:27
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: janolizka »

Witam
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia

akt nr. 172 Edwarda Florentyna Janowska

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/86d ... 9de6c.html

z góry bardzo dziękuję
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Re: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia - j.rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Zawada_Cezary pisze:Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie następujących aktów:
1.akt małżeństwa Walery Anyż i Julianna Góra, 2/1895 Sufczyce
http://speedy.sh/AFTCh/1895-Julianna-Gora.JPG
2.akt małżeństwa Franciszek Wójcik i Marianna Pyzik, 5/1904
http://speedy.sh/KpsYW/1904-Marianna-Pyzik.JPG
3.akt zgonu Tomasz Świątek, nr 19
http://speedy.sh/VZJaw/Tomasz-Swiatek.JPG
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Witam,

2/ Sufczyce
1. Oleśnica 17/30.I.1895 o 9-ej rano
2. Stanisław Reczko 33 lata i Marcin Adamczyk 30 lat, rolnicy zamieszkali w Sufczycach
3. WALERY ANYŻ 34 lata, kawaler, urodzony w Siesławicach parafia Busko, zam. w Klępiu (wieś Klępie) parafia Stopnica, s. zmarłego Stanisława i żyjącej Agnieszki z Ryszkowskich małż. Anyżków.
4. JULIANNA GÓRA, 29 lat, panna, urodzona i zam. w Sufczycach, c. zmarłego Pawła i żyjącej Agnieszki ze Żmijów małżonków Górów
5. trzy ogłoszone w kościołach stopnickim i oleśnickim 1, 8, 15.I./13, 20, 27.I.br
6. umowy nie zawarto
Ślubu udzielił ks. Wincenty Kaczmarski wikary parafii pacanowskiej.

5. Sufczyce
1. Oleśnica 21.I./3.II.1904 o 11-ej rano
2. Piotr Rędziński i Paweł Góra, po 40 lat mający, włościanie z Sufczyc
3. FRANCISZEK WÓJCIK kawaler, 25, lat, włościanin, sały mieszkaniec gminy Oględów, s. zmarłego Andrzeja i Marianny z d. Gozdek małżonków Wójcików, urodzony i zamieszkały w Nizinach parafia Tuczępy
4. MARIANNA PYZIK, panna, 18 lat, włościanka, stała mieszkanka Sufczyc gmina Oleśnica, c. Ludwika i Marianny z Rędzińskich małżonków Pyzików, urodzona i zamieszkała w Sufczycach
5. trzy ogłoszone w tutejszym i tuczępskim kościele parafialnym 21 i 28.X>II.ub.r., 3.I.br/ 4, 10, 17.I.br.
6. nie zawarto umowy
7. pozwolenie ustne asystującego przy akcie ojca panny młodej
Ślubu udzielił ks. Stanisław Zamojski proboszcz i tenże akt podpisał.

19.
1. Oleśnica 18.II./1.III.1887 o 10-ej rano
2. Wincenty Borycki? 35 lat i Józef Krowa 40 lat, rolnicy zam. w Budach?
3. wczoraj o 12-ej w poł. w Budach zmarł TOMASZ ŚWIĄTEK 60 lat, pozostawił po sobie owdowiałą żonę Katarzynę z Przeworskich.

W tym akcie nie ma nic o jego rodzicach i miejscu urodzenia.

Pozdrawiam,
Monika
gryfin86 pisze:Dziękuję za tłumaczenie Pani Moniko :) i proszę o następne

AP Łowicz 1035 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 9-1036.jpg
AP Łowicz 291 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 85-292.jpg
AP Łowicz 588 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1-0588.jpg
AP Łowicz 414 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 11-414.jpg

Z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Paweł
Witam,

1035. Żyrardów
1. Wiskitki 21.X./2.XI.1890 o 5-ej po poł.
2. Józef Boczek wyrobnik z Żyrardowa, 25 lat
3. Roman Knyszewski i Adam Galiński, pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
4. płci żeńskiej urodzone w Żyrardowie wczoraj (1.X.br) o 8-ej rano
5. prawowita małż. Katarzyna z Góralskich 24 lata
6. GENOWEFA
7. Roman Knyszewski i Anna Gawrońska

291. Żyrardów
1. Wiskitki 11/23.VII.1891 o 9-ej rano
2. Józef Boczek i Józef Góralski, pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
3. 9/21.VII.br o 4-ej rano zmarła w Żyrardowie tamże urodzna GENOWEFA BOCZEK 9 m-cy mająca, c. Józefa i Katarzyny z Góralskich

588. Żyrardów
1. Wiskitki 4/16.VI.1892 o 7-ej wieczorem
2. Józef Boczek wyrobnik z Żyrardowa, 27 lat
3. Roman Knyszewski i Adam Galiński pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
4. płci męskiej urodzone w Żyrardowie wczoraj (15.VI.br) o 6-ej wieczorem
5. prawowita małż. Katarzyna z Góralskich 26 lat
6. HENRYK TEOFIL
7. Roman Knyszyński i Anna Gawrońska

414. Skierniewice
1. Skierniewice 27.X./8.XI.1892 o 5-ej po poł.
2. Jan Boczek rolnik, gospodarz ze Skierniewic, 26 lat
3. Józef Szychowski szewc i Michał Głowacki rolnik, obaj pełnoletni ze Skierniewic
4. płci żeńskiej urodzone w Skierniewicach dziś (8.XI.br) o 10-ej rano
5. prawowita małż. Leokadia z Kowalskich 22 lata
6. JANINA
7. Józef Szychowski i Michalina Barańska.

Pozdrawiam,
Monika
-------------------------------------
Do

janolizka

Link nieprawidłowy jest.
janolizka

Sympatyk
Posty: 113
Rejestracja: wt 12 lis 2013, 09:27
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: janolizka »

MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

172.Warszawa
1. Warszawa 6/18.IV.1881 o 5-ej po poł.
2. Edward Janowski tokarz, 27 lat, zam. w Warszawie ul. Chłodna 908
3. Romuald Lenartowicz obywatel i August Nowicki oficer oddziału straży pożarnej, pełnoletni zamieszkali w Warszawie
4. płci żeńskiej urodzone w Warszawie ul. Chłodna 908 dnia 15/27.IX. minionego roku o wpół do czwartej rano
5. prawowita małż. Bronisława z Nowickich 19 lat
6. EDWARDA
7. w imieniu Karola Janowskiego kupca był Romuald Lenartowicz i Agnieszka Witanowska
Ochrzcił ks. Piotr Michalski
Akt opóźniony z woli rodziców.
Akt został przeczytany i przez wszystkich podpisany.

Pozdrawiam,
Monika
janolizka

Sympatyk
Posty: 113
Rejestracja: wt 12 lis 2013, 09:27
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: janolizka »

Pani Moniko jest Pani niezastąpiona. Baaaaardzo dziękuję :P
gryfin86

Sympatyk
Posty: 282
Rejestracja: pt 25 sty 2013, 22:19

Post autor: gryfin86 »

Dziękuję za tłumaczenie Pani Moniko :) i proszę o następne

AP Łowicz 124 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 23-126.jpg

Z góry dziękuję
Pozdrawiam,
Paweł
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

Czyżbyśmy dobili do końca?

124. Żyrardów
1. Wiskitki 8/20.VI.1886 o 1-ej po poł.
2. Józef Góralski i Feliks Góralski, pełnoletni wyrobnicy z Zyrardowa
3. JÓZEF BOCZEK kawaler, wyrobnik, 21 lat, urodzony w Błędowie, zamieszkały w Żyrardowie, s. Teofila i Domiceli z Siekierów
4. KATARZYNA GÓRALSKA panna przy rodzicach, 20 lat, urodzona w Bolimowie, zamieszkała w Żyrardowie, c. Wojciecha i Jadwigi z Kacprzaków
5. trzy ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym 6, 13, 20.VI.br
6. umowy nie zawarto
7. pozwolenie ustne asystujących przy akcie rodziców panny młodej
Ślubu udzielił ks. Konstanty Folkman wikary.

Pozdrawiam,
Monika
zbigsob

Sympatyk
Posty: 394
Rejestracja: ndz 18 mar 2012, 18:29

wielka prośba

Post autor: zbigsob »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z roku 1908 z parafii Tłokinia . Akt dotyczy Jana Cichego i Józefy Ciszewskiej.



http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/996 ... c69b2.html

Z góry bardzo dziękuje.
Sobkowski Zbigniew
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”