par. Będzin, Brzozowica, Pamięcin, Stawiszyn, Gorzków

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt urodzenia Józef Martuzalski Stawiszyn 1892

Post autor: el_za »

chrzest - 29.XII.1891/ 10.I.1892
świadkowie - Stanisław Górecki, bednarz???, l.46 i Franciszek Perski, organista, l.57, obaj ze Stawiszyna
ojciec - młynarz ze Stawiszyna, lat 42
matka - lat 31
Józef - ur. w Stawiszynie, 23.XII.1891/ 04.I.1892 o 5 rano
chrzestni - Michał Demeracki i Julianna Krzewska

Ela
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt zgonu Józef Martuzalski Stawiszyn 1892 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
zmarły Józef Martuzalski
rodzice Władysław i Marianna z Krzewskich
rok 1892
Stawiszyn
akt 50

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 95e910921e

Dziękuję i pozdrawiam
Sebastian
Ostatnio zmieniony śr 05 lip 2023, 23:09 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu Józef Martuzalski Stawiszyn 1892

Post autor: Marek70 »

Stawiszyn 08/09/1892 o 15:00,
Zgłaszający: Franciszek Lisiński 44 stolarz, Wawrzyniec Krzeski 60 ...(?), zam. w Stawiszynie,
Zmarły: Józef Matuzalski, zm. 06/09/1892 o 19:00 w Stawiszynie, żył 8 m-cy, ur. i zam. w Stawiszynie przy rodzicach, syn Władysława i Marianny zd. Krzeska małż. Matuzalskich młynarzy.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt zgonu Kornel Pyjecki Piotrów 1878 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
Kornel Pyjecki, rok 1878, Piotrów, Parafia Pamięcin, akt 11.

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 82e0d4da4a

Dziękuję.
Sebastian
Ostatnio zmieniony ndz 09 lip 2023, 17:00 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu Kornel Pyjecki Piotrów 1878

Post autor: Marek70 »

Pamięcin 26/05/1878 o 15:00,
Zgłaszający: Stanisław Trzeciak 50, Wojciech Szczygielski 40, obaj chałupnicy zam. w Piotrowie,
Zmarły: Kornel Pyjecki, zm. 24/05/1878 o 15:00, ur. i zam. przy rodzicach w Piotrowie, syn Łukasza i Rozalii zd. Urbaniak małż. Pyjeckich fornali, lat 10.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt urodzenia Józefa Pyjecka Piotrów 1910 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
Józefa Pyjecka
rok 1910
akt 9
Piotrów, Parafia Pamięcin.

W akcie wymienieni są Łukasz Pyjecki i Rozalia z Urbaniaków, ale aż nie chce mi się wierzyć, że w tak późnym wieku mieli by dziecko, ale wszystko jest możliwe.

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c8142a986a

Dziękuję
Sebastian
Ostatnio zmieniony ndz 09 lip 2023, 18:42 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Józefa Pyjecka Piotrów 1909

Post autor: Marek70 »

Chyba wątpliwości co do wieku rodziców się rozwiały :)

Pamięcin 16/01/1910 o 15:00,
Zgłaszający: Jan Urbaniak, rolnik, zam. we wsi Piotrów, lat 50,
Świadkowie: Karol Mielcarek 60, Józef Praczyński 45, obaj rolnicy zam. we wsi Piotrów,
Dziecko: dziewczynka, ur. 28/02/1882 o 2:00 we wsi Piotrów,
Ojciec: Łukasz Pyjecki, wyrobnik, lat 38 w czasie narodzin tegoż dziecka, nie przystąpił do tego aktu, gdyż zmarł kilka lat temu,
Matka: Rozalia zd. Urbaniak, lat 32 (to chyba wiek w czasie narodzin dziecka),
Imię na chrzcie: Józefa,
Chrzestni: Jan Urbaniak i Elżbieta Praczyńska.

Akt opóźniony z powodu niestawienia się ojca w odpowiednim czasie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt zgonu Jan Pyjecki, Zagorzyn 1911 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
Jan Pyjecki
rok 1911
akt 38
Zagorzyn, Parafia Pamięcin.

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... b9aeaf2567

Dziękuję i pozdrawiam
Sebastian
Ostatnio zmieniony ndz 09 lip 2023, 20:05 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu Jan Pyjecki, Zagorzyn 1911

Post autor: Marek70 »

Pamięcin 07/08/1911 o 17:00,
Zgłaszający: Jan Musiał 42, Antoni Wower 33, obaj rolnicy zam. we wsi Zagorzyn,
Zmarły: Jan Pyjecki, zm. 06/08/1911 o 18:00 we wsi Zagorzyn, chłopczyk, żył 8 m-cy, ur. i zam. we wsi Zagorzyn przy rodzicach, syn Macieja i Eleonory zd. Matuszczak małż. Pyjeckich wyrobników.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt urodzenia Witalis Pyjecki, Piotrów 1874 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
Witalis Pyjecki,
rok 1874
akt 31
Piotrów, Parafia Pamięcin,
rodzice: Łukasz Pyjecki, Rozalia Urbaniak.

Link do skanu:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4f76eb8486


Jednostka: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/11956942
skan 23

Dziękuję i pozdrawiam
Sebastian
Ostatnio zmieniony ndz 09 lip 2023, 22:10 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Witalis Pyjecki, Piotrów 1874

Post autor: Marek70 »

Pamięcin 28/04/1874 o 8:00,
Ojciec: Łukasz Pyjecki, fornal zam. w Piotrowie,lat 30,
Świadkowie: Stanisław Trzeciak 50, Wawrzyniec Praczyński 30, obaj ручняки(?) z Piotrowa,
Dziecko: chłopczyk, ur. 27/04/1874 o 22:00 w Piotrowie,
Matka: Rozalia zd. Urbaniak, lat 27,
Imię na chrzcie: Witalis,
Chrzestni: Jan Urbaniak ручняк(?) z Poklękowa i Konstancja Rajska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt zgonu Katarzyna Pyjecka (Par. Pamięcin) 1874 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
Katarzyna Pyjecka
rok 1874
nr aktu 28
Parafia Pamięcin.

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 25f85bc07e

Jednostka: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/11956942

Skan 75.

Dziękuję i pozdrawiam
Ostatnio zmieniony ndz 09 lip 2023, 22:37 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt zgonu Katarzyna Pyjecka (Par. Pamięcin) 1874

Post autor: Marek70 »

Pamięcin 20/11/1874 o 9:00,
Zgłaszający: Jakub Wower 60, Jakub Nogaj 30, obaj rolnicy zam. we wsi Zagorzyn,
Zmarły: Katarzyna Pyjecka, zm. 18/11/1874 o 6:00, wdowa, wyrobnica, zam. w Zagorzynie, miejsce ur. i rodzice zgłaszającym nieznane, lat 60.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Świętczak_Sebastian

Sympatyk
Posty: 712
Rejestracja: pt 17 cze 2022, 07:30

Akt urodzenia Marianna Pyjecka (Par. Pamięcin) 1905 - OK

Post autor: Świętczak_Sebastian »

Dzień dobry.

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
Marianna Pyjecka,
rok 1905
nr aktu 61
Parafia Pamięcin
rodzice: Witalis Pyjecki, Antonina Kaczór.

Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ec6ecbd510

Jednostka: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/11956932
Skan 14.


Dziękuję i pozdrawiam
Sebastian
Ostatnio zmieniony pn 10 lip 2023, 20:31 przez Świętczak_Sebastian, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Marianna Pyjecka (Par. Pamięcin) 1905

Post autor: Marek70 »

Pamięcin 17/07/1905 o 9:00,
Ojciec: Witalis Pyjecki, wyrobnik zam. we wsi Bogucice, lat 28,
Świadkowie: Stanisław Piorun 37, Ignacy Kordylas(?) 50, obaj gospodarze zam. we wsi Bogucice,
Dziecko: dziewczynka, ur. 15/07/1905 o 16:00 we wsi Bogucice,
Matka: Antonina zd. Kaczór, lat 28,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Antoni Rokoszewski i Franciszka Kaczór.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”